Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst daarom verzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst van Cotonou omvat tevens een standaardclausule inzake overname en een verplichting om te onderhandelen over een overnameovereenkomst wanneer een partij daarom verzoekt.

Ferner enthält das Cotonou-Abkommen eine Standard-Rückübernahmeklausel sowie die Verpflichtung, auf Ersuchen einer der Parteien Rückübernahmeabkommen auszuhandeln.


Krachtens artikel 15, lid 6, van bijlage 12 bij de overeenkomst staat de werkgroep BOB's en BGA's het Gemengd Landbouwcomité (hierna "het comité" genoemd) bij wanneer het comité daarom verzoekt.

Gemäß Artikel 15 Absatz 6 des Anhangs 12 des Abkommens unterstützt die Arbeitsgruppe "g.U. und g.g.A". den Gemischten Ausschuss für Landwirtschaft (im Folgenden "Ausschuss") auf Ersuchen desselben.


De ondertekenende partijen herzien de toepassing van deze overeenkomst vijf jaar na de datum van het besluit van de Raad, indien een van de partijen bij deze overeenkomst daarom verzoekt.

Die Unterzeichnerparteien überprüfen die Anwendung dieser Vereinbarung fünf Jahre nach Erlass des Ratsbeschlusses, wenn eine von ihnen einen entsprechenden Antrag stellt.


De ondertekenende partijen herzien de toepassing van deze overeenkomst vijf jaar na de datum van het besluit van de Raad, indien een van de partijen bij deze overeenkomst daarom verzoekt.

Die Unterzeichnerparteien überprüfen die Anwendung dieser Vereinbarung fünf Jahre nach Erlass des Ratsbeschlusses, wenn eine von ihnen einen entsprechenden Antrag stellt.


Ik wil graag uw aandacht vestigen op de tekst die stelt dat de ondertekenende partijen de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst vijf jaar na de beschikking van de Raad zullen herzien, indien een van de partijen van de overeenkomst daarom verzoekt.

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf den Text lenken, der festlegt, dass die Unterzeichnerparteien die Anwendung dieser Vereinbarung fünf Jahre nach dem Datum der Ratsbeschlusses überprüfen müssen, wenn dies von einer der Vertragsparteien verlangt wird.


Voor internationale toernooien en eenmalige wedstrijden (indien een van de beide betrokken NIV's daarom verzoekt) gaat de formele uitnodiging aan een bezoekende politiedelegatie, op advies van het NIV van het organiserende land, uit van het in dat land bevoegde ministerie. Er kan hierover een intergouvernementele overeenkomst bestaan.

Bei internationalen Turnieren und einzelnen Spielen (auf Ersuchen einer NFIP) erfolgt die förmliche Einladung einer ausländischen Polizeidelegation durch das zuständige Ministerium des ausrichtenden Landes auf Anraten der NFIP dieses Landes und kann im Rahmen einer zwischenstaatlichen Vereinbarung geregelt werden.


Krachtens artikel 15, lid 6, van bijlage 12 bij de overeenkomst staat de werkgroep BOB's en BGA's het Gemengd Landbouwcomité (hierna „het comité” genoemd) bij wanneer het comité daarom verzoekt.

Gemäß Artikel 15 Absatz 6 des Anhangs 12 des Abkommens unterstützt die Arbeitsgruppe „g. U. und g. g. A.“ den Gemischten Ausschuss für Landwirtschaft (im Folgenden „Ausschuss“) auf Ersuchen desselben.


Voor internationale toernooien en eenmalige wedstrijden (indien een van de beide betrokken NIV's daarom verzoekt) dient de formele uitnodiging aan een bezoekende politiedelegatie te worden verstuurd door de bevoegde autoriteit in het gastland, op advies van het NIV van het gastland. Er kan hierover een intergouvernementele overeenkomst bestaan.

Bei internationalen Turnieren und einzelnen Spielen (auf Ersuchen einer der beiden NFIP) sollte die förmliche Einladung einer ausländischen Polizeidelegation durch die zuständige Behörde des Gastgeberlands auf Anraten der NFIP dieses Landes übermittelt werden und kann im Rahmen einer zwischenstaatlichen Vereinbarung geregelt werden.


7. De ondertekenende partijen herzien de toepassing van deze overeenkomst vijf jaar na de datum van het besluit van de Raad, indien een van de partijen bij deze overeenkomst daarom verzoekt.

7. Die Unterzeichnerparteien überprüfen die Anwendung dieser Vereinbarung fünf Jahre nach Erlaß des Ratsbeschlusses, wenn eine von ihnen einen entsprechenden Antrag stellt.


69. Indien de nieuwkomer daarom verzoekt, sluiten de partijen een interlining-overeenkomst voor elk nieuwkomersstedenpaar dat wordt aangevlogen door de betrokken nieuwkomer (indien deze voordien nog geen interlining-overeenkomst met de partijen heeft gesloten).

69. Auf Antrag des neuen Anbieters schließen die Parteien mit diesem für die von ihm betriebenen Strecken eine Interlining-Vereinbarung, sofern eine solche nicht bereits besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst daarom verzoekt' ->

Date index: 2021-07-04
w