Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst als gevolg hiervan kon zwitserland » (Néerlandais → Allemand) :

Als gevolg hiervan, en krachtens artikel 3 van Besluit (EU) 2016/2369 van de Raad betreffende de ondertekening en voorlopige toepassing van het protocol, worden de bepalingen van de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds , voorlopig toegepast door de Europese Unie, zoals bepaald in artikel 330, lid 3, in afwachting van de voltooiing van de proce ...[+++]

Daher werden die Bestimmungen des Handelsübereinkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits mit Ausnahme des Artikels 2, des Artikels 202 Absatz 1 und der Artikel 291 und 292 auch aufgrund des Artikels 3 des Beschlusses (EU) 2016/2369 des Rates über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung des Protokolls von der Europäischen Union gemäß Artikel 330 Absatz 3 des Übereinkommens bis zum Abschluss der für den Abschluss des Protokolls notwendigen Verfahren vorläufig angewandt.


Als gevolg hiervan kon 8,3 % van de geaggregeerde EU-uitkomsten voor het referentiejaar 2010 van de statistieken over diensten, industrie, handel en bouwnijverheid niet worden bekendgemaakt om redenen van vertrouwelijkheid.

Folglich konnten für das Bezugsjahr 2010 bei den Statistiken über Dienstleistungen, Industrie, Handel und Baugewerbe 8,3 % der aggregierten EU-Daten aus Gründen der Geheimhaltung nicht veröffentlicht werden.


Als gevolg hiervan lijkt het erop dat een liquidatie minder gunstig zou zijn geweest dan het scenario dat daadwerkelijk in overweging is genomen door de Spaanse autoriteiten waaraan in de speciale overeenkomst uitdrukkelijk een preferente positie was toegewezen. Bepaling 10 van deze overeenkomst bepaalde uitdrukkelijk dat de overeenkomst ongeldig zou zijn indien er achteraf gunstiger voorwaarden werden afgesproken met andere schuldeisers.

Insofern wäre die Liquidation wahrscheinlich weniger günstig gewesen als die tatsächlich von der spanischen Regierung gewählte Herangehensweise, bei der ihre bevorzugte Stellung ausdrücklich in der Einzelvereinbarung niedergelegt wurde, deren Randnummer 10 explizit festlegt, dass die Vereinbarung für den Fall, dass mit irgendeinem anderen Gläubiger im Nachhinein günstigere Bedingungen vereinbart werden, ihre Gültigkeit verliert.


Toch heeft het Zwitserse volk zich in 1992 tijdens een referendum uitgesproken tegen deze overeenkomst. Als gevolg hiervan kon Zwitserland niet deelnemen aan de overeenkomst over de Europese Economische Ruimte en werd de aanvraag voor toetreding tot de Europese Unie, die het land in mei 1992 had ingediend, bevroren.

Allerdings hat dann das Schweizer Volk dieses Abkommen in einem Referendum im Jahr 1992 abgelehnt. Dadurch konnte die Schweiz dem EWR-Abkommen nicht beitreten und mußte ihr im Mai 1992 gestelltes Beitrittsgesuch auf Eis legen.


Tijdens dit proces sleten de eeuwenoude tegenstellingen weg en als gevolg hiervan kon zich een nieuw Europa ontwikkelen, een proces dat nog steeds aan de gang is.

Auf diese Weise überwanden sie jahrhundertealte Trennlinien, sodass ein neues Europa entstand und sich immer noch weiterentwickelt.


Tijdens dit proces sleten de eeuwenoude tegenstellingen weg en als gevolg hiervan kon zich een nieuw Europa ontwikkelen, een proces dat nog steeds aan de gang is.

Auf diese Weise überwanden sie jahrhundertealte Trennlinien, sodass ein neues Europa entstand und sich immer noch weiterentwickelt.


Elke overeenkomst kent voorts een opschortingsclausule die bepaalt dat eerbiediging van de mensenrechten en de democratische beginselen een essentieel element vormen van de overeenkomst en dat schending hiervan het opzeggen of de opschorting van de overeenkomst tot gevolg kan hebben.

Jedes Abkommen enthält auch eine Suspensivklausel, nach der die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze ein wesentliches Element sind und ihre Verletzung die Aussetzung oder Kündigung des Abkommens nach sich ziehen kann.


(2) Als gevolg hiervan moeten de bijlagen II en III van de Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer eveneens worden gewijzigd,

(2) Die Anhänge II und III des Übereinkommens zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr sind dementsprechend zu ändern -


Als gevolg van de afschaffing van de uitvoerrestituties voor alle naar Zwitserland uitgevoerde communautaire kaassoorten als bepaald in de bilaterale overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (hierna "de overeenkomst" genoemd), die in Luxemburg op 21 juni 1999 is ondertekend en bij b ...[+++]

Wegen der im bilateralen Abkommen zwischen der Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft (im Folgenden "Abkommen"), unterzeichnet in Luxemburg am 21. Juni 1999 und gebilligt durch den Beschluss des Rates vom 28. Februar 2002(5), vorgesehenen Abschaffung der Erstattungen für Ausfuhren von Käse aus der Gemeinschaft in die Schweiz und zur Vereinfachung der Zollfömlichkeiten kann Käse mit einer einfachen Ausfuhrerklärung zusammen mit dem Ursprungsnachweis gemäß dem Protokoll Nr. 3 des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 über die Bestimmung des ...[+++]


Als gevolg hiervan werd tezamen met Pan-Isovit en Henss/Isoplus een overeenkomst bereikt om de prijzen buiten Denemarken vanaf 1 januari 1992 met ongeveer 6 à 8 % te verhogen (antwoord van ABB op grond van artikel 11, blz. 18 en 19; antwoord van Løgstør op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 30 en 31).

Auf diese Weise wurde unter Einschluß von Pan-Isovit und Henss/Isoplus Einigung über eine Anhebung der Preise außerhalb Dänemarks um etwa 6-8 % mit Wirkung vom 1. Januar 1992 erzielt (ABB-Antwort auf das Auskunftsverlangen, S. 18f. Antwort von Løgstør auf die Beschwerdepunkte, S. 30f.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst als gevolg hiervan kon zwitserland' ->

Date index: 2024-11-20
w