Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «overeenkomstig de princiepen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.






van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein




brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de algemene tariefstructuur en de tariefcomponenten met inachtneming, in voorkomend, geval van de princiepen die overeenkomstig artikel 5 door de Regering worden bepaald;

4° die allgemeine Tarifstruktur und die Tarifkomponenten, gegebenenfalls unter Einhaltung der von der Regierung gemäß Artikel 5 klargestellten Grundsätze;


3° de regels voor de toewijzing van de kosten aan de categorieën van netgebruikers met inachtneming, in voorkomend, geval van de princiepen die overeenkomstig artikel 5 door de Regering worden bepaald;

3° die Regeln für die Zuteilung der Kosten auf die Kategorien von Netzbenutzern, gegebenenfalls unter Einhaltung der von der Regierung gemäß Artikel 5 klargestellten Grundsätze;


(10) De persoonsgegevens die bij de tenuitvoerlegging van dit kaderbesluit worden verwerkt, zijn beschermd overeenkomstig het bepaalde in het kaderbesluit XXX betreffende de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politionele en justitiële samenwerking in strafzaken, en meer in het bijzonder de elementaire princiepen voor de bescherming van gegevens, zoals neergelegd in artikel 9 van het kaderbesluit.

(10) Die personenbezogenen Daten, die im Rahmen der Durchführung dieses Rahmenbeschlusses verarbeitet werden, sind gemäß dem Rahmenbeschluss XXX über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden, und insbesondere gemäß den grundlegenden Prinzipien des Datenschutzes im Sinne von Artikel 9 dieses Rahmenbeschlusses zu schützen.


Overeenkomstig de princiepen van gelijkheid en niet-discriminatie voor de wet verbindt het Gewest zich ertoe alle wettelijke of administratieve maatregelen te treffen opdat het princiep « verontreiniger-betaler » algemeen wordt toegepast.

Gemäss den Prinzipien der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung der Personen vor dem Gesetz verpflichtet sich die Region, alle gesetzgeberischen und administrativen Massnahmen zu treffen, um das Verursacherprinzip auf umfassende Weise anwenden zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de princiepen van bovenbedoeld decreet in acht te nemen en ze volgens de geest van de gewestelijke beleidsverklaring en van het toekomstcontract voor Wallonië toe te passen hebben de Regering en de « SWDE » besloten een beheerscontract aan te gaan overeenkomstig artikel 9 van het decreet.

Um die in diesem Dekret enthaltenen Grundsätze zu verfolgen und sie im Sinne der regionalpolitischen Erklärung und des Vertrags für die Zukunft der Wallonie anzuwenden, haben die Regierung und die WWG beschlossen, gemäss Artikel 9 des Dekrets einen Geschäftsführungsvertrag abzuschliessen.


Om de in bovenvermeld decreet bedoelde princiepen na te streven en om ze toe te passen volgens de geest van de gewestelijke beleidsverklaring en van het toekomstcontract voor Wallonië heeft de Regering besloten een beheerscontract met de « SPGE » aan te gaan overeenkomstig artikel 9 van het decreet.

Um die in diesem Dekret enthaltenen Grundsätze zu verfolgen und sie im Sinne der regionalpolitischen Erklärung und des Vertrags für die Zukunft der Wallonie anzuwenden, hat die Regierung beschlossen, gemäss Artikel 9 des Dekrets einen Geschäftsführungsvertrag mit der « SPGE » abzuschliessen.


w