Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "overeenkomsten duidelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

freihändige Aufträge | freihändige Vergabe von Aufträgen


specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

Vereinbarungen ueber Spezialisierung oder ueber gemeinsamen Ein-oder Verkauf


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Kommission für die Abkommen mit den Logopäden


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te beginnen zouden we ervoor moeten zorgen dat afvalstromen beter gecontroleerd worden en dat er in internationale overeenkomsten duidelijker regels worden opgenomen, ook in de internationale akkoorden over schijnbaar niet relevante onderwerpen, zoals de uitwisseling van kennis op het gebied van technologie of onderwijs. Daarnaast moeten wij onze milieuvriendelijke materialen, processen en projecten meer onder de aandacht brengen, zodat de Europese standaard overal ter wereld wordt overgenomen.

Wir können damit beginnen, dass wir für strengere Kontrollen von Abläufen und eindeutigere Vorschriften in unseren internationalen Abkommen sorgen, auch in solchen scheinbar nicht relevanten Bereichen wie z. B. gemeinsame Nutzung von Technologien oder Bildung: Wir sollten unsere umweltgerechten Materialien, Verfahren und Projekte stärker fördern, damit weltweit ein europäischer Standard angenommen wird.


De bepalingen van dit artikel zijn ook van toepassing op de overeenkomsten voor een duidelijk omschreven werk ».

Die Bestimmungen des vorliegenden Artikels finden ebenfalls Anwendung auf die für eine genau bestimmte Arbeit abgeschlossenen Verträge ».


De overeenkomst van onbepaalde duur zal er op grote schaal vervangen worden door vormen van tijdelijke arbeid (niet-opeenvolgende overeenkomsten van bepaalde duur, overeenkomsten voor een duidelijk omschreven werk, eerder seizoensgebonden overeenkomsten,...).

Auf diese Weise würde das Sozialstatut der Arbeitnehmer, die an Arbeitsstätten beziehungsweise zeitlich begrenzten oder ortsveränderlichen Arbeitsstätten beschäftigt sind, geschwächt. Unbefristete Verträge würden im großen Umfang durch Formen der zeitlich begrenzten Arbeit ersetzt (nicht aufeinander folgende befristete Verträge, Verträge für eine deutlich beschriebene Arbeit, eher saisongebundene Verträge, usw.).


Anderzijds – en dit hangt samen met de eerder genoemde doelstellingen – moeten de overeenkomsten duidelijke regels bevatten over de rol en de verantwoordelijkheid van alle belanghebbenden tijdens de wetsherziening, het operationeel maken van het houtidentificatiesysteem, het opzetten van het institutionele kader en het bewust maken van de actoren en het vergroten van hun mogelijkheden.

Andererseits sollte – auch im Hinblick auf die vorstehend genannten Zielsetzungen – in den Abkommen durch eindeutige Regelungen festgelegt sein, welche Funktion und welche Aufgaben die einzelnen Akteure im Zuge der Rechtsreform, der Einführung eines funktionstüchtigen Systems zur Überprüfung der Herkunft von geschlagenem Holz, des Aufbaus des institutionellen Rahmens und der Sensibilisierung und der Stärkung der Kompetenzen der Akteure haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is er voorstander van dat doelstellingen inzake verhoging van de uitgaven op het gebied van gezondheid en onderwijs, blijvend worden opgenomen in overeenkomsten over begrotingssteun; suggereert om in de overeenkomsten duidelijke tijdsplannen op te nemen, zodat de doelstelling van de Abuja-verklaring om 15 procent van de nationale begroting aan gezondheid te besteden en de doelstelling van de Mondiale Onderwijscampagne om twintig procent van de nationale begroting aan onderwijs te besteden, kunnen worden gehaald.

9. unterstützt die Beibehaltung von Zielen in den Vereinbarungen über Haushaltszuschüsse, die eine Aufstockung der Mittel für Gesundheit und Bildung beinhalten, und regt an, dass die Vereinbarungen klare Fristen für die Verwirklichung des in der Erklärung von Abuja festgelegten Ziels, 15 % der nationalen Haushaltsmittel für das Gesundheitswesen auszugeben, sowie des Ziels der globalen Kampagne für Bildung, 20 % der nationalen Haushaltsmittel für Bildung auszugeben, enthalten.


14. raadt de Commissie aan om zowel in de tripartiete contracten als in de tripartiete overeenkomsten duidelijk te bepalen dat de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van de communautaire rechtsregels in laatste instantie bij de lidstaten ligt, en dat deze zich onder geen enkel beding kunnen verschuilen achter de niet-inachtneming van desbetreffende rechtsregels door de regionale en lokale autoriteiten;

14. empfiehlt der Kommission, sowohl in den Verträgen als auch in den dreiseitigen Vereinbarungen klar festzuhalten, dass die Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften in letzter Instanz im Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten liegt und sich diese in keiner Weise hinter der Nichtbeachtung dieser Rechtsvorschriften durch die regionalen oder lokalen Gebietskörperschaften verschanzen dürfen;


11 bis. raadt de Commissie aan om zowel in de tripartiete contracten als in de tripartiete overeenkomsten duidelijk te bepalen dat de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van de communautaire rechtsregels in laatste instantie bij de lidstaten ligt, en dat deze zich onder geen enkel beding kunnen beroepen op de niet-inachtneming van de desbetreffende rechtsregels door de regionale en lokale autoriteiten;

11a. empfiehlt der Kommission, sowohl in den Verträgen als auch in den dreiseitigen Vereinbarungen klar festzuhalten, dass die Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften in letzter Instanz im Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten liegt und sich diese in keiner Weise hinter der Nichtbeachtung dieser Rechtsvorschriften durch die regionalen oder lokalen Gebietskörperschaften verschanzen dürfen;


De Commissie zal de toepasselijkheid en de mogelijke voordelen van het bereiken van vrijwillige overeenkomsten inzake CO2-uitstoot en andere emissies op basis van duidelijk gedefinieerde doelen nader onderzoeken en ervoor zorgen dat dergelijke overeenkomsten duidelijk verder gaan dan wat bereikt zou zijn in een normaal bedrijfsscenario.

Die Kommission wird freiwillige Vereinbarungen über CO2- und andere Emissionen mit klar definierten Zielen auf ihre Eignung und möglichen Vorteile prüfen und dafür sorgen, daß sie weit über das hinausgehen, was mit einem auf unveränderten Rahmenbedingungen basierenden Szenario erreicht würde.


Als algemeen beginsel van het consumentenrecht moeten de bedingen van de overeenkomst in duidelijke en begrijpelijke bewoordingen zijn uitgedrukt (zie de richtlijnen 93/13/EEG inzake oneerlijke bedingen (art. 5), 90/314/EEG inzake pakketreizen (art. 3, lid 2), 99/44/EG inzake de verkoop van consumptiegoederen (art. 6, lid 2), 97/7/EG inzake overeenkomsten op afstand (art. 4, lid 2) alsmede het voorstel voor een richtlijn over op afstand gesloten overeenkomsten voor financiële diensten (art. 3, lid 2)).

Gemäß einem allgemeinen Grundsatz des Verbraucherschutzrechts müssen die Vertragsbedingungen klar und verständlich abgefasst sein [vgl. Richtlinien 93/13/EWG über missbräuchliche Klauseln (Artikel 5), 90/314/EWG über Pauschalreisen (Artikel 3 Absatz 2), 99/44/EG über Verbrauchsgüterkauf (Artikel 6 Absatz 2), 97/7/EG über Vertragsabschlüsse im Fernabsatz (Artikel 4 Absatz 2) sowie der Richtlinienvorschlag über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen (Artikel 3 Absatz 2)].


De informatie moet op duidelijke en begrijpelijke wijze worden verstrekt (zie richtlijnen 2000/31/EG betreffende elektronische handel (art. 10, lid 1), 97/7/EG inzake op afstand gesloten overeenkomsten (art. 5), 85/577/EEG betreffende buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten (art. 4), 90/314/EEG inzake pakketreizen (art. 4, lid 1), 94/47/EG inzake timesharing (art. 3, lid 2)).

Die Informationen müssen in klarer und verständlicher Form erteilt werden [vgl. Richtlinien 2000/31/EG über den elektronischen Geschäftsverkehr (Artikel 10 Absatz 1), 97/7/EG über Vertragsabschlüsse im Fernabsatz (Artikel 5), 85/577/EG über außerhalb von Geschäftsräumen geschlossene Verträge (Artikel 4), 90/314/EWG über Pauschalreisen (Artikel 4 Absatz 1), 94/47/EG über Teilzeitnutzungsrechte (Artikel 3 Absatz 2)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten duidelijke' ->

Date index: 2023-04-10
w