Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissievoorstel
Homoloog
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn
Voorstel van de Commissie

Traduction de «overeenkomstig het commissievoorstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissievoorstel | voorstel van de Commissie

Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.








van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig het Commissievoorstel zouden de lidstaten verplicht moeten worden de gemeenschappelijke methodologie te volgen, en niet alleen maar beginselen of richtsnoeren.

Entsprechend dem Vorschlag der Kommission sollten die Mitgliedstaaten der gemeinsamen Methodik und nicht bloß Grundsätzen oder Leitlinien folgen müssen.


Artikel 15 - Overeenkomstig het Commissievoorstel moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de werknemersregisters van ten minste 10 procent van de op hun grondgebied gevestigde bedrijven worden geïnspecteerd. Gemiddeld wordt er nu op nationaal niveau 2 procent geëist.

Artikel 15 Im Vorschlag der Kommission wird von den Mitgliedstaaten verlangt sicherzustellen, dass die Arbeitnehmerunterlagen von mindestens 10 % der in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Unternehmen inspiziert werden; im nationalen Durchschnitt liegt dieser Anteil derzeit bei 2 %.


Het feit dat het EIT, overeenkomstig het Commissievoorstel, rechtspersoonlijkheid zou moeten bezitten is een essentieel element van zijn autonomie, gezien het brede terrein van zijn activiteiten.

Angesichts seines geplanten breiten Aufgabenspektrums muss das ETI gemäß dem Vorschlag der Kommission als wichtigsten Ausdruck seiner Autonomie Rechtspersönlichkeit besitzen.


hecht zijn goedkeuring aan het Commissievoorstel, zoals hieronder gewijzigd en aangepast overeenkomstig de aanbevelingen van de raadgevende werkgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie;

billigt den Vorschlag der Kommission in der nachstehend geänderten und an die Empfehlungen der Beratenden Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission angepassten Fassung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook moet rekening worden gehouden met het feit dat overeenkomstig het Commissievoorstel een dergelijk besluit over het vrijgeven van die voorraden op communautair niveau met gekwalificeerde meerderheid en overeenkomstig een comitologieprocedure (een zogenaamd regelgevend comité) zou moeten worden genomen.

Auch sollte beachtet werden, dass ein Beschluss über die Freigabe von Ölvorräten auf Gemeinschaftsebene nach dem Kommissionsvorschlag mit qualifizierter Mehrheit und in Übereinstimmung mit einem Komitologieverfahren (sogenannter Regelungsausschuss) gefasst werden würde.


2. Elk jaar neemt de Raad met gekwalificeerde meerderheid, op basis van een Commissievoorstel, een besluit tot vaststelling van het aantal vangstdagen voor vaartuigen met vistuig met een maaswijdte van minstens 100 mm verhoudingsgewijs in dezelfde mate als bij de jaarlijkse aanpassingen van de ramingcijfers voor de visserijsterfte die de ICES en het WTECV in overeenstemming achten met de toepassing van de TAC's die zijn vastgesteld overeenkomstig de in artikel 6 omschreven methode.

(2) Der Rat beschließt jedes Jahr mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission über Anpassungen der Anzahl Fangtage für Fischereifahrzeuge, die Fanggeräte mit einer Maschenöffnung von mindestens 100 mm einsetzen, die direkt proportional zu den jährlichen Anpassungen bei der fischereilichen Sterblichkeit sind, die vom ICES und vom STECF als mit der Anwendung der nach Artikel 6 festgesetzten TAC kohärent erachtet werden.


1.6. Om de "negatieve uitgaven" van het EOGFL, afdeling-Garantie, te kunnen verantwoorden als "toegewezen ontvangsten", dient overeenkomstig het Commissievoorstel in de verordeningen met betrekking tot

1.6. Um die "negativen Ausgaben" des EAGFL-Garantie in zweckgebundene Einnahmen umzuwandeln, soll entsprechend dem Kommissionsvorschlag in der


een doeltreffende samenwerking binnen het Europese proces voor sociale convergentie, waarbij het Europees Parlement - los van de regelmatige verslaglegging aan het Parlement en de gelegenheid voor het Parlement om gevolg aan bepaalde zaken te geven - een contactgroep instelt die vanaf het begin nauw samenwerkt met de door de Raad in het leven geroepen werkgroep op hoog niveau, op basis van de mededeling van de Commissie over de modernisering van de sociale bescherming; bij dit proces worden de sociale partners, overeenkomstig de tot stand gebrachte dialoog, regelmatig op passende wijze betrokken; verder moet, overeenkomstig het Commissievoorstel, gezorgd worden voo ...[+++]

effektive Zusammenarbeit im Rahmen des europäischen sozialen Annäherungsprozesses, wobei das Europäische Parlament - abgesehen von der regelmäßigen Berichterstattung an das Parlament und der Möglichkeit des Parlaments, die einzelnen Fragen weiterzubehandeln - eine Kontaktgruppe einsetzt, die von Anfang an mit der vom Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission zur Modernisierung des Sozialschutzes beschlossenen hochrangigen Arbeitsgruppe eng zusammenarbeitet, wobei in diesem Prozeß die Sozialpartner regelmäßig und angemessen entsprechend dem geschaffenen sozialen Dialog einbezogen werden; außerdem sollte eine regelmäßige Informa ...[+++]


Voor Rubriek 6 (reserves) is overeenkomstig het Commissievoorstel 906 miljoen euro in de ontwerp-begroting opgenomen, zowel aan vastleggings- als aan betalingskredieten.

Die Mittel der Rubrik 6 (Reserven) belaufen sich im Entwurf des Haushaltsplans bei den Verpflichtungen und den Zahlungen auf 906 Mio. Euro, was dem Kommissionsvorschlag entspricht.


OVERWEGENDE DAT OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 2 VAN VERORDENING ( EURATOM , EGKS , EEG ) NR . 187/81 DE SALARISTABELLEN DIE UIT HET BEPAALDE IN ARTIKEL 1 VAN DIE VERORDENING VOORTVLOEIEN , ALSMEDE DE ANDERE ONDERDELEN VAN HET COMMISSIEVOORSTEL MOETEN WORDEN VASTGESTELD ,

GEMÄSS ARTIKEL 2 DER VERORDNUNG ( EURATOM , EGKS , EWG ) NR . 187/81 SIND DIE TABELLEN DER GEHÄLTER , DIE SICH AUS ARTIKEL 1 DER GENANNTEN VERORDNUNG ERGEBEN , SOWIE DIE ÜBRIGEN EINZELHEITEN DES KOMMISSIONSVORSCHLAGS FESTZULEGEN -


w