Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst geraadpleegd acht » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement werd pas in augustus 2007 over de voorgestelde overeenkomst geraadpleegd, acht maanden nadat de onderhandelingen erover waren begonnen, met het oog op inwerkingtreding op 1 januari 2007.

Das Parlament wurde zu dem vorgeschlagenen Abkommen erst im August 2007 konsultiert, acht Monate, nachdem das Abkommen paraphiert wurde, um am 1. Januar 2007 in Kraft zu treten.


20. wenst dat een brede maatschappelijke discussie over de OEP-onderhandelingen wordt gevoerd en dat deze onderhandelingen regelmatig op parlementsniveau worden gevolgd teneinde een volledig democratisch toezicht te verzekeren, met name door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU; is van mening dat bij de onderhandelingen de nodige openheid en transparantie moeten worden betracht, dat de diverse basisdocumenten ten minste permanent in het Engels en Frans beschikbaar moeten zijn en dat het maatschappelijk middenveld, sociale groeperingen en de betrokken instellingen van de Verenigde Naties stelselmatig moeten worden ...[+++]

20. fordert eine weitreichende öffentliche Diskussion über die WPA-Verhandlungen und ihre regelmäßige parlamentarische Weiterverfolgung zur Gewährleistung der uneingeschränkten demokratischen Kontrolle dieser Verhandlungen, insbesondere durch die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU; hält es für unabdingbar, dass die Verhandlungen in offener und transparenter Weise geführt werden, dass die verschiedenen Basisdokumente jederzeit zumindest auf Englisch und Französisch verfügbar sind und dass eine tatsächliche und systematische Konsultation der Zivilgesellschaft, der sozialen Bewegungen und der entsprechenden Institutionen der Vereinten Nationen organisiert wird; hält es für notwendig, zu diesem Zweck den Zugang nichtstaatlicher ...[+++]


20. wenst dat een brede maatschappelijke discussie over de OEP-onderhandelingen wordt gevoerd en dat deze onderhandelingen regelmatig op parlementsniveau worden gevolgd teneinde een volledig democratisch toezicht te verzekeren, met name door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU; is van mening dat bij de onderhandelingen de nodige openheid en transparantie moeten worden betracht, dat de diverse basisdocumenten ten minste permanent in het Engels en Frans beschikbaar moeten zijn en dat het maatschappelijk middenveld, sociale groeperingen en de betrokken instellingen van de Verenigde Naties stelselmatig moeten worden ...[+++]

20. fordert eine weitreichende öffentliche Diskussion über die WPA-Verhandlungen und ihre regelmäßige parlamentarische Weiterverfolgung zur Gewährleistung der uneingeschränkten demokratischen Kontrolle dieser Verhandlungen, insbesondere durch die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU; hält es für unabdingbar, dass die Verhandlungen in offener und transparenter Weise geführt werden, dass die verschiedenen Basisdokumente jederzeit zumindest auf Englisch und Französisch verfügbar sind und dass eine tatsächliche und systematische Konsultation der Zivilgesellschaft, der sozialen Bewegungen und der entsprechenden Institutionen der Vereinten Nationen organisiert wird; hält es für notwendig, zu diesem Zweck den Zugang nichtstaatlicher ...[+++]


Het Parlement is overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap alleen maar geraadpleegd, maar dat impliceert niettemin dat de overeenkomst niet mag worden gesloten voordat het Parlement advies heeft uitgebracht, tenzij de Raad een tijdslimiet stelt die niet door het Parlement in acht wordt genomen.

Das Parlament wurde gemäß Artikel 300 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft konsultiert. Dabei handelt es sich um eine einfache Konsultation, was jedoch bedeutet, dass ein Abkommen nicht abgeschlossen werden kann, bevor die Stellungnahme des Parlaments abgegeben wurde, es sei denn, der Rat beschließt, eine Frist für die Abgabe dieser Stellungnahme festzulegen, die vom Parlament nicht respektiert wurde.


4. onderstreept dat deze heffingen in strijd zijn met de WTO-bepalingen, omdat zij niet voldoen aan de criteria van de WTO-overeenkomst inzake beschermingsmaatregelen; verzoekt de Commissie derhalve zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over de instelling van een WTO-panel en eventuele voorlopige maatregelen, waarbij de WTO-bepalingen volledig in acht worden genomen; verzoekt om over de resultaten van de besprekingen tijdens de afkoelingsperiode te worden geraadpleegd ...[+++]

4. betont, dass diese Zölle gegen die WTO-Regeln verstoßen, da sie nicht den Kriterien des WTO-Übereinkommens über Schutzmaßnahmen entsprechen; fordert die Kommission deshalb auf, schnellstmöglich über die Einrichtung eines WTO-Panels sowie die Möglichkeit der Ergreifung vorläufiger Maßnahmen unter uneingeschränkter Wahrung der WTO-Regeln Bericht zu erstatten; fordert, zu den Ergebnissen der Gespräche während der Bedenkzeit konsultiert zu werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst geraadpleegd acht' ->

Date index: 2021-11-21
w