Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd

Traduction de «overeengekomen vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

vereinbarter Feuchtigkeitszuschlag




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de indiening van haar voorstel voor de kapitalisatie van banken (RKV IV) in juli afgelopen jaar heeft de Commissie het startschot gegeven voor een proces dat moet uitmonden in de invoering in de Europese Unie van de nieuwe mondiale normen voor bankkapitaal die op G20-niveau zijn overeengekomen (vooral bekend onder de naam Bazel III-akkoord).

Mit dem Vorschlag zur Bankenkapitalisierung („CRD IV“) vom Juli letzten Jahres (IP/11/915) (MEMO/11/527) lancierte die Kommission den Prozess der Umsetzung der neuen, globalen, auf G20-Ebene vereinbarten Standards zum Bankeigenkapital in der Europäischen Union (besser bekannt als „Basel III“-Vereinbarung).


6. uit zijn bezorgdheid over de ontwikkelingen in de Russische Federatie met betrekking tot de eerbiediging en de bescherming van de mensenrechten en de eerbiediging van gemeenschappelijk overeengekomen democratische beginselen, regels en procedures, vooral met betrekking tot de wet op buitenlandse agenten, de anti-LGBT-wetgeving, het opnieuw strafbaar stellen van laster, de wet op hoogverraad en de wetgeving die openbare demonstraties aan banden legt; verzoekt Rusland met klem zijn internationale verplichtingen als lid van de Raad v ...[+++]

6. erklärt sich besorgt über die Entwicklungen in der Russischen Föderation hinsichtlich der Achtung und des Schutzes der Menschenrechte sowie der Achtung gemeinsam vereinbarter demokratischer Grundsätze, Regelungen und Verfahren, insbesondere hinsichtlich des Gesetzes über „ausländische Agenten“, der gegen lesbische, schwule, bi- und transsexuelle Menschen gerichteten Gesetze, des erneut eingeführten Straftatbestands der Verleumdung, des Gesetzes über Hochverrat und der Vorschriften zur Regelung öffentlicher Proteste; fordert Russland auf, seinen internationalen Verpflichtungen als Mitglied des Europarates nachzukommen;


50. wijst erop dat vooral de situatie van werkloze jongeren verontrustend is en dat urgente maatregelen nodig zijn; pleit voor een Europees pact voor jeugdwerkgelegenheid om de lang geleden overeengekomen maatregelen ten uitvoer te leggen, en voor het toezeggen van nieuwe hulpmiddelen en maatregelen om jeugdwerkloosheid aan te pakken, het aantal jongeren zonder scholing, werk of stage en de armoede bij jongeren terug te dringen, waarbij rekening wordt gehouden met het kwalitatieve aspect van fatsoenlijk werk dat volledig voldoet aan ...[+++]

50. weist darauf hin, dass die Situation arbeitsloser junger Menschen besonders Besorgnis erregend ist und dass dringend gehandelt werden muss; fordert einen Europäischen Pakt für Jugendbeschäftigung, mit dem die schon lange vereinbarten Maßnahmen umgesetzt und Verpflichtungen für neue Ressourcen und Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eingegangen werden, wodurch die Anzahl junger Menschen, die keine Arbeit haben und keine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (NEETs), und die Armut junger Menschen unter Berücksichtigung des qualitativen Aspekts anständiger Arbeit und unter vollständiger Einhaltung der wichti ...[+++]


3. is ingenomen met het door de EU overeengekomen standpunt over Syrië tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU op 7 september 2013; benadrukt dat de situatie in Syrië noopt tot een samenhangende gemeenschappelijke aanpak door de lidstaten; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan de situatie in Syrië in het kader van de Raad Buitenlandse Zaken verder te bespreken en na te gaan wat voor maatregelen er door de EU genomen zouden kunnen worden om de democratische krachten in de Syrische oppositie te ondersteunen, de dialoog met andere landen van de internationale gemeenschap op gang te brengen ...[+++]

3. begrüßt den während des informellen Treffens der EU-Außenminister vom 7. September 2013 vereinbarten Standpunkt der EU zu Syrien; betont, dass die Situation in Syrien einen kohärenten gemeinsamen Ansatz der Mitgliedstaaten erforderlich macht; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die Situation in Syrien im Rahmen des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) weiter zu erörtern und zu erwägen, welche Maßnahmen die EU treffen könnte, um die demokratischen Kräfte in der syrischen Opposition zu unterstützen, den Dialog und die Festlegung eines gemeinsamen Ansatzes mit anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft zu erleichtern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
246. merkt op dat in 2011, het eerste volledige werkingsjaar van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), de toewijzing en financiering van het personeel van de EDEO en de Commissie in de delegaties gescheiden gebeurde; is bezorgd over het feit dat in 2011 minstens 43 aan EuropeAid toegewezen manjaren door de EDEO werden gebruikt, waardoor de flexibiliteitsniveaus zijn overschreden zoals vastgelegd in de werkafspraken die tussen beide organisaties zijn overeengekomen; dringt er bij de EDEO en de Commissie op aan de werkafspraken volledig na te leven en er met name op toe te zien dat het personeel van EuropeAid zich ...[+++]

246. stellt fest, dass 2011, also im ersten Jahr, in dem der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) uneingeschränkt tätig war, die Delegationsbediensteten von EAD und Kommission hinsichtlich ihrer Ausstattung und Finanzierung getrennt behandelt wurden; ist besorgt, dass 2011 mindestens 43 EuropeAid zugewiesene Vollzeitäquivalente vom EAD in Anspruch genommen wurden, was über die in den zwischen beiden Organisationen ausgehandelten Arbeitsvereinbarungen festgelegten Flexibilitätsgrenzen hinausgeht; fordert den EAD und die Kommission auf, die Arbeitsvereinbarungen uneingeschränkt einzuhalten und insbesondere darauf zu achten, dass sich das ...[+++]


6. BENADRUKT dat de situatie van de lidstaten van de eurozone specifiek is gezien hun sterkere onderlinge verbondenheid op financieel en economisch gebied en de daaruit voortvloeiende overloopeffecten, en ONDERSTREEPT dat het voor groei en aanpassing noodzakelijk is verder te gaan op de ingeslagen weg van de begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen, het proces van financiële fragmentatie om te keren, de financieringsvoorwaarden voor investeerders te verbeteren, vooral in de kwetsbare landen, en de instroom en efficiënte toewijzing van kapitaal als steun voor aanpassing aan te moedigen; WIJST er voorts OP dat de hervormingsdyna ...[+++]

6. BETONT, dass sich die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets aufgrund ihrer stär­ke­ren finanziellen und wirtschaftlichen Verflechtung und der sich daraus ergebenden Über­tragungseffekte in einer besonderen Lage befinden, und UNTERSTREICHT, dass eine Grundvoraussetzung für Wachstum und Anpassung darin besteht, auf dem einge­schlage­nen Weg der Haushaltskonsolidierung und der Strukturreformen weiter voranzu­schreiten und die Fragmentierung des Finanzsektors rückgängig zu machen, die Finanzie­rungs­bedingungen für Investoren vor allem in den anfälligen Ländern zu verbessern und den Zustrom sowie die effiziente Allokation von Kapital zur Erleichterung der Anpassung zu begünstigen; WEIST ferner DARAUF HIN, dass die Reformdynamik durch die ...[+++]


12. steunt daarom de uitzonderingen voor bepaalde tarieflijnen die vooral voor landbouwgoederen en een aantal verwerkte landbouwproducten overeengekomen zijn, aangezien deze uitzonderingen voornamelijk gebaseerd zijn op de noodzaak beginnende bedrijfstakken of gevoelige producten in deze landen te beschermen;

12. unterstützt daher die vereinbarten Ausnahmen von den Zolltarifpositionen vor allem für landwirtschaftliche Erzeugnisse und einige landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse, sofern diese hauptsächlich dazu dienen, junge Industriezweige oder sensible Produkte in diesen Ländern zu schützen;


8. STEUNT voortzetting van de werkzaamheden op internationaal niveau, vooral in het kader van de Verdragen van Rotterdam en Stockholm, de Internationale Gedragscode voor de distributie en het gebruik van pesticiden, het programma betreffende pesticiden van de OESO, en de in februari 2006 te Dubai overeengekomen strategische aanpak voor het internationaal beheer van chemische stoffen, teneinde andere landen, vooral ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, te helpen maatregelen te nemen om de risico's van pesticiden te b ...[+++]

8. UNTERSTÜTZT die andauernden Arbeiten auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen des Rotterdamer und des Stockholmer Übereinkommens, des Internationalen Verhaltenskodex für die Verteilung und Verwendung von Pestiziden, des Pestizid-Programms der OECD und des strategischen Konzepts für das internationale Chemikalien-Management (im Februar 2006 in Dubai vereinbart), die darauf abzielen, anderen Ländern, insbesondere Entwicklungs- und Schwellenländern, dabei zu helfen, Maßnahmen zur Verringerung der von Pestiziden ausgehenden Risiken zu ergreifen".


Het voornaamste doel van het bezoek is een doeltreffende en vruchtbare samenwerking op milieugebied tot stand brengen tussen de Commissie en China, vooral waar het gaat om de implementatie van Agenda 21 (het in Rio overeengekomen middellange-termijnplan voor de realisering van duurzame ontwikkeling).

Der Hauptzweck des Besuchs ist eine gute und fruchtbare Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Umweltschutzes zwischen der Kommission und China, vor allem zur Durchführung der Agenda 21 (in Rio vereinbartes mittelfristiges Programm für ein nachhaltiges und umweltverträgliches Wachstum).


De Commissie is met de Italiaanse autoriteiten overeengekomen een programma met nieuwe acties voor de toeristische sector te financieren. Daarbij wordt vooral de nadruk gelegd op initiatieven voor de ontwikkeling van het toerisme en op de valorisatie van het landschappelijk schoon en het cultureel erfgoed.

Im Rahmen dieser Programmplanung hat sich die Kommission mit den italienischen Behörden darauf geeinigt, ein Programm mit neuen Aktionen im Fremdenverkehrsbereich zu finanzieren, wobei besonderes Gewicht auf die Einbeziehung von Initiativen zur Entwicklung des Fremdenverkehrs und die Erschließung der Naturräume und Kulturgüter gelegt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen vooral' ->

Date index: 2022-12-14
w