Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Behoeften van artiesten herkennen
Behoeften van artiesten identificeren
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Behoeften van performers herkennen
Behoeften van performers identificeren
Ierland neemt aan deze

Traduction de «overeenkomstig hun behoeften » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen


behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren

Bedürfnisse der Darsteller/Darstellerinnen ermitteln


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

Unterricht für Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overeenkomstig de behoeften van het Agentschap de minimale hoeveelheid technische uitrusting per artikel vaststellen, in het bijzonder voor het uitvoeren van gezamenlijke operaties, de inzet van ondersteuningsteams voor migratiebeheer, snelle grensinterventies, terugkeerinterventies en terugkeeroperaties, overeenkomstig artikel 39, lid 5.

Er bestimmt gemäß Artikel 39 Absatz 5 ein dem Bedarf der Agentur entsprechendes Mindestkontingent von technischen Ausrüstungsgegenständen, das die Agentur insbesondere in die Lage versetzt, gemeinsame Aktionen, Einsätze der Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung, Soforteinsätze zu Grenzsicherungszwecken, Rückkehraktionen und Rückkehreinsätze Teams zur Unterstützung durchzuführen.


(n) overeenkomstig de behoeften de minimale hoeveelheid technische uitrusting vaststellen, in het bijzonder voor het uitvoeren van gezamenlijke operaties en snelle grensinterventies, overeenkomstig artikel 38, lid 2.

n) Er bestimmt gemäß Artikel 38 Absatz 2 ein dem Bedarf der Agentur entsprechendes Mindestkontingent von technischen Ausrüstungsgegenständen, das die Agentur insbesondere in die Lage versetzt, gemeinsame Aktionen und Soforteinsätze zu Grenzsicherungszwecken durchzuführen.


Overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EU) nr. [...]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] ondersteunt het Cohesiefonds de volgende investeringsprioriteiten in het kader van de in artikel 9 van Verordening (EU) nr. [...]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] omschreven thematische doelstellingen overeenkomstig de behoeften en mogelijkheden zoals beschreven in de partnerschapsovereenkomst als bedoeld in artikel 14, lid 1, onder a), punt i) van die verordening :

Gemäß Artikel 16 der Verordnung (EU) Nr. [.]/2013 [Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen] unterstützt der Kohäsionsfonds – unter Berücksichtigung der im Partnerschaftsabkommen nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i jener Verordnung beschriebenen Anforderungen und Möglichkeiten – folgende Investitionsprioritäten innerhalb der thematischen Ziele, die in Artikel 9 der Verordnung (EU) Nr. [.]/2013 [Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen] dargelegt sind:


Overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EU) nr. [...]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] ondersteunt het Cohesiefonds de volgende investeringsprioriteiten in het kader van de in artikel 9 van Verordening (EU) nr. [...]/2013 [de gemeenschappelijke verordening] omschreven thematische doelstellingen overeenkomstig de behoeften en mogelijkheden zoals beschreven in de partnerschapsovereenkomst als bedoeld in artikel 14, lid 1, onder a), punt i) van die verordening:

Gemäß Artikel 16 der Verordnung (EU) Nr. [.]/2013 [Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen] unterstützt der Kohäsionsfonds – unter Berücksichtigung der im Partnerschaftsabkommen nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i jener Verordnung beschriebenen Anforderungen und Möglichkeiten – folgende Investitionsprioritäten innerhalb der thematischen Ziele, die in Artikel 9 der Verordnung (EU) Nr. [.]/2013 [Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen] dargelegt sind:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het slachtoffer heeft toegang tot die diensten overeenkomstig zijn behoeften en zijn familieleden hebben toegang overeenkomstig hun behoeften en de mate waarin hun als gevolg van het misdrijf tegen het slachtoffer schade is berokkend.

Die Opfer erhalten Zugang zu diesen Diensten entsprechend ihrem spezifischen Bedarf; Familienangehörige erhalten Zugang entsprechend ihrem spezifischen Bedarf und dem Ausmaß der Schädigung, die sie infolge der gegen das Opfer begangenen Straftat erlitten haben.


13. vraagt de Commissie dat zij de Indiase subfederale autoriteitsstructuur voor overheidsopdrachten respecteert en dat zij ophoudt druk uit te oefenen op India om zijn markt voor overheidsopdrachten open te stellen; herinnert eraan dat de doeltreffendheid van overheidsopdrachten een secundaire beleidsdoelstelling is voor een ontwikkelingsland als India, terwijl overheidsopdrachten in de eerste plaats een beleidsinstrument zijn om overheidsinkomsten te verdelen overeenkomstig de behoeften van regionale samenhang en de lokale vereisten van technologische ontwikkeling;

13. fordert die Kommission auf, beim öffentlichen Auftragswesen die indische Behördenstruktur unterhalb der Bundesebene zu respektieren und mit der Ausübung von Druck auf die indische Seite, damit diese ihren Beschaffungsmarkt öffnet, aufzuhören; erinnert daran, dass die Effizienz des Auftragswesens für ein Entwicklungsland wie Indien ein sekundäres politisches Ziel ist, während das Auftragswesen in erster Linie ein politisches Mittel ist, um öffentliche Einnahmen gemäß den Erfordernissen des regionalen Zusammenhalts und den Notwendigkeiten der lokalen technologischen Entwicklung zu verteilen;


29. merkt op dat India erin heeft toegestemd openbare aanbestedingen in de VHO op te nemen; roept de Commissie op te onderhandelen over doeltreffende en transparante stelsels voor openbare aanbestedingen; acht het in het bijzonder voor het MKB van belang te zorgen voor symmetrie en transparantie bij aanbestedingsprocedures, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de multifunctionaliteit van het aanbestedingsbeleid; herinnert eraan dat de doeltreffendheid van overheidsopdrachten een secundaire beleidsdoelstelling is voor India, terwijl overheidsopdrachten in de eerste plaats een beleidsinstrument zijn om overheidsinkomsten te verdelen overeenkomstig de behoeften van re ...[+++]

29. stellt fest, dass Indien damit einverstanden war, das öffentliche Auftragswesen in das Freihandelsabkommen aufzunehmen; fordert die Kommission auf, wirksame und transparente Beschaffungssysteme auszuhandeln; hält es für wichtig, dass in öffentlichen Ausschreibungen unbeschadet der Funktionsvielfalt des Beschaffungswesens Symmetrie und Transparenz insbesondere für KMU sichergestellt werden; erinnert daran, dass die Effizienz des Auftragswesens für Indien ein sekundäres politisches Ziel ist, während das Auftragswesen in erster Linie ein politisches Mittel ist, um öffentliche Einnahmen gemäß den Erfordernissen des regionalen Zusammenhalts und d ...[+++]


Bij Besluit C(2002) 510 van de Commissie van 18 februari 2002 wordt de post van functionaris voor gegevensbescherming bij de Commissie gecreëerd en wordt die functionaris ermee belast na overleg met de directoraten-generaal overeenkomstig hun behoeften en ervaringen nadere uitvoeringsvoorschriften voor te stellen,

Durch Beschluss K(2002) 510 der Kommission vom 18. Februar 2002 wurde die Stelle eines Datenschutzbeauftragten (DSB) der Kommission geschaffen und der Datenschutzbeauftragte verpflichtet, der Kommission im Benehmen mit den Generaldirektionen entsprechend ihren Bedürfnissen und Erfahrungen weitere Durchführungsbestimmungen vorzuschlagen —


e)de zorg dat de Autoriteit haar taken overeenkomstig de behoeften van haar gebruikers verricht, met name wat betreft de doeltreffendheid van de verleende diensten en de daarvoor benodigde termijn.

e)dafür, dass die Behörde ihre Aufgaben gemäß den Erfordernissen ihrer Nutzer wahrnimmt, insbesondere, dass die erbrachten Dienstleistungen und die dafür aufgewendete Zeit angemessen sind,


e) de zorg dat de Autoriteit haar taken overeenkomstig de behoeften van haar gebruikers verricht, met name wat betreft de doeltreffendheid van de verleende diensten en de daarvoor benodigde termijn.

e) dafür, dass die Behörde ihre Aufgaben gemäß den Erfordernissen ihrer Nutzer wahrnimmt, insbesondere, dass die erbrachten Dienstleistungen und die dafür aufgewendete Zeit angemessen sind,


w