Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgebreide collectieve overeenkomst

Vertaling van "overeenkomst werd uitgebreid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgebreide collectieve overeenkomst

erweitertes Kollektivabkommen


Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld

Protokoll über Strassenmarkierungen zum Europäischen Zusatzübereinkommen zu dem Übereinkommen von 1968 über Strassenverkehrszeiche


Overeenkomst inzake een uitgebreide politieke regeling van het Kambodja-conflict

Übereinkommen über eine umfassende politische Regelung des Kambodscha-Konflikts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Haar regeling voor buitenlandse investeringen in de automobielsector waartoe in 2005 de aanzet werd gegeven ("TRIM's 1") en die in 2006 werd uitgebreid naar auto-onderdelen werd in 2010 verscherpt ("TRIM's 2") en wel in die mate dat zij na de toetreding van Rusland tot de WTO een inbreuk geacht zou zijn op de WTO-overeenkomst inzake met de handel verband houdende investeringsmaatregelen (TRIM's) die investeringsmaatregelen in goede ...[+++]

Die im Jahr 2005 eingeführte Regelung für Auslandsinvestitionen in der Automobilbranche ("TRIMs 1"), die 2006 auf die Fahrzeugkomponenten ausgeweitet wurde, hat man 2010 dermaßen verschärft ("TRIMs 2"), dass sie nach dem WTO-Beitritt Russlands gegen das WTO-Abkommen über handelsbezogene Investitionsmaßnahmen (TRIMs) verstoßen hätte, laut denen Investitionsmaßnahmen in die Güterproduktion verboten sind, die restriktive oder verzerrende Auswirkungen auf den Handel haben können.


Op 8 maart 2007 hebben de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten en die van Andorra, Kroatië, IJsland, Noorwegen en Zwitserland addendum nr. 3 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met het bureau van Bulgarije en Roemenië.

Am 8. März 2007 haben die nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten sowie von Andorra, Kroatien, Island, Norwegen und der Schweiz den Nachtrag Nr. 3 zu dem Übereinkommen unterzeichnet, um dieses auf die nationalen Versicherungsbüros von Bulgarien und Rumänien auszudehnen.


De uitzondering wordt dus uitgebreid tot de uitkering tot levensonderhoud tussen ex-echtgenoten en de uitkering kan worden herzien indien de omstandigheden veranderen, ongeacht of ze al dan niet door een overeenkomst werd vastgelegd (deze nieuwe regel is zelfs van toepassing in geval van echtscheiding op gezamenlijk verzoek, voorafgegaan door de volledige overeenkomsten - nieuwe artikelen 1255, § 1 en 1288 van het Gerechtelijk Wetboek).

Die Ausnahme wird also auf das Unterhaltsgeld zwischen ehemaligen Eheleuten erweitert, und das Unterhaltsgeld kann im Fall veränderter Umstände angepasst werden, ungeachtet dessen, ob es vertraglich festgelegt wurde oder nicht (diese neue Regel gilt ebenfalls für Ehescheidungen auf gemeinsamen Antrag hin mit vorher festgelegten vollständigen Vereinbarungen - neue Artikel 1255 § 1 und 1288 des Gerichtsgesetzbuches).


Op 26 mei 2005 hebben de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten en die van Andorra, Kroatië, IJsland, Noorwegen en Zwitserland Addendum nr. 2 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met het bureau van Andorra.

Am 26. Mai 2005 haben die nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten sowie von Andorra, Kroatien, Island, Norwegen und der Schweiz den Nachtrag Nr. 2 zu dem Übereinkommen unterzeichnet, um dieses auf das nationale Versicherungsbüro von Andorra auszudehnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Op 1 november 2003 hebben de bureaus van de lidstaten en die van Cyprus, Estland, Hongarije, IJsland, Kroatië, Letland, Litouwen, Malta, Noorwegen, Polen, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en Zwitserland een Addendum nr. 1 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met de bureaus van Estland, Letland, Litouwen, Malta en Polen.

(3) Am 1. November 2003 unterzeichneten die Büros der Mitgliedstaaten sowie Estlands, Islands, Kroatiens, Lettlands, Litauens, Maltas, Norwegens, Polens, der Schweiz, der Slowakei, Sloweniens, der Tschechischen Republik, Ungarns und Zyperns den Nachtrag Nr. 1 zu diesem Übereinkommen, um dieses auf die Büros Estlands, Lettlands, Litauens, Maltas und Polens auszudehnen.


5. wijst erop dat de ondertekening van de tijdelijke EPO voor de exporterende landen voordelen heeft gehad doordat de mogelijkheden voor export naar de Europese Unie na het aflopen op 31 december 2007 van de preferentiële tariefregeling van de Overeenkomst van Cotonou zijn uitgebreid, en aldus werd voorkomen dat de exporterende ACS-landen door minder gunstige handelsregelingen schade zouden lijden;

5. erkennt die Vorteile an, die die Unterzeichnung des Interim-WPA für Exporteure hat, da die Möglichkeiten für Ausfuhren in die Europäische Union nach Ablauf der Zollpräferenzbehandlung, die im Rahmen des Abkommens von Cotonou vorgesehen ist, am 31. Dezember 2007 erweitert wurden und somit Schaden abgewendet wurde, der den AKP-Exporteuren entstanden wäre, wenn sie im Rahmen eines weniger günstigen Handelssystems hätten agieren müssen;


De betrekkingen werden vervolgens geïnstitutionaliseerd en uitgebreid met de Overeenkomst inzake economische partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking, de zogenaamde Globale overeenkomst, die op 8 december 1997 werd ondertekend en op 1 oktober 2000 in werking trad.

Diese Beziehungen wurden mit dem Übereinkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit, dem so genannten Globalabkommen, das am 8. Dezember 1997 unterzeichnet wurde und am 1. Oktober 2000 in Kraft trat, institutionalisiert und weiter ausgebaut.


Na de toetreding van de tien nieuwe lidstaten van de EU (EU-10) op 1 mei 2004, werd de overeenkomst gewijzigd door een Protocol en uitgebreid naar de EU-10 (Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije).

Nach dem Beitritt der zehn neuen EU-Mitgliedstaaten (EU 10) am 1. Mai 2004 wurde das Abkommen durch ein Protokoll geändert und auf die EU 10 (Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern) ausgeweitet.


De overeenkomst inzake het vrij verkeer is de enige overeenkomst die niet automatisch werd uitgebreid tot de nieuwe lidstaten na de uitbreiding van de EU in mei 2004.

Das Abkommen über die Freizügigkeit ist das einzige Abkommen, das nach der Erweiterung der EU im Mai 2004 nicht automatisch auf die neuen Mitgliedstaaten ausgedehnt wurde.


Het voor de interne markt relevante Gemeenschapsrecht op het gebied van de burgerluchtvaart werd door de EER-Overeenkomst (5) uitgebreid tot het gebied dat de Gemeenschap en Noorwegen, IJsland en Liechtenstein omvat.

Das den Binnenmarkt betreffende Gemeinschaftsrecht im Bereich der Zivilluftfahrt wurde durch das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (5) auf das Gebiet erweitert, das die Gemeinschaft, Norwegen, Island und Liechtenstein umfasst.




Anderen hebben gezocht naar : uitgebreide collectieve overeenkomst     overeenkomst werd uitgebreid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst werd uitgebreid' ->

Date index: 2024-10-09
w