Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten hebben geparafeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter hebben geen gevolg

rechtsunwirksam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze onderhandelingen hebben geleid tot overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling met Thailand (geparafeerd op 22 november 2011) en met Brazilië (geparafeerd op 7 december 2011).

Die Verhandlungen führten zu Abkommen in Form von Briefwechseln, die am 22. November 2011 (mit Thailand) bzw. am 7. Dezember 2011 (mit Brasilien) paraphiert wurden.


Twee jaar lang zijn onderhandelingen gevoerd die hebben geresulteerd in overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling die eind 2011 zijn geparafeerd en eind juni 2012 door beide partijen zijn ondertekend.

Die zwei Jahre dauernden Verhandlungen haben zu Abkommen in Form von Briefwechseln geführt, die Ende 2011 paraphiert und Ende Juni 2012 von beiden Partnern unterzeichnet wurden.


H. overwegende dat de EU sinds 1 januari 2008 voor goederen van oorsprong uit de ACS-landen die een EPO of een tijdelijke "springplank"-EPO hebben geparafeerd, de in deze overeenkomsten voorziene invoerregelingen toepast ,

H. in der Erwägung, dass die Europäische Union seit dem 1. Januar 2008 die Einfuhrregelungen für Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Staaten, die WPA oder Sprungbrett-WPA paraphiert haben, anwendet, so wie es in den Abkommen vorgesehen ist ,


H. overwegende dat de EU sinds 1 januari 2008 voor goederen van oorsprong uit de ACS-landen die een EPO of een tijdelijke "springplank"-EPO hebben geparafeerd, de in deze overeenkomsten voorziene invoerregelingen toepast ,

H. in der Erwägung, dass die Europäische Union seit dem 1. Januar 2008 die Einfuhrregelungen für Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Staaten, die WPA oder Sprungbrett-WPA paraphiert haben, anwendet, so wie es in den Abkommen vorgesehen ist ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de EU sinds 1 januari 2008 voor goederen van oorsprong uit de ACS-landen die een EPO of een tijdelijke "springplank"-EPO hebben geparafeerd, de in deze overeenkomsten voorziene invoerregelingen toepast,

H. in der Erwägung, dass die EU seit dem 1. Januar 2008 die Einfuhrvereinbarungen für Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Staaten, die WPA oder Sprungbrett-WPA paraphiert haben, anwendet, so wie es in den Vereinbarungen vorgesehen ist,


De verordening betreffende markttoegang biedt rechten- en contingentvrije toegang tot de communautaire markt, met verbeteringen in de vorige oorsprongsregels op grond van de ACS-EU-Partnerschapsovereenkomst van Cotonou, aan ACS-staten die WTO-conforme overeenkomsten met de Gemeenschap hebben geparafeerd.

Die Marktzugangsregelung eröffnet einen zoll- und kontingentfreien Zugang zum Gemeinschaftsmarkt und verbessert die zuvor im AKP-EU-Partnerschaftsabkommen von Cotonou vorgesehenen Ursprungsregeln für diejenigen AKP-Staaten, die Abkommen mit der Gemeinschaft paraphiert haben, welche mit den Regeln der WTO vereinbar sind.


Wij hebben besloten om onze steun in het kader van het nieuw Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument te verhogen tot 120 miljoen euro per jaar. Wij hebben de overeenkomsten inzake visumfacilitering en overname geparafeerd en bereiden op handelsgebied verdere stappen voor die ons, samen met de nieuwe en uitgebreide overeenkomst, dichter bij een vrijhandelszone zullen brengen.

Wir haben beschlossen, unsere jährliche Unterstützung im Rahmen des neuen Instruments des europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsprogramms auf 120 Millionen Euro zu erhöhen. Wir haben die Abkommen über Visaerleichterungen und Rückübernahme paraphiert und bereiten im Handelsbereich weitreichende Schritte vor, die uns im Kontext des neuen erweiterten Abkommens auf den Weg einer Freihandelszone führen.


Voorts sprak de EER-Raad er zijn voldoening over uit dat de EVA-staten die deel uitmaken van de EER, en Nieuw-Zeeland en Australië overeenkomsten voor wederzijdse erkenning betreffende de conformiteitsbeoordeling hebben gesloten en dat een soortgelijke overeenkomst met Canada in oktober is geparafeerd.

Der EWR-Rat begrüßte ferner, daß die EWR/EFTA-Staaten mit Neuseeland und Australien Abkommen über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung geschlossen haben und daß ein ähnliches Abkommen mit Kanada im Oktober paraphiert worden ist.


Het Witboek is gericht tot de zes landen waarmee reeds een associatie- overeenkomst is gesloten (Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slovakije, Bulgarije en Roemenië) en zal evenzeer gelden voor de landen waarmee thans wordt onderhandeld over Europa-overeenkomsten (de drie Baltische republieken, die overeenkomsten hebben geparafeerd, en Slovenië).

Das Weißbuch wendet sich an die sechs Länder, mit denen bereits Assoziierungsabkommen geschlossen wurden (Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakische Republik, Bulgarien und Rumänien) und wird gleichermaßen für diejenigen Länder gelten, die zur Zeit mit der Union über Europa-Abkommen verhandeln (gegenwärtig die drei baltischen Republiken, die bereits Abkommen paraphiert haben, und Slowenien).


de aanzienlijke vooruitgang die door de Commissie is geboekt met betrekking tot de "horizontale" onderhandelingen, waardoor een toenemend aantal "horizontale" overeenkomsten met derde landen kon worden geparafeerd; de aanzienlijke resultaten die de lidstaten in de context van hun bilaterale betrekkingen hebben behaald bij het streven hun bilaterale overeenkomsten in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht; de overeenstemming die is berei ...[+++]

STELLT FEST, dass die Anpassung der zahlreichen bestehenden bilateralen Abkommen an das Gemeinschaftsrecht trotz der guten Fortschritte noch weitere Zeit brauchen wird und dass die Luftverkehrsunternehmen der Gemeinschaft während dieses Zeitraums in der Lage sein müssen, ihre internationale Geschäftstätigkeit fortzusetzen und auszubauen, um ihre Wettbewerbsposition nicht zu gefährden; BETONT INFOLGEDESSEN, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 847/2004 – insbesondere deren Artikel 1 und 4 – so anwenden müssen, dass die Kontinuität gewahrt und der Ausbau von Luftverkehrsdiensten ermöglicht wird; in diesem Zusammenhang müssen Abkommen und Übereinkünfte, die Mitgliedstaaten mit Drittstaaten zwischen dem 5. Nove ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomsten hebben geparafeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten hebben geparafeerd' ->

Date index: 2024-04-09
w