Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst binnen drie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld

Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens


Overeenkomst tussen de drie Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, de Bondsrepubliek Duitsland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de vestiging, bouw en exploitatie van een installatie voor de verrijking van uranium in de Verenigde Staten

Vereinbarung zwischen den drei Regierungen, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs der Niederlande, des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Errichtung, den Bau und den Betrieb einer Urananreicherungsanlage in den Vereinigten Staaten von Amerika


Internationale Overeenkomst inzake het gebruik van INMARSAT-grondstations aan boord van schepen binnen de territoriale zee en de havens

Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in Häfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoeren inzake de bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook die zijn goedgekeurd ...[+++]

Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder spätestens innerhalb von drei Jahren nach Annahme der vorliegenden Empfehlung gemäß Artikel 8 des FCTC und auf der Grundlage der im Anhang enthaltenen Leitlinien für den Schutz vor der Belastung durch Tabakrauch, die von der zweiten Konferenz der Vertragsparteien des FCTC verabschiede ...[+++]


Binnen drie jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst wordt de Commissie verzocht een verslag voor te leggen inzake de vooruitgang in de ontwikkeling van een soortgelijk EU-systeem ten aanzien van artikel 11 van de overeenkomst.

Innerhalb von drei Jahren nach dem Inkrafttreten des Abkommens legt die Kommission einen Bericht über den Fortschritt bei der Entwicklung des vergleichbaren EU-Systems in Bezug auf Artikel 11 des Abkommens vor.


5. De lidstaten stellen de Raad en de Commissie ook in kennis van iedere nieuwe overeenkomst of regeling in de zin van lid 2, onder b), binnen drie maanden na de ondertekening daarvan, dan wel, voor de instrumenten die reeds vóór de aanneming van dit besluit waren ondertekend, binnen drie maanden na de inwerkingtreding daarvan.

(5) Die Mitgliedstaaten unterrichten den Rat und die Kommission ferner über alle neuen Übereinkünfte und Vereinbarungen im Sinne des Absatzes 2 Buchstabe b innerhalb von drei Monaten nach deren Unterzeichnung beziehungsweise deren Inkrafttreten im Falle jener Rechtsinstrumente, die bereits vor der Annahme dieses Beschlusses unterzeichnet wurden.


7. De lidstaten geven de Raad en de Commissie ook kennis van iedere nieuwe overeenkomst of regeling in de zin van lid 4, binnen drie maanden na de ondertekening daarvan of, voor de instrumenten die reeds vóór de aanneming van dit kaderbesluit waren ondertekend, binnen drie maanden na de inwerkingtreding daarvan.

7. Die Mitgliedstaaten unterrichten den Rat und die Kommission ferner über alle neuen Übereinkünfte und Vereinbarungen im Sinne des Absatzes 4 innerhalb von drei Monaten nach deren Unterzeichnung beziehungsweise deren Inkrafttreten im Falle jener Rechtsinstrumente, die bereits vor der Annahme dieses Rahmenbeschlusses unterzeichnet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen drie maanden na de ondertekening daarvan geven de overeenkomstsluitende partijen elkaar ook kennis van iedere nieuwe overeenkomst of regeling als bedoeld in de eerste alinea.

Die Vertragsparteien unterrichten einander ferner über alle neuen derartigen Abkommen oder Übereinkünfte im Sinne von Unterabsatz 1 binnen drei Monaten nach deren Unterzeichnung.


14. dringt erop aan dat het specifieke vraagstuk van de toegang tot betaalbare geneesmiddelen in het kader van de TRIPs-overeenkomst binnen drie jaar na de tenuitvoerlegging van de overeenkomst gezamenlijk door de WTO en de WHO wordt herbeoordeeld, om te waarborgen dat de regelingen stroken met de geest van de desbetreffende verklaring;

14. fordert eine erneute Prüfung der speziellen Frage des Zugangs zu bezahlbaren Arzneimitteln im Rahmen des TRIPS-Übereinkommens, die innerhalb von drei Jahren nach dem Inkrafttreten des Übereinkommens gemeinsam von der WTO und der WHO durchgeführt werden sollte, um zu gewährleisten, dass die Regeln in Einklang mit dem Geist der diesbezüglichen Erklärung stehen;


13. dringt erop aan dat het specifieke vraagstuk van de toegang tot betaalbare geneesmiddelen in het kader van de TRIPs-overeenkomst binnen drie jaar na de tenuitvoerlegging van de overeenkomst gezamenlijk door de WTO en de WHO wordt herbeoordeeld, om te waarborgen dat de regelingen stroken met de geest van de verklaring van Doha;

13. fordert eine erneute Prüfung der speziellen Frage des Zugangs zu bezahlbaren Arzneimitteln im Rahmen des TRIPS-Abkommens, die innerhalb von drei Jahren nach dem Inkrafttreten des Abkommens gemeinsam von der WTO und der WHO durchgeführt werden sollte, um zu gewährleisten, dass die Regeln in Einklang mit dem Geist der Erklärung stehen;


10. dringt erop aan dat het specifieke vraagstuk van de toegang tot betaalbare geneesmiddelen in het kader van de TRIPs-overeenkomst binnen drie jaar na de tenuitvoerlegging van de overeenkomst gezamenlijk door de WTO en de WHO wordt herbeoordeeld;

10. fordert eine erneute Prüfung der speziellen Frage des Zugangs zu bezahlbaren Arzneimitteln im Rahmen des TRIPS-Abkommens, die innerhalb von drei Jahren nach dem Inkrafttreten des Abkommens gemeinsam von der WTO und der WHO durchgeführt werden sollte;


Indien de exploitant niet kon vertrouwen op de geldigheid van de regeling, het contract of de overeenkomst, moet deze regeling, dit contract of deze overeenkomst binnen drie jaar na de inwerkingtreding van de verordening buiten werking worden gesteld.

Konnte ein Betreiber auf die Gültigkeit der Regelung, Vertrag oder Vereinbarung nicht vertrauen, so muss diese Regelung, Vertrag oder Vereinbarung innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten der Verordnung außer Kraft gesetzt werden.


Elke Partij bij de overeenkomst deelt haar douanetarieven binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan de Raad van Ministers mede.

Die Vertragsparteien teilen dem Ministerrat innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieses Abkommens ihren Zolltarif mit.




D'autres ont cherché : overeenkomst binnen drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst binnen drie' ->

Date index: 2024-12-11
w