Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten geen concurrentie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter hebben geen gevolg

rechtsunwirksam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. uit zijn bezorgdheid over de institutionele capaciteit van de oostelijke partners wat betreft de praktische tenuitvoerlegging van de DCFTA-overeenkomsten; benadrukt dat de sluiting van een DCFTA-overeenkomst op zichzelf nog geen garantie voor het welslagen ervan betekent, tenzij zij doeltreffend ten uitvoer gelegd wordt en vergezeld gaat van doeltreffende maatregelen ter bevordering van concurrentie en ter bestrijding van corr ...[+++]

26. äußert Besorgnis über die institutionellen Kapazitäten der östlichen Partner im Hinblick auf die aktuelle Umsetzung einer Freihandelszone; betont, dass der Abschluss einer Freihandelszone als solcher nicht den Erfolg garantiert, es sei denn, die Freihandelszone wird effizient umgesetzt und von effizienten Maßnahmen für den Wettbewerb und gegen die Korruption begleitet;


26. uit zijn bezorgdheid over de institutionele capaciteit van de oostelijke partners wat betreft de praktische tenuitvoerlegging van de DCFTA-overeenkomsten; benadrukt dat de sluiting van een DCFTA-overeenkomst op zichzelf nog geen garantie voor het welslagen ervan betekent, tenzij zij doeltreffend ten uitvoer gelegd wordt en vergezeld gaat van doeltreffende maatregelen ter bevordering van concurrentie en ter bestrijding van corr ...[+++]

26. äußert Besorgnis über die institutionellen Kapazitäten der östlichen Partner im Hinblick auf die aktuelle Umsetzung einer Freihandelszone; betont, dass der Abschluss einer Freihandelszone als solcher nicht den Erfolg garantiert, es sei denn, die Freihandelszone wird effizient umgesetzt und von effizienten Maßnahmen für den Wettbewerb und gegen die Korruption begleitet;


Daarnaast moet gewaarborgd worden dat Mauritanië van derde landen waarmee het andere overeenkomsten afsluit, eist dat ook deze dezelfde normen respecteren als de schepen die onder EU-vlag varen, zodat de EU-vloot geen nadelen ondervindt door oneerlijke concurrentie.

Ferner müssen wir dringend sicherstellen, dass Mauretanien von Drittstaaten, mit denen das Land andere Abkommen eingeht, einfordert, die gleichen Vorschriften einzuhalten, die von Schiffen unter EU-Flagge eingehalten werden, um so einen wettbewerbliche Verzerrungen zu verhindern, die EU-Flotten benachteiligen würden.


Ten aanzien van de tweede categorie overeenkomsten (bedrijfsakkoorden) bestaat er een zeer felle concurrentie en zouden de voorzorgsinstellingen geen monopoliepositie innemen.

Im zweiten Bereich (Unternehmenstarifverträge) bestünde im Hinblick auf die Verträge ein sehr starker Wettbewerb und es könnte keine Monopolstellung zugunsten der Versorgungswerke festgestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is voor een verklaring van geen bezwaar in het kader van de kartelwetgeving vereist dat elk van de licentieovereenkomsten is beperkt tot essentiële octrooien, dat de overeenkomsten geen concurrentie belemmeren in verwante of stroomafwaarts gelegen markten, dat de licenties worden verleend zonder enige discriminatie en dat concurrentiegevoelige informatie niet wordt uitgewisseld.

Voraussetzung für eine kartellrechtliche Freistellung ist außerdem, dass sich die verschiedenen Lizenzierungsvereinbarungen ausschließlich auf wesentliche Patente beziehen und den Wettbewerb auf angrenzenden oder nachgelagerten Märkten nicht beeinträchtigen, dass die Vergabe von Lizenzen diskriminierungsfrei erfolgt und dass dabei keine für den Wettbewerb wesentlichen Informationen ausgetauscht werden.


Met al die overeenkomsten, bondgenootschappen, opkoop- en fusiepogingen beoogt men geen versterkte mededinging. Veeleer schaft men indirect, met de totstandbrenging van machtige concerns, de concurrentie af. Deze concerns verbrijzelen de kleine en middelgrote bedrijven en dwingt hen naar de pijpen van de groten te dansen.

Die verschiedenen Vereinbarungen, Bündnisse, Übernahmen, Fusionen usw. lassen nicht nur kein Interesse am Wettbewerb erkennen, sondern unterbinden ihn durch die Schaffung außerordentlich starker Konzerne, die die kleinen und mittleren Unternehmen vernichten oder zur Unterordnung zwingen, sogar indirekt.


(10) Exclusieve licentieovereenkomsten, dit wil zeggen overeenkomsten waarbij de licentiegever zich ertoe verbindt de in licentie gegeven technologie niet zelf binnen het licentiegebied te exploiteren en aldaar geen andere licenties te verlenen, behoeven niet onverenigbaar met artikel 85, lid 1, te zijn, wanneer zij betrekking hebben op invoering en bescherming, binnen het licentiegebied, van een nieuwe technologie, immers moet rekening worden gehouden met de schaal waarop onderzoek is verricht, met de intensifiëri ...[+++]

(10) Vereinbarungen über ausschließliche Lizenzen, d. h. Vereinbarungen, in denen sich der Lizenzgeber verpflichtet, die überlassene Technologie im Vertragsgebiet nicht selbst zu nutzen und dort keine weitere Lizenz zu vergeben, sind als solche unter Berücksichtigung des Forschungsaufwands, der Intensivierung des Wettbewerbs, vor allem des Markenwettbewerbs, und der größeren Wettbewerbsfähigkeit der beteiligten Unternehmen, die mit der Verbreitung von Innovationen in der Gemeinschaft einhergehen, nicht unvereinbar mit Artikel 85 Absatz 1, wenn eine neue Technologie im Vertragsgebiet eingeführt und geschützt werden soll.




D'autres ont cherché : overeenkomsten geen concurrentie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten geen concurrentie' ->

Date index: 2022-04-12
w