Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst van lomé genoemde essentiële punten » (Néerlandais → Allemand) :

De in de punten 1.1 en 1.2 genoemde essentiële eisen worden gecontroleerd voor elke toepasselijke beïnvloedende grootheid.

Die wesentlichen Anforderungen der Nummern 1.1 und 1.2 sind für jede relevante Einflussgröße zu überprüfen.


De hoeveelheid informatie die de opdrachtgever moet verstrekken, wordt tot een minimum beperkt, d.w.z. tot de essentiële punten op grond waarvan de bevoegde autoriteit het in lid 2 genoemde besluit kan nemen.

Die Menge der Informationen, die vom Projektträger zu liefern sind, wird auf ein Minimum begrenzt und auf die wichtigsten Aspekte beschränkt, die es der zuständigen Behörde ermöglichen, ihre Entscheidung nach Absatz 2 zu treffen.


Voorts heeft de Raad de Commissie verzocht meer feitenmateriaal te verzamelen, uitgebreid overleg te plegen en een analyse te maken van de Europese en multinationale meerwaarde van de maatregelen en initiatieven die gericht zijn op de hierboven genoemde essentiële punten.

Der Rat ersuchte ferner die Kommission, weitere Daten zu sammeln, flächendeckende Konsultationen durchzuführen und den europäischen und internationalen Mehrwert der Maßnahmen und Initiativen zu den genannten Schwerpunktbereichen zu untersuchen.


2. is verheugd over het initiatief van de Commissie in haar mededeling om overleg te beginnen met de Fijische autoriteiten ter evaluatie van de situatie en om, eventueel, hier iets aan te doen zodat de in artikel 5 van de Overeenkomst van Lomé genoemde essentiële punten worden geëerbiedigd;

2. begrüßt die Initiative der Kommission in ihrer Mitteilung über die Aufnahme von Konsultationen mit der fidschianischen Regierung, um die Situation im Einzelnen zu beurteilen und möglicherweise für Abhilfe zu sorgen, damit die wesentlichen Aspekte, auf die in Artikel 5 des Abkommens von Lomé Bezug genommen wird, respektiert werden;


2. is verheugd over het initiatief van de Commissie in haar mededeling om overleg te beginnen met de Fijiaanse autoriteiten ter evaluatie van de situatie en om, eventueel, hier iets aan te doen zodat de in artikel 5 van de Overeenkomst van Lomé genoemde essentiële punten worden geëerbiedigd;

2. begrüßt die Initiative der Kommission in ihrer Mitteilung über die Aufnahme von Konsultationen mit der fidschianischen Regierung, um die Situation im Einzelnen zu beurteilen und möglicherweise für Abhilfe zu sorgen, damit die wesentlichen Aspekte, auf die in Artikel 5 des Abkommens von Lomé Bezug genommen wird, respektiert werden;


Er zal vooruitgang moeten worden geboekt op een aantal door de Commissie genoemde essentiële punten, nl. samenwerking op het gebied van regelgeving met betrekking tot, onder meer, beveiliging, concurrentie en staatssteun, vervoersrechten en de verbanden tussen de verschillende stadia van de overeenkomst.

Fortschritte müssten bei den von der Kommission angesprochenen Hauptpunkten erzielt werden, nämlich bei der Zusammenarbeit in Regelungsfragen, insbesondere in den Bereichen Sicherheit, Wettbewerb und staatliche Beihilfen, Verkehrsrechte sowie in Bezug auf die Verbindung zwischen den verschiedenen Phasen dieses Abkommens.


Die procedure bepaalt dat "indien een partij van mening is dat een andere partij een verplichting met betrekking tot een van de in artikel 5" van de Lomé-Overeenkomst "genoemde essentiële onderdelen", zoals democratische beginselen en rechtsstaat, "niet is nagekomen, zij de betrokken partij verzoekt, behoudens bijzondere urgentie, om overleg te plegen teneinde de situatie nader te bezien en zo nodig recht te zetten".

Das genannte Verfahren sieht folgende vor: "Ist eine Vertragspartei der Auffassung, daß eine andere Vertragspartei eine Verpflichtung im Zusammenhang mit einem der wesentlichen Bestandteile nach Artikel 5" des Lomé-Abkommens (so z.B. die demokratischen Grundsätze oder die Rechtsstaatlichkeit) "verletzt hat, so ersucht sie, sofern keine Eile geboten ist, die betreffende Vertragspartei um Konsultationen mit dem Ziel, die Situation eingehend zu prüfen und erforderlichenfalls für Abhilfe zu sorgen".


10. Voorts roept de Raad op tot aanvullende maatregelen, die "op basis van de machtigingsclausule" volledig in samenhang met het resultaat van de discussie over de toekomst van de in februari 2000 aflopende Overeenkomst van Lomé moeten worden ontwikkeld om de onder punt 3 genoemde doelstelling volledig te verwezenlijken.

10. Ferner fordert der Rat, daß auf der Grundlage der Ermächtigungsklausel zusätzliche Maßnahmen in voller Übereinstimmung mit dem Ergebnis der Beratungen über die Zukunft des Lomé-Abkommens, das im Februar 2000 ausläuft, entwickelt werden, damit das unter Nummer 3 genannte Ziel in vollem Umfang verwirklicht werden kann.


2. Mensenrechten, democratische beginselen, de rechtsstaat en behoorlijk bestuur zijn als essentiële criteria en doelstellingen opgenomen in een aantal samenwerkingsovereenkomsten tussen de EU en Afrikaanse landen, met name in de gewijzigde Overeenkomst van Lomé en in de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking met Zuid-Afrika.

Die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze, die Rechtsstaatlichkeit und die verantwortungsvolle Staatsführung sind Schlüsselkriterien und vorrangige Ziele bei einer Reihe von Kooperationsabkommen zwischen der EU und afrikanischen Ländern; dies gilt insbesondere für das revidierte Lomé-Abkommen und das Abkommen über Handel, Kooperation und Entwicklung mit Südafrika.


Op 26 en 27 mei vonden besprekingen plaats over de uitvoering van het huidige associatiebesluit en over daarin aan te brengen wijzigingen op de volgende punten : - handelsregeling (de LGO zijn de enige partners van de Unie die volledig vrije toegang hebben voor produkten van oorsprong uit de LGO), - recht van vestiging en van dienstverlening, - financiële en technische samenwerking [EOF (Europees Ontwikkelingsfonds, Financieel Protocol bij de Overeenkomst van ...[+++] en EIB] - uitvoering van het partnerschap.

Den 26. und 27. Mai über wurde über die Umsetzung des derzeitigen Assoziierungsbeschlusses sowie über die Änderungen beraten, die in folgenden Bereichen vorgenommen werden sollen: - Handelsregelung (die ÜLG sind die einzigen Partner der Union mit völlig freiem Zugang für alle ihre Ursprungswaren); - das Recht auf Niederlassung und die Erbringung von Dienstleistungen; - finanzielle und technische Zusammenarbeit [EEF (Europäischer Entwicklungsfonds und Finanzprotokoll des Lomé-Abkommens) und EIB]; - die Partnerschaft in der Praxis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst van lomé genoemde essentiële punten' ->

Date index: 2024-07-10
w