Daarnaast dient te worden gespecificeerd dat dit de nationale wetgeving of regels kunnen zijn van de lidstaat waar de organen van de EGTS werkzaam zijn, met name wanneer het personeel onder verantwoordelijkheid van de directeur zich in een andere lidstaat bevindt dan die waar de statutaire zetel is geregistreerd, of de toepasselijke EU- en nationale wetgeving die rechtstreeks van belang is voor de activiteiten van de EGTS die uit hoofde van de in de overeenkomst gespecificeerde taken worden uitgevoerd , bijvoorbeeld het beheer van openbare diensten van algemeen belang of infrastructuurvoorzieningen.
Weiterhin sollte festgelegt werden, dass die innerstaatlichen Rechtsvorschriften oder Regelungen des Mitgliedstaats, in dem die Satzungsorgane ihre Befugnisse ausüben – insbesondere, wenn die Mitarbeiter, die unter der Verantwortung des Direktors stehen, in einem anderen Mitgliedstaat tätig sind, als dem, in dem sich der Sitz befindet – oder die anzuwendenden Rechtsvorschriften der Union und innerstaatlichen Rechtsvorschriften, die direkten Bezug zu den Tätigkeiten des EVTZ haben, welche im Rahmen der i
n der Übereinkunft festgelegten Aufgaben ausgeführt werden , genutzt werden können, was auch die Verwaltung öffentlicher Dienstleistungen
...[+++] von allgemeinem Interesse oder Infrastrukturen einschließt.