Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst van Nice
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS
Ten volle

Vertaling van "overeenkomst ten volle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen


Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Abkommen von Nizza | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken


Overeenkomst om te bevorderen dat vissersvaartuigen op de volle zee de internationale maatregelen voor instandhouding en beheer van de visbestanden naleven

Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmassnahmen durch Fischereifahrzeuge auf Hoher See
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU dient van een internationale overeenkomst een overkoepelende prioriteit te maken en de nodige organisatorische maatregelen te nemen zodat zij met één EU-standpunt en beleid dat een aantal jaren overtuigend en samenhangend blijft, naar buiten kan treden en haar invloed ten volle kan laten gelden.

Die EU sollte eine solche Übereinkunft zu ihrer wichtigsten internationalen Priorität erklären und sich in den Jahren, in denen entsprechende Anstrengungen erforderlich sind, so organisieren, dass sie eine einheitliche Position und Politik sowie ein überzeugendes und in sich schlüssiges Konzept entwickelt und damit ihr ganzes Gewicht in die Waagschale wirft.


Gezien deze positieve verbeteringen stelt de rapporteur voor dat het Europees Parlement de goedkeuring van deze overeenkomst ten volle steunt.

Der Berichterstatter schlägt aufgrund dieser Verbesserungen vor, dass das Europäische Parlament dem Abkommen uneingeschränkt zustimmt.


18. is verontrust over recente berichten dat ontwikkelingsgelden in Ethiopië zouden worden misbruikt voor politieke onderdrukking; vraagt de EU en de lidstaten erop toe te zien dat ontwikkelingsgelden uitsluitend worden gebruikt om armoede te verlichten, en wel op een verantwoorde en transparante manier, waarbij de mensenrechtenclausules in de Cotonou-overeenkomst ten volle moeten worden aangewend;

18. bringt seine Besorgnis über die jüngsten Berichte über Missbrauch im Bereich der öffentlichen Entwicklungshilfe zum Zwecke politischer Unterdrückung in Äthiopien zum Ausdruck; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Hilfe in verlässlicher und transparenter Weise ausschließlich zur Linderung der Armut verwendet wird, und dabei die Menschenrechtsklauseln des Abkommens von Cotonou vollständig anzuwenden;


75. dringt er, om te voorkomen dat de uitstoot van broeikasgassen door de transportsector in 2050 hoger uitkomt, bij de Europese Unie op aan ervoor te zorgen dat in de te sluiten internationale overeenkomst ten volle rekening wordt gehouden met de gevolgen van het lucht- en zeevervoer en dat voor de lucht- en scheepvaartsector dezelfde reductiedoelstellingen worden gehanteerd als voor de overige bedrijfssectoren;

75. fordert die EU im Hinblick auf die Vermeidung eines Anstiegs der Treibhausgasemissionen bis 2050 infolge eines höheren Verkehrsaufkommens auf, dafür Sorge zu tragen, dass die vollständigen Auswirkungen des Luft- und Seeverkehrs in der internationalen Vereinbarung berücksichtigt werden und dass die Emissionssenkungsziele für die Luft- und Seeverkehrsbranche dieselben wie für die anderen Wirtschaftszweige sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. dringt er, om te voorkomen dat de uitstoot van broeikasgassen door de transportsector in 2050 hoger uitkomt, bij de Europese Unie op aan ervoor te zorgen dat in de te sluiten internationale overeenkomst ten volle rekening wordt gehouden met de gevolgen van het lucht- en zeevervoer en dat voor de lucht- en scheepvaartsector dezelfde reductiedoelstellingen worden gehanteerd als voor de overige bedrijfssectoren;

75. fordert die EU im Hinblick auf die Vermeidung eines Anstiegs der Treibhausgasemissionen bis 2050 infolge eines höheren Verkehrsaufkommens auf, dafür Sorge zu tragen, dass die vollständigen Auswirkungen des Luft- und Seeverkehrs in der internationalen Vereinbarung berücksichtigt werden und dass die Emissionssenkungsziele für die Luft- und Seeverkehrsbranche dieselben wie für die anderen Wirtschaftszweige sind;


73. dringt er, om te voorkomen dat de uitstoot van broeikasgassen door de transportsector in 2050 hoger uitkomt, bij de Europese Unie op aan ervoor te zorgen dat in de te sluiten internationale overeenkomst ten volle rekening wordt gehouden met de gevolgen van het lucht- en zeevervoer en dat voor de lucht- en scheepvaartsector dezelfde reductiedoelstellingen worden gehanteerd als voor de overige bedrijfssectoren;

73. fordert die EU im Hinblick auf die Vermeidung eines Anstiegs der Treibhausgasemissionen bis 2050 infolge eines höheren Verkehrsaufkommens auf, dafür Sorge zu tragen, dass die vollständigen Auswirkungen des Luft- und Seeverkehrs in der internationalen Vereinbarung berücksichtigt werden und dass die Emissionssenkungsziele für die Luft- und Seeverkehrsbranche dieselben wie für die anderen Wirtschaftszweige sind;


Hij moet om ten volle van deze diversiteit en van een toegenomen concurrentie te kunnen profiteren, over de nodige inlichtingen beschikken om de overeenkomst te kunnen kiezen die het beste bij zijn behoeften past.

Um diese Vielfalt und den verstärkten Wettbewerb voll zu nutzen, muss er im Besitz der notwendigen Informationen sein, um den seinen Bedürfnissen am ehesten entsprechenden Vertrag auszuwählen.


1. Om de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de door de Overeenkomst geboden mogelijkheden en hun ontwikkelingstempo te versnellen, moet de samenwerking een speciale behandeling bieden voor de minst ontwikkelde ACS-landen en terdege rekening houden met de kwetsbaarheid van de niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten. Er moet bovendien rekening worden gehouden met de behoeften van landen waar conflicten hebben gewoed.

(1) Bei der Zusammenarbeit wird eine besondere Behandlung der am wenigsten entwickelten AKP-Staaten gewährleistet und die besondere Gefährdung der AKP-Binnenstaaten und der AKP- Inselstaaten gebührend berücksichtigt, um diese Staaten in die Lage zu versetzen, die im Rahmen dieses Abkommens gebotenen Möglichkeiten in vollem Umfang zu nutzen und ihr Entwicklungstempo zu beschleunigen. Ferner wird den Bedürfnissen Rechnung getragen, die in einem Land nach der Beilegung eines Konflikts entstehen.


-Bevorderen van de effectieve uitvoering van de economische partnerschapsovereenkomst tussen Cariforum en de EU, waardoor de marktdeelnemers ten volle kunnen profiteren van de voordelen van de overeenkomst.

-Förderung der effektiven Umsetzung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens zwischen den Cariforum-Staaten und der EU, damit die Wirtschaftsteilnehmer in den vollen Genuss der Vorteile kommen, die das Abkommen bietet.


Het ontwikkelingspartnerschap moet aantonen dat alle partners ten volle hebben deelgenomen aan de planning en de ontwikkeling van de overeenkomst voor het ontwikkelingspartnerschap.

Auch muss die Entwicklungspartnerschaft deutlich machen, dass alle Partner sich uneingeschränkt an Planung und Weiterentwicklung der Vereinbarung über die Entwicklungspartnerschaft beteiligt haben.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst van nice     swift-overeenkomst     tftp-overeenkomst     ten volle     overeenkomst ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst ten volle' ->

Date index: 2024-11-08
w