Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
RECHTSINSTRUMENT
Rechtsinstrument

Vertaling van "overeenkomst bedoelde gegarandeerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHSTINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe … des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/146/EG des Rates** genannten Bereich gehören.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de waarde van de in artikel 21, lid 8, onder b), van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde overige activa die door de prime broker in verband met in het kader van een „prime brokerage”-overeenkomst gesloten gegarandeerde transacties als zekerheden worden aangehouden.

den Wert sonstiger in Artikel 21 Absatz 8 Buchstabe b der Richtlinie 2011/61/EU genannter Vermögenswerte, die der Primebroker als Sicherheit für im Rahmen einer Primebroker-Vereinbarung getätigte besicherte Transaktionen hält.


de waarde van de in artikel 21, lid 8, onder b), van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde overige activa die door de prime broker in verband met in het kader van een „prime brokerage”-overeenkomst gesloten gegarandeerde transacties als zekerheden worden aangehouden;

den Wert sonstiger in Artikel 21 Absatz 8 Buchstabe b der Richtlinie 2011/61/EU genannter Vermögenswerte, die der Primebroker als Sicherheit für im Rahmen einer Primebroker-Vereinbarung getätigte besicherte Transaktionen hält;


11. constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopd ...[+++]

11. erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen inzake de sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de in Protocol nr. 3 betreffende ACS-suiker bedoelde staten en van een Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperioden 2006-2007, 2007-2008 en 2008-2009 ( 14962/08 ).

Der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss eines Abkommens zwischen der Euro­päischen Gemeinschaft und den im Protokoll Nr. 3 betreffend AKP-Zucker genannten Staaten sowie über den Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Indien über die Garantiepreise für Rohrzucker in den Lieferzeiträumen 2006/07, 2007/08 und 2008/09 verabschiedet (Dok. 14962/08 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het feit dat de Lomé-instrumenten (Stabex en Sysmin) die waren bedoeld om gegarandeerde prijzen te verzekeren niet aan de behoeften van de ACS hebben beantwoord en die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou zullen worden vervangen door steun in het geval van kortetermijnschommelingen in de exportopbrengsten,

die Instrumente von Lomé (Stabex und Sysmin), mit denen garantierte Preise sichergestellt werden sollten, erfüllten jedoch nicht die Erfordernisse der AKP-Länder und werden im Rahmen des Cotonou-Abkommens durch eine Stützung bei kurzfristigen Schwankungen der Ausfuhrerlöse ersetzt,


het feit dat de Lomé-instrumenten (Stabex en Sysmin) die waren bedoeld om gegarandeerde prijzen te verzekeren niet aan de behoeften van de ACS hebben beantwoord en die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou zullen worden vervangen door steun in het geval van kortetermijnschommelingen in de exportopbrengsten,

die Instrumente von Lomé (Stabex und Sysmin), mit denen garantierte Preise sichergestellt werden sollten, erfüllten jedoch nicht die Erfordernisse der AKP-Länder und werden im Rahmen des Cotonou-Abkommens durch eine Stützung bei kurzfristigen Schwankungen der Ausfuhrerlöse ersetzt,


Voor de leveringsperiode van 1 juli 1995 tot en met 30 juni 1996 worden de in artikel 5, lid 4, van de Overeenkomst bedoelde gegarandeerde prijzen met het oog op de in artikel 6 van de Overeenkomst bedoelde interventie vastgesteld op:

Für den Lieferzeitraum vom 1. Juli 1995 bis zum 30. Juni 1996 betragen die in Artikel 5 Absatz 4 des Abkommens genannten Garantiepreise zum Zweck der Intervention gemäß Artikel 6 des Abkommens


Uiteindelijk werd er een overeenkomst ondertekend waarin het Verenigd Koninkrijk ermee instemde procedures in te voeren op basis waarvan kon worden gegarandeerd dat financiële middelen van de EU inderdaad terecht kwamen in de gebieden waarvoor ze bedoeld waren, en inderdaad een aanvullend karakter hadden.

Im Ergebnis dessen kam es zur Unterzeichnung einer Vereinbarung, in der sich die britische Regierung verpflichtete, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen gewährleistet werden sollte, daß die jeweiligen EU-Mittel auch die vorgesehenen Gebiete erreichten und tatsächlich zusätzlich waren.


BUITENLANDSE BETREKKINGEN Suikerprijzen voor de ACS en India voor 96/97 De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te voeren over de in de leveringsperiode 1996/1997 gegarandeerde prijzen voor rietsuiker van oorsprong uit de ACS-Staten, bedoeld in Protocol nr. 8 bij de vierde ACS-EEG-Overeenkomst, en uit India.

AUSSENBEZIEHUNGEN Preise für Zucker aus den AKP-Staaten und aus Indien für den Lieferzeitraum 1996/97 Der Rat erließ den Beschluß zur Ermächtigung der Kommission, die Abkommen über die Garantiepreise für Rohrzucker mit Ursprung in den AKP-Staaten gemäß Protokoll Nr. 8 des Vierten AKP-EWG-Abkommens sowie über die Garantiepreise für Rohrzucker mit Ursprung in Indien für den am 1. Juli 1996 beginnenden Lieferzeitraum 1996/97 auszuhandeln.


ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Als het besluiten van wetgevende aard betreft, zijn de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven.) Sector suiker De Raad heeft de Commissie gemachtigd om onderhandelingen te voeren over de in de leveringsperiode 1995/1996 geldende gegarandeerde prijzen voor rietsuiker van oorsprong uit de ACS-Staten bedoeld in Protocol nr. 8 bij de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst enerzijds, en uit India, anderzijds.

WEITERE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Soweit es sich um rechtsetzende Texte handelt, sind Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben.) Zucker Der Rat hat die Kommission ermächtigt, die Garantiepreise für Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 8 des Vierten AKP-EWG-Abkommens genannten AKP-Staaten und in Indien für den Lieferzeitraum 1995/1996 auszuhandeln.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     overeenkomst bedoelde gegarandeerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst bedoelde gegarandeerde' ->

Date index: 2020-12-26
w