Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Koninkrijk Spanje
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Regio's van Spanje
Spanje

Traduction de «overeenkomsten spanje » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende ...[+++]

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

freihändige Aufträge | freihändige Vergabe von Aufträgen


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Kommission für die Abkommen mit den Logopäden


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terugdringing van overeenkomsten voor bepaalde tijd in Spanje.

Reduzierung der Zahl von befristeten Verträgen in Spanien.


In Spanje is het aantal overeenkomsten voor bepaalde tijd constant hoog, ongeveer 34% van de totale werkgelegenheid.

In Spanien ist ein anhaltend hoher Anteil an befristeten Verträgen zu verzeichnen, die 34 % aller Verträge ausmachen.


70. toont zich in dit verband ook ingenomen met het Ibero-Amerikaans akkoord over sociale zekerheid en doet de suggestie de mogelijkheid te scheppen dat nog meer lidstaten dan Portugal en Spanje tot deze overeenkomst als platform van de Europese coördinatie toetreden; benadrukt dat bilaterale overeenkomsten tussen EU-lidstaten en derde landen weliswaar kunnen voorzien in betere bescherming op het gebied van sociale zekerheid, maar dat onderdanen van derde landen bij een verhuizing uit een EU-lidstaat naar een andere EU-lidstaat vanwe ...[+++]

70. begrüßt in diesem Zusammenhang das Iberoamerikanische Übereinkommen über soziale Sicherheit und regt an, die Möglichkeit zu schaffen, dass weitere Mitgliedstaaten, neben Portugal und Spanien, diesem Übereinkommen als Plattform der europäischen Koordination beitreten können; verweist darauf, dass bilaterale Abkommen zwischen EU-Staaten und Drittstaaten zwar möglicherweise den Sozialversicherungsschutz verbessern, jedoch Drittstaatsangehörigen bei einem Umzug von EU-Land zu EU-Land die Wahrnehmung ihrer Sozialversicherungsrechte er ...[+++]


72. toont zich in dit verband ook ingenomen met het Ibero-Amerikaans akkoord over sociale zekerheid en doet de suggestie de mogelijkheid te scheppen dat nog meer lidstaten dan Portugal en Spanje tot deze overeenkomst als platform van de Europese coördinatie toetreden; benadrukt dat bilaterale overeenkomsten tussen EU-lidstaten en derde landen weliswaar kunnen voorzien in betere bescherming op het gebied van sociale zekerheid, maar dat onderdanen van derde landen bij een verhuizing uit een EU-lidstaat naar een andere EU-lidstaat vanwe ...[+++]

72. begrüßt in diesem Zusammenhang das Iberoamerikanische Übereinkommen über soziale Sicherheit und regt an, die Möglichkeit zu schaffen, dass weitere Mitgliedstaaten, neben Portugal und Spanien, diesem Übereinkommen als Plattform der europäischen Koordination beitreten können; verweist darauf, dass bilaterale Abkommen zwischen EU-Staaten und Drittstaaten zwar möglicherweise den Sozialversicherungsschutz verbessern, jedoch Drittstaatsangehörigen bei einem Umzug von EU-Land zu EU-Land die Wahrnehmung ihrer Sozialversicherungsrechte er ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de bijlagen 1 en 2 is een lijst opgenomen van de bilaterale overeenkomsten en de artikelen waarnaar in de artikelen 1 en 4 van de voorgestelde overeenkomst wordt verwezen. Het gaat om de overeenkomsten tussen de Islamitische Republiek Pakistan en Oostenrijk, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Luxemburg, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Spanje, Zweden, Roemenië en het Verenigd Koninkrijk.

Die Anhänge 1 und 2 enthalten eine Liste der bilateralen Abkommen bzw. der Teil dieser Abkommen bildenden Artikel, auf die in Artikel 1 bis 4 des Vorschlags für ein Abkommen Bezug genommen wird; es handelt sich dabei um die Abkommen zwischen der Islamischen Republik Pakistan und Österreich, Bulgarien, der Tschechischen Republik, Dänemark, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Italien, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Polen, Portugal, Spanien, Schweden, Rumänien und dem Vereinigten Königreich.


De algemene regel is dat de werknemers onderdaan moeten zijn van derde landen waarmee Spanje bilaterale overeenkomsten inzake sociale zekerheid heeft gesloten.

Gemäß der allgemeinen Vorschrift müssen die Beschäftigten aus Drittländern stammen, mit denen Spanien bilaterale Vereinbarungen über die soziale Sicherheit unterzeichnet hat.


Bijlagen 1 en 2 geven een lijst van de bilaterale overeenkomsten waarnaar verwezen wordt in de verschillende artikelen van de overeenkomsten tussen de EU en Bosnië-Herzegovina, namelijk Oostenrijk, België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland, Polen, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

In Anhang 1 und Anhang 2 werden die bilateralen Abkommen aufgelistet, auf die in den einzelnen Artikeln der Abkommen zwischen der EU und Bosnien-Herzegowina Bezug genommen wird, nämlich: Deutschland, Griechenland, die Niederlande, Österreich, Polen, Slowenien, Ungarn und das Vereinigte Königreich.


IV?STRATEGIEBESPREKING MET HET OOG OP COP6 PAGEREF _Toc499610251 \h IV-CONCLUSIES VAN DE RAAD INZAKE KLIMAATVERANDERING PAGEREF _Toc499610252 \h IV-EUROPEES PROGRAMMA INZAKE KLIMAATVERANDERING: VOORTGANGSVERSLAG VAN DE COMMISSIE PAGEREF _Toc499610253 \h VIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENMILIEU PAGEREF _Toc499610254 \h VII--POP's-verdrag (persistente organische stoffen) - conclusies PAGEREF _Toc499610255 \h VII--Verdrag inzake de bescherming van de Rijn PAGEREF _Toc499610256 \h VIII--Nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen PAGEREF _Toc499610257 \h VIIIINTERNE MARKT PAGEREF _Toc499610258 \h VIII--Reglementen ECE/VN PAGEREF _Toc499610259 \h VIIIVISSERIJ PAGEREF _Toc499610260 \h VIII-- ...[+++]

IV?STRATEGIEDEBATTE IM HINBLICK AUF DIE COP6 PAGEREF _Toc499605574 \h IV?SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES ÜBER KLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc499605575 \h IV?ZWISCHENBERICHT DER KOMMISSION ÜBER DAS EUROPÄISCHE PROGRAMM BETREFFEND DIE KLIMAÄNDERUNGEN PAGEREF _Toc499605576 \h VIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEUMWELT PAGEREF _Toc499605577 \h VII--Konvention über persistente organische Stoffe (POP) - Schlussfolgerungen PAGEREF _Toc499605578 \h VII--Übereinkommen zum Schutz des Rheins PAGEREF _Toc499605579 \h VIII--Nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe PAGEREF _Toc499605580 \h VIIIBINNENMARKT PAGEREF _Toc499605581 \h IX--Regelungen der VN-Wirtschaftskommission für Europa PAGEREF _Toc499605582 \h IXFISCHEREI PAGEREF _Toc499605583 \h IX--Abkommen ...[+++]


Overeenkomsten Spanje/Zuid-Afrika en Portugal/Zuid-Afrika II

Abkommen Spanien/Südafrika und Portugal/Südafrika II


Zulke vergunningskosten kwamen trouwens ook al voor in de bilaterale overeenkomsten tussen Spanje en derde landen, voor de toetreding van Spanje tot de Gemeenschap.

Solche Lizenzgebühren waren im übrigen schon in den bilateralen Abkommen zwischen Spanien und Drittstaaten enthalten, bevor Spanien der Gemeinschaft beigetreten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten spanje' ->

Date index: 2021-03-02
w