Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers

Vertaling van "overeenkomst waarover twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een overeenkomst waarover twee of meer partijen gezamenlijke zeggenschap hebben.

Eine Vereinbarung, die unter der gemeinschaftlichen Führung von zwei oder mehr Parteien steht.


De inhoud van de overeenkomst, waarover twee jaar is onderhandeld, is geheim en daarom lekt er alleen informatie door over controversiële artikelen, die van invloed zouden kunnen zijn op de huidige rechten van de Europese burgers, hun privacy en hun persoonlijke gegevens.

Der Inhalt des Abkommens, über den seit zwei Jahren verhandelt wird, ist geheim, und so sickern Informationen zu umstrittenen Artikeln, die die geltenden Rechte der Europäer beeinträchtigen könnten, nur tröpfchenweise durch.


De lidstaat schort de ondertekening van een internationale overeenkomst nog twee maanden op indien zij van de Commissie de reactie heeft ontvangen dat de overeenkomst waarover is onderhandeld maar die nog niet is ondertekend, niet verenigbaar is met de Uniewetgeving of met door de Unie gesloten internationale overeenkomsten.

Der Mitgliedstaat verschiebt die Unterzeichnung eines zwischenstaatlichen Abkommens um weitere zwei Monate, wenn die Kommission ihm geantwortet hat, dass das ausgehandelte, aber noch nicht unterzeichnete Abkommen mit dem Unionsrecht oder von der Union abgeschlossenen internationalen Abkommen unvereinbar ist.


A. overwegende dat de EU en Kazachstan momenteel onderhandelen over een nieuwe en ambitieuze overeenkomst ter vervanging van de vorige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, die tot doel heeft de betrekkingen tussen de twee partijen te verbeteren en te verdiepen, en waarover een nieuwe gespreksronde in april zou moeten plaatsvinden;

A. in der Erwägung, dass die EU und Kasachstan Verhandlungen über ein neues ehrgeiziges Abkommen führen, das das ausgelaufene Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen soll und mit dem die Beziehungen zwischen den beiden Seiten verbessert und vertieft werden sollen, wobei für April eine neue Gesprächsrunde angesetzt ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) "multilaterale afwikkelingsvergoeding": een afwikkelingsvergoeding waarover een collectieve overeenkomst is gesloten tussen meer dan twee betalingsdienstaanbieders;

(13) „multilaterales Interbankenentgelt“ ein Interbankenentgelt, das Gegenstand eines Kollektivvertrags zwischen mehr als zwei Zahlungsdienstleistern ist;


De totstandbrenging van een dergelijke overeenkomst spoort in meer algemeen politiek opzicht met het Europees nabuurschapsbeleid en het Oostelijk Partnerschap, twee instrumenten waarbij ook Azerbeidzjan betrokken is, en zal dienstig zijn bij de verdere verwezenlijking van de doelstellingen van de partnerschaps- en samenwerkings­overeenkomst met Azerbeidzjan, die zal worden opgevolgd door een associatieovereenkomst waarover de onderhandelingen ...[+++]

Die Schließung eines solchen Abkommens steht in allgemeiner politischer Hinsicht im Einklang mit der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der Initiative der Östlichen Partnerschaft, die beide Aserbaidschan mit einschließen, und sie wird den Zielen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Aserbaidschan förderlich sein, an dessen Stelle ein Assoziierungs­abkommen treten soll, über das derzeit verhandelt wird.


– (CS) Dames en heren, in de ontwerpaanbeveling van dit Parlement aan de Raad met betrekking tot de nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland, waarover wij vandaag debatteren, staan misschien maar twee feiten waarmee we het eens kunnen zijn.

– (CS) Kolleginnen und Kollegen, im Entwurf der Empfehlungen dieses Parlaments an den Rat bezüglich des neuen Abkommens EU-Russland, über den wir heute debattieren, gibt es möglicherweise nur zwei Fakten, denen zugestimmt werden kann.


Dit bedrag maakte echter deel uit van een ruimere overeenkomst inzake de verkrijging van een nieuw terrein en de bouw van de nieuwe fabriek, waarover werd onderhandeld in de context van een geschil tussen de twee partijen.

Dieser Preis war jedoch Bestandteil einer weiter reichenden Vereinbarung über den Erwerb eines neuen Grundstücks und den Bau eines neuen Werks, der im Rahmen eines Rechtsstreits zwischen den zwei Parteien ausgehandelt wurde.


Dankzij de aanneming van deze twee besluiten, kan de overeenkomst waarover de Commissie heeft onderhandeld, worden ondertekend en voorlopig toegepast, en vervolgens gesloten worden.

Durch die Annahme dieser beiden Beschlüsse kann das von der Kommission ausgehandelte Abkommen unterzeichnet und vorläufig angewendet sowie in der Folge abgeschlossen werden.


De Raad was het daarmee eens, en in een verklaring waarover gisteren in de vergadering van de drie Instellingen overeenkomst is bereikt staat nu dat in de jaren 1994 tot en met 1999 telkens ten minste 80 % van de voor bijstand uit hoofde van de twee doelstellingen beschikbare middelen naar doelstelling 3 moet gaan.

Der Rat hat sich diese Ansicht zu eigen gemacht, und die gestern anläßlich der Zusammenkunft der drei Institutionen vereinbarte Erklärung stellt jetzt klar, daß in der Zeit von 1994 bis 1999 jährlich mindestens 80 % der für die beiden Ziele vorgesehenen Mittel für Ziel 3 aufgewendet werden sollen.




Anderen hebben gezocht naar : de eer-overeenkomst kent twee pijlers     overeenkomst waarover twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst waarover twee' ->

Date index: 2022-07-24
w