Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De overeenkomst bevat niet meer de bepaling...

Traduction de «overeenkomst bevat echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de overeenkomst bevat niet meer de bepaling...

in dem Vertrag gestrichene Bestimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst bevat echter geen enkele uitdrukkelijke omschrijving van de vermeende DAEB waarmee So.Ge.A.AL werd belast, noch de regels betreffende het recht van So.Ge.A.AL op een compensatie.

Allerdings enthält der Vertrag über die umfassende Konzession weder die angebliche DAWI, mit der So.Ge.A.AL beauftragt worden sein soll, noch die Bestimmungen bezüglich eines Ausgleichsanspruchs von So.Ge.A.AL.


Deze overeenkomst is weliswaar gunstig en bevat vele uiterst positieve elementen, maar het komt me voor dat de waarde ervan eerder van academische aard is. Het is bijna een schoolvoorbeeld van een overeenkomst, die echter geen rekening houdt met de werkelijkheid.

Es scheint mir, dass dieses Abkommen – welches zugegebenermaßen ein positives Abkommen ist und äußerst konstruktiven Inhalt besitzt – eher akademisch wertvoll ist; es ist fast ein Vertrag wie aus dem Lehrbuch, aber einer, der mit der Realität nichts zu tun hat.


Echter, het nieuwe protocol bevat aanvullende clausules betreffende schorsing en herziening van de betaling van de financiële tegenprestatie, alsook betreffende schorsing van de toepassing van het protocol in geval van schending van de essentiële en fundamentele elementen van de mensenrechten en democratische beginselen als bedoeld in artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou (zie de artikelen 7 en 11, lid 1).

Das neue Protokoll beinhaltet jedoch zusätzliche Bestimmungen zur Aussetzung und Korrektur der finanziellen Gegenleistung sowie zur Aussetzung der Anwendung des Protokolls im Falle eines Verstoßes gegen wesentliche und fundamentale Elemente der Menschenrechte und demokratischen Grundsätze gemäß Artikel 9 des Abkommens von Cotonou (siehe Artikel 7 und Artikel 11 Absatz 1).


Er kan echter wel sprake zijn van een mededingingsbeperking, als de overeenkomst beperkingen voor de leverancier of de koper bevat, zoals een verbod voor de koper op het aankopen van concurrerende merken.

Es kann jedoch zu einer Wettbewerbsbeschränkung kommen, wenn die Vereinbarung Beschränkungen für den Anbieter oder den Abnehmer enthält, zum Beispiel die Verpflichtung des Abnehmers, keine konkurrierenden Marken zu erwerben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De TRIPS-overeenkomst bevat met name strafrechtelijke bepalingen die een internationaal toepasselijke, gemeenschappelijke normenset vormen; de onderlinge verschillen tussen de lidstaten blijven echter te groot en staan een doeltreffende bestrijding van inbreuken op de intellectuele eigendom, in het bijzonder de ernstigste vormen ervan, in de weg.

Das TRIPS - Übereinkommen enthält unter anderem auf internationaler Ebene anwendbare einheitliche strafrechtliche Bestimmungen. Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind jedoch nach wie vor so groß, dass nicht wirksam gegen Schutzrechtsverletzungen, insbesondere gegen besonders schwerwiegende Verletzungen, vorgegangen werden kann.


De TRIPS-overeenkomst bevat met name strafrechtelijke bepalingen die een internationaal toepasselijke, gemeenschappelijke normenset vormen; de onderlinge verschillen tussen de lidstaten blijven echter te groot en staan een doeltreffende bestrijding van inbreuken op de intellectuele eigendom, in het bijzonder de ernstigste vormen ervan, in de weg.

Das TRIPS - Übereinkommen enthält unter anderem auf internationaler Ebene anwendbare einheitliche strafrechtliche Bestimmungen. Die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sind jedoch nach wie vor so groß, dass nicht wirksam gegen Schutzrechtsverletzungen, insbesondere gegen besonders schwerwiegende Verletzungen, vorgegangen werden kann.


Deze mededeling bevat echter geen wetgevingsvoorstellen waarover na 17 mei 2006 een politieke overeenkomst is bereikt.

Vorschläge für Rechtsakte, zu denen erst nach dem 17. Mai 2006 eine politische Einigung erzielt worden ist, sind in der Mitteilung allerdings nicht berücksichtigt.


[24] Echter met een verschil voor ES: de referentievoorschriften zijn ook van toepassing wanneer de overeenkomst "in dat opzicht geen specifiek voorschrift bevat".

[24] Jedoch abweichende Regelung in ES: Die Auffangregelung findet auch Anwendung, wenn die Vereinbarung „keine spezifischen Bestimmungen enthält“.


Het niet publiceren van bijlage B kan worden gezien als het gevolg van het voorbehoud dat de Europese Gemeenschap heeft gemaakt over de mededeling van statistische gegevens. Datzelfde kan echter niet worden gezegd van bijlage A, welke richtsnoeren bevat voor de huisvesting en verzorging der dieren overeenkomstig artikel 5 van de overeenkomst.

Während man die Auffassung vertreten kann, dass die Nichtveröffentlichung von Anhang B eine Folge des Vorbehalts der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übermittlung statistischer Daten ist, gilt dies nicht für Anhang A, der Leitlinien für die Pflege und Unterbringung der Tiere gemäß Artikel 5 des Übereinkommens enthält.


Er kan echter wel sprake zijn van een mededingingsbeperking, als de overeenkomst beperkingen voor de leverancier of de koper bevat.

Es kann jedoch zu einer Wettbewerbsbeschränkung kommen, wenn die Vereinbarung Beschränkungen für den Anbieter oder den Abnehmer enthält.




D'autres ont cherché : overeenkomst bevat echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst bevat echter' ->

Date index: 2022-10-24
w