Ik wil u echter graag één niet-juridische, institutionele vraag stellen: als wij bijvoorbeeld kijken naar het besluit om de conclusies van de Uruguay-ronde ter goedkeuring voor te leggen aan dit Parleme
nt, zien wij dat er weliswaar een aantal juridische vragen over de institutionele en budgetta
ire gevolgen van de overeenkomst was, maar het besluit in wezen een politieke erkenning was van het feit dat dit een zo belangrijke over
eenkomst was dat de strikte grenzen v ...[+++]an ex-artikel 113 om zo te zeggen overschreden mochten worden, waardoor de overeenkomst ter goedkeuring voorgelegd kon worden aan het Parlement.Ich möchte Ihnen eine institutionelle Frage stellen, die keinen juristischen Charakter trägt: Wenn wir uns beispielsweise die Entscheidung anschauen, die getroffen wurde, um die Schlußfolgerungen der Uruguay-Runde dem Parlament zur Zustimmung vorzulegen, dann gibt es zwar einige rechtliche Fragen in bezug auf die institutionellen und haushaltspolitischen Folgen des Übereinkommens, doch mit dieser Entscheidung wurde grundsätzlich anerkannt, daß das Übereinkommen über genügend Bedeut
ung verfügt, um die strengen Grenzen des damaligen Artikels 133 sozusagen zu durchbrechen und damit die Vorlage des Übereinkommens zur Zustimmung beim Parlamen
...[+++]t zu ermöglichen.