Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst bestaat erin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van de vandaag door de Commissie voorgestelde overeenkomst bestaat erin die verschillen aan te pakken en te overwinnen.

Der heute von der Kommission vorgelegte Vorschlag stellt darauf ab, diese Differenzen anzusprechen und zu beseitigen.


Bovendien is de overeenkomst bevorderlijk voor de samenwerking tussen de betrokken autoriteiten. Een van de doelstellingen van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid waaraan momenteel wordt gewerkt, bestaat erin de visserij veiliger en de werkgelegenheid in deze sector aantrekkelijker te maken".

Es ist eines der Ziele der laufenden Reform der gemeinsamen Fischereipolitik, den Beruf des Fischers sicherer und attraktiver zu machen.“


Het door de Europese Unie in de Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie in te nemen standpunt bestaat erin de volgende verzoeken uit hoofde van artikel IX, lid 3, van de WTO-overeenkomst te steunen:

Der von der Union im Allgemeine Rat der der Welthandelsorganisation zu vertretende Standpunkt ist, die folgenden Anträge nach Artikel IX Absatz 3 des WTO-Übereinkommens zu unterstützen:


De Noorse maatregelen blijken evenredig en rechtvaardigen, om de doorslaggevende reden van het publieke belang dat erin bestaat te zorgen voor brede publieke toegang tot uitzendingen van evenementen die van aanzienlijk belang zijn voor de samenleving, de afwijking van de fundamentele vrijheid van dienstverlening die in artikel 36 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte is vastgelegd.

Die norwegischen Maßnahmen erscheinen verhältnismäßig und rechtfertigen aus dem zwingenden Grund des Allgemeininteresses an der Gewährleistung eines breiten öffentlichen Zugangs zu Fernsehübertragungen von Ereignissen mit erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung eine Ausnahme vom Grundsatz des durch Artikel 36 des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum garantierten freien Dienstleistungsverkehrs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling van dit protocol bestaat erin de deelneming van Denemarken aan de Dublin/Eurodac-overeenkomst met betrekking tot Zwitserland en Liechtenstein in te stellen.

Das Ziel dieses Protokolls ist es, die Teilnahme Dänemarks am Dublin/Eurodac-Abkommen in Bezug auf die Schweiz und Liechtenstein zu regeln.


C. overwegende dat de hoofddoelstelling van het partnerschap tussen de ACS-landen en de EU en de Overeenkomst van Cotonou erin bestaat de vooruitzichten voor sociale en economische ontwikkeling van de ACS-landen te verbeteren,

C. in der Erwägung, dass das primäre Ziel der AKP-EU-Partnerschaft und des Abkommens von Cotonou in der Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklungsaussichten der AKP-Staaten besteht,


Loyola de Palacio, Vice-voorzitter van de Commissie met bevoegdheid voor energie en vervoer, onderstreepte het belang van deze overeenkomst en zei: "Een van de centrale rollen van de Europese Unie bestaat erin te fungeren als een factor van stabiliteit en duurzame ontwikkeling op het Europese continent.

Frau Loyola de Palacio, die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin der Kommission, unterstrich die Bedeutung dieser Einigung und erklärte: „Eine der wesentlichen Aufgaben der Europäischen Union ist es, ein Garant für Stabilität und nachhaltige Entwicklung auf dem europäischen Kontinent zu sein.


103. Heeft de overeenkomst tot doel de mededinging binnen de Gemeenschap te beperken, dan valt de vereiste beïnvloeding van de handel tussen lidstaten gemakkelijker aan te tonen dan wanneer het doel hoofdzakelijk erin bestaat de mededinging buiten de Gemeenschap te reguleren.

103. Besteht das Ziel der Vereinbarung in der Beschränkung des Wettbewerbs innerhalb der Gemeinschaft, ist die erforderliche Beeinträchtigung des Handels zwischen Mitgliedstaaten einfacher zu ermitteln, als wenn das Ziel vor allem darin besteht, den Wettbewerb außerhalb der Gemeinschaft zu regeln.


* Indien artikel 96 of 97 van de Overeenkomst van Cotonou of andere relevante overlegprocedures worden geïmplementeerd, bestaat de rol van de EG erin toezicht uit te oefenen op de agenda van corrigerende maatregelen waartoe is besloten, onder andere die welke het partnerland uit eigen beweging heeft aangenomen.

* Wurden Artikel 96 oder 97 des Cotonou-Abkommens oder andere einschlägige Konsultationsverfahren durchgeführt, ist es Aufgabe der EG, die beschlossene Agenda von Abhilfemaßnahmen zu überwachen einschließlich der Maßnahmen, zu deren Annahme sich das Partnerland selbst verpflichtet hat.


Het standpunt van de Gemeenschap in de Raad van de Internationale Cacao-organisatie bestaat erin dat voor een verlenging met ten hoogste twee jaar van de Internationale Cacao-overeenkomst van 1993 zal worden gestemd.

Die Gemeinschaft wird im Rat der Internationalen Kakao-Organisation für eine Verlängerung des Internationalen Kakao-Übereinkommens von 1993 um höchstens zwei Jahre stimmen.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst bestaat erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst bestaat erin' ->

Date index: 2024-07-10
w