Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Overeenkomst
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Overeenkomst van Lomé
Overeenkomst van Mauritius
Vierde ACS-EG-Overeenkomst
Vierde Overeenkomst van Lomé

Traduction de «overeenkomstig de acs-eg-overeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]


Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé | Overeenkomst van Mauritius

Abkommen von Mauritius | Abkommen zur nderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé


Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé

4. Abkommen von Lomé | Lomé IV | Viertes AKP-EWG-Abkommen


ACS-EG-Overeenkomst | Overeenkomst van Lomé

Abkommen von Lomé | AKP-EG-Abkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met inachtneming van de mate van decentralisatie die in de ACS-EG-overeenkomst en het LGO-besluit en de maatregelen ter uitvoering van dat besluit is overeengekomen, tracht de Commissie te bevorderen dat de begunstigde ACS-staten en de LGO bij de uitoefening van hun bevoegdheden overeenkomstig de ACS-EG-overeenkomst en het LGO-besluit het in artikel 11 bedoelde beginsel van goed financieel beheer in acht nemen, en met name wat betreft de geleidelijke toepassing van de volgende punten:

Je nach dem im AKP-EG-Partnerschaftsabkommen, dem Übersee-Assoziationsbeschluss sowie in dessen Durchführungsmaßnahmen vorgesehenen Grad der Dezentralisierung wirkt die Kommission bei den begünstigten AKP-Staaten darauf hin, dass sie bei der Ausübung der ihnen durch das Abkommen und den Beschluss übertragenen Befugnisse den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung gemäß Artikel 11 beachten und insbesondere schrittweise folgende Kriterien erfüllen:


3. Om zich ervan te vergewissen dat de middelen zijn gebruikt overeenkomstig de geldende regelgeving en binnen de grenzen van de bevoegdheden die deze regelgeving haar verleent, past de Commissie procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen toe die haar in staat stellen haar verantwoordelijkheden op zich te nemen overeenkomstig de ACS-EG-overeenkomst, met name ingevolge artikel 34, lid 1, van bijlage IV bij die overeenkomst, alsmede overeenkomstig het LGO-besluit, met name ingevolge de artikelen 20 en 32 van dat besluit.

(3) Die Kommission überzeugt sich, dass die Mittel entsprechend der anwendbaren Regelung verwendet worden sind, indem sie entsprechend den ihr durch diese Regelung übertragenen Befugnissen Rechnungsabschlussverfahren und Finanzkorrekturregelungen durchführt, die es ihr erlauben, ihre Zuständigkeiten gemäß dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen, insbesondere Anhang IV Artikel 34 Absatz 1, und gemäß dem Übersee-Assoziationsbeschluss, insbesondere den Artikeln 20 und 32, angemessen wahrzunehmen.


Wanneer de nationale of regionale ordonnateur zijn taken overeenkomstig de ACS-EG-overeenkomst niet vervult of niet kan vervullen, is een tijdelijke vervanging door de hoofdordonnateur mogelijk. In dit geval kan de Commissie voor de extra administratieve last die zij draagt, een financiële vergoeding ontvangen ten laste van de aan de betrokken ACS-staat toegewezen middelen.

Er kann den nationalen oder regionalen Anweisungsbefugten vorübergehend ersetzen, falls dieser die ihm im AKP-EG-Partnerschaftsabkommen übertragenen Aufgaben nicht wahrnimmt oder nicht wahrnehmen kann; in diesem Fall kann die Kommission einen finanziellen Ausgleich aus den dem betreffenden AKP-Staat gewährten Mitteln für die ihr entstandene zusätzliche administrative Belastung geltend machen.


Togo - Overleg overeenkomstig de ACS-EU-overeenkomst

Togo – Konsultationen im Rahmen des AKP-EU-Abkommens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
via gedecentraliseerd beheer met de ACS-staten overeenkomstig de bepalingen van de ACS-EG-overeenkomst, met name wat betreft de verdeling van de verantwoordelijkheid zoals bedoeld in artikel 57 van die overeenkomst en de artikelen 34, 35 en 36 van bijlage IV bij die overeenkomst.

dezentrale Verwaltung in Zusammenarbeit mit den AKP-Staaten entsprechend den Bedingungen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und nach Maßgabe der Vorschriften über die Aufgabenteilung in Artikel 57 des genannten Abkommens sowie in den Artikeln 34, 35 und 36 des Anhangs IV des Abkommens.


Republiek Guinee - Procedure van overleg overeenkomstig de ACS-EU-overeenkomst* 14

Republik Guinea – Konsultationsverfahren gemäß dem AKP-EU-Abkommen* 14


Republiek Guinee - Procedure van overleg overeenkomstig de ACS-EU-overeenkomst*

Republik Guinea – Konsultationsverfahren gemäß dem AKP-EU-Abkommen*


De Raad van de Europese Unie heeft overeenkomstig zijn voorlopige conclusies van 26 september besloten het overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EG-overeenkomst gepleegde overleg te beëindigen.

Im Einklang mit seinen vorläufigen Schlussfolgerungen vom 26. September beschloss der Rat der Europäischen Union, die gemäß Artikel 96 des AKP-EG-Abkommens aufgenommenen Konsultationen abzuschließen.


1. Overeenkomstig artikel 25 van de op 28 februari 1975 ondertekende ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé en Protocol 3 bij die overeenkomst, heeft de Gemeenschap zich er voor onbepaalde tijd toe verbonden, onverminderd de andere bepalingen van deze overeenkomst, bepaalde hoeveelheden rietsuiker, ruw of wit, van oorsprong uit de ACS-staten die rietsuiker produceren en exporteren en die zich ertoe verbonden hebben deze hoeveelheden aan de Gemeenschap te leveren, tegen gegarandeerde prijzen aan te kopen en in te voeren.

(1) Nach Artikel 25 des am 28. Februar 1975 unterzeichneten AKP-EWG-Abkommens von Lomé und dem diesem beigefügten Protokoll Nr. 3 hat sich die Gemeinschaft für unbestimmte Zeit verpflichtet, unbeschadet der übrigen Bestimmungen dieses Abkommens, bestimmte Mengen rohen und weißen Rohrzuckers mit Ursprung in den rohrzuckererzeugenden und -ausführenden AKP-Staaten, zu deren Lieferung sich diese Staaten verpflichtet haben, zu garantierten Preisen zu kaufen und einzuführen.


De besprekingen tijdens deze zitting zullen met name gaan over handelsvraagstukken (bananen, rundvlees, sommige douaneaspecten) en de resultaten van de werkzaamheden van de gemengde comités, met betrekking tot grondstoffen en de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering ; de stand van bekrachtiging van de Overeenkomst tot wijziging van de vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé en van het Protocol van toetreding tot de vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé van de nieuwe Lid-Staten ; Somalië (toegang tot de middelen van de Overeenkomst) ; Zuid-Afrika (pro ...[+++]

Juni 1996 in Apia, Westsamoa dienen soll. Themen der genannten Tagung sind insbesondere bestimmte Handelsfragen (Bananen, Rindfleisch, bestimmte Zollfragen) und die Beratungsergebnisse der gemischten Ausschüsse für Grundstoffe bzw. die Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung, der Stand der Ratifizierung des Abkommens zur Änderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé sowie des Protokolls über den Beitritt der neuen Mtgliedstaaten, Somalia (Zugang zu den Mitteln des Abkommens) sowie Südafrika (Protokoll über den Beitritt zu dem Abkommen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig de acs-eg-overeenkomst' ->

Date index: 2021-09-01
w