Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bijzonder overeenkomstenrecht
Contractenrecht
Overeenkomstenrecht

Vertaling van "overeenkomstenrecht aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg kan artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 593/2008, dat uitgaat van het bestaan van verschillende niveaus van consumentenbescherming in de lidstaten, geen praktische relevantie meer hebben voor onder het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallende kwesties, aangezien anders een vergelijking zou moeten worden gemaakt tussen de dwingende bepalingen van twee identieke secundaire regelingen inzake overeenkomstenrecht .

Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 593/2008, der von einem unterschiedlichen Verbraucherschutzniveau in den Mitgliedstaaten ausgeht, entfaltet für Fragen, die das Gemeinsame Europäische Kaufrecht regelt, folglich keine praktische Relevanz, da dies auf einen Vergleich zwischen den zwingenden Vorschriften zweier identischer zweiter Regimes des Vertragsrechts hinausliefe .


Zowel die automatische gevolgen als die welke afhankelijk zijn van een besluit tot uitbreiding verschillen van die van het overeenkomstenrecht, aangezien zij op dwingende wijze, door het gezag van de wet, vervat zijn in zowel de arbeidsovereenkomsten gesloten met de werknemers die geen lid zijn van de organisaties die de collectieve overeenkomsten tot stand hebben gebracht, als de overeenkomsten van de werknemers die van die organisaties lid zijn.

Sowohl die automatischen Folgen als auch die Folgen, die von einer Allgemeinverbindlichkeitserklärung abhängen, unterscheiden sich von denjenigen des Vertragsrechts, da sie verbindlich durch die Rechtskraft des Gesetzes sowohl in den Arbeitsverträgen mit den Arbeitnehmern, die nicht den Organisationen angeschlossen sind, die die kollektiven Arbeitsabkommen zustande gebracht haben, als auch in den Verträgen mit den Arbeitnehmern, die diesen Organisationen angeschlossen sind, enthalten sind.


Het algemene beeld is dat het communautaire acquis in de nieuwe lidstaten over het algemeen goed is omgezet, aangezien de voorbereiding op de EU in deze landen reeds voor de toetreding had geleid tot verbeteringen in het overeenkomstenrecht, de wettelijke rechten en de productveiligheid.

Allgemein besteht der Eindruck, dass der gemeinschaftliche Besitzstand in den neuen Mitgliedstaaten im großen und ganzen gut umgesetzt worden ist, da die von den betreffenden Ländern im Vorfeld des Beitritts zur EU getroffenen Vorbereitungsmaßnahmen bereits Verbesserungen beim Vertragsrecht, den gesetzlich verankerten Rechten und der Produktsicherheit herbeigeführt hatten.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     bijzonder overeenkomstenrecht     contractenrecht     overeenkomstenrecht     overeenkomstenrecht aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstenrecht aangezien' ->

Date index: 2024-10-10
w