22. acht het noodzakelijk, gelet op het feit dat internatonale overeenkomsten een hogere juridische status hebben dan alle interne juridische besluiten van de Unie, dat hun conformiteit met de grondwet en de organieke besluiten streng wordt gecontroleerd; stelt voor dat het recht om het Hof van Justitie advies te vragen omtrent de conformiteit van een internationale overeenkomst met de grondwet en de organieke besluiten van de Unie wordt uitgebreid tot het Europees Parlement en zelfs tot een aanzienlijke minderheid van de leden van deze instelling;
22. hält es unter Berücksicht
igung der Tatsache, dass internationale Abkommen eine höhere rechtliche Stellung genießen als die
internen Rechtsakte der Union, für
erforderlich, dass deren Verfassungsmäßigkeit und
deren Übereinstimmung mit den organischen Rechtsakten genauestens überwacht werden; schlägt vor, dass das Recht auf Befassung des Gerichts
...[+++]hofs zur Abgabe einer Stellungnahme in Bezug auf die Verfassungsmäßigkeit eines internationalen Abkommens und dessen Übereinstimmung mit den organischen Rechtsakten der Union auf das Europäische Parlament und sogar auf eine erhebliche Minderheit der Mitglieder dieser Versammlung ausgeweitet wird;