Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst zei commissaris " (Nederlands → Duits) :

"Precies op tijd – wij komen onze belofte na om deze voor beide partijen voordelige overeenkomst nog dit jaar te voltooien”, zei commissaris voor Handel Cecilia Malmström".

„Genau nach Plan – wir lösen unser Versprechen ein, dieses für alle Beteiligten gewinnbringende Abkommen noch in diesem Jahr zum Abschluss zu bringen“, sagte Handelskommissarin Cecilia Malmström.


Naar aanleiding van de overeenkomst inzake het Europees kader voor hoogwaardige en doeltreffende leerlingplaatsen die de lidstaten van de EU vandaag hebben bereikt, zei Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit:

Nach der heutigen Einigung der EU-Mitgliedstaaten über einen Europäischen Rahmen für eine hochwertige und nachhaltige Lehrlingsausbildung erklärte die Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität Marianne Thyssen:


Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Phil Hogan zei: "Deze overeenkomst vormt het belangrijkste en meest verregaande akkoord dat ooit door de EU is gesloten met betrekking tot de handel in agrovoedingsmiddelen.

Phil Hogan, Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, erklärte: „In puncto Handel mit Erzeugnissen der Agrar- und Lebensmittelbranche ist dieses Abkommen das bedeutendste und weitreichendste, das je von der EU geschlossen wurde.


Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken, zei: "Toen de TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS werd gesloten, hebben het Europees Parlement en de Raad de Commissie verzocht een Europese oplossing te zoeken voor het extraheren van de gevraagde gegevens op Europese bodem.

Wie die für den Bereich Inneres zuständige Kommissarin Cecilia Malmström erklärte, „haben das Europäische Parlament und der Rat nach dem Abschluss des TFTP-Abkommens zwischen der EU und den USA die Kommission aufgefordert, eine europäische Lösung für die Extraktion der angeforderten Daten auf europäischem Boden einzuführen.


In een toelichting op deze overeenkomst zei Commissaris Borg: "Dit is een belangrijke en positieve ontwikkeling die de betrekkingen tussen Marokko en de Europese Unie zal verstevigen.

EU-Kommissar Borg äußerte sich zu dem Abkommen wie folgt: „Dies ist eine wichtige, äußerst positive Entwicklung, die die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Marokko intensivieren wird.


Hij heeft zeer terecht gewezen op het citaat van commissaris Rehn, die zei dat de overeenkomst is gesloten met Ierland – niet met de regering, maar met Ierland als land.

Er hat ganz richtig auf das Zitat von Kommissar Rehn verwiesen, nämlich dass die Vereinbarung mit Irland – nicht mit der Regierung, sondern mit Irland als Land getroffen wurde.


Andris Piebalgs, Europees commissaris voor Ontwikkeling, zei: "Deze overeenkomst is een belangrijke stap voorwaarts voor de bestrijding van illegale houtkap en zal bijdragen aan de economische ontwikkeling en de bestrijding van armoede in Kameroen.

EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs erklärte: „Dieses Abkommen bringt uns in unserem Kampf gegen den illegalen Holzeinschlag ein großes Stück weiter und wird zur Entwicklung der Wirtschaft und zur Armutsminderung in Kamerun beitragen.


Europees commissaris voor Handel Karel De Gucht zei: "De overeenkomst van Genève betreffende bananen heeft voor alle betrokkenen het best mogelijke resultaat opgeleverd.

EU-Handelskommissar Karel De Gucht fügte hinzu: „Mit der Genfer Vereinbarung über den Bananenhandel wurde die beste Lösung für alle Beteiligten erzielt.


In antwoord op een vraag aan de Commissie of er studies bestaan over het effect van deze overeenkomst op de textiel- en kledingsector in de EU, in Portugal bijvoorbeeld, zei de commissaris – om te vermijden dat hij moest zeggen dat dergelijke studies niet bestaan – het onwaarschijnlijk te achten dat de overeenkomst een aanzienlijk effect zou hebben.

Im Zusammenhang mit einer früheren Anfrage an die Kommission zum Vorhandensein von Studien über die Auswirkungen dieses Abkommens auf den Textil- und Bekleidungssektor in der EU, beispielsweise in Portugal, erklärte der Kommissar – damit er nicht sagen musste, dass es solche Studien nicht gab –, dass es kaum nennenswerte Auswirkungen haben dürfte.


In een toelichting bij de vandaag in de Landbouwraad bereikte overeenkomst zei de heer FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, dat volgens hem nu de voorwaarden vervuld zijn om overal in de Gemeenschap het vertrouwen van de consument in de kwaliteit van het rundvlees te herstellen.

Zu der heutigen Einigung im Agrarministerrat erklärte EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Franz Fischler, damit seien jetzt die richtigen Voraussetzungen für die Wiederherstellung des Vertrauens der Verbraucher in den Rindfleischmarkt in der ganzen EU geschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst zei commissaris' ->

Date index: 2023-04-06
w