Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomstig relevante criteria " (Nederlands → Duits) :

2. Het operationele programma omvat de methoden voor de berekening van vereenvoudigde kosten als bedoeld in artikel 67, lid 1, onder b), c), en d), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, extra kosten of gederfde inkomsten overeenkomstig artikel 96 van deze verordening, en de methode voor de berekening van de compensatie overeenkomstig relevante criteria voor elk van de in artikel 40, lid 1, en de artikelen 53, 54 en 55, artikel 56, lid 1, onder f), en artikel 67 van deze verordening bedoelde activiteiten.

(2) Das operationelle Programm schließt die Berechnungsmethoden für vereinfachte Kostenoptionen gemäß Artikel 67 Absatz 1 Buchstaben b, c und d der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und von Mehrkosten oder Einkommensverlusten gemäß Artikel 96 dieser Verordnung und die Berechnungsmethode für Ausgleichszahlungen anhand einschlägiger Kriterien für jede der nach Artikel 40 Absatz 1, den Artikeln 53, 54 und 55, Artikel 56 Absatz 1 Buchstabe f und Artikel 67 dieser Verordnung durchgeführten Maßnahmen ein.


2. Het operationele programma omvat de methoden voor de berekening van vereenvoudigde kosten als bedoeld in artikel 67, lid 1, onder b), c), en d), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, extra kosten of gederfde inkomsten overeenkomstig artikel 96 van deze verordening, en de methode voor de berekening van de compensatie overeenkomstig relevante criteria voor elk van de in artikel 40, lid 1, en de artikelen 53, 54 en 55, artikel 56, lid 1, onder f), en artikel 67 van deze verordening bedoelde activiteiten.

(2) Das operationelle Programm schließt die Berechnungsmethoden für vereinfachte Kostenoptionen gemäß Artikel 67 Absatz 1 Buchstaben b, c und d der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und von Mehrkosten oder Einkommensverlusten gemäß Artikel 96 dieser Verordnung und die Berechnungsmethode für Ausgleichszahlungen anhand einschlägiger Kriterien für jede der nach Artikel 40 Absatz 1, den Artikeln 53, 54 und 55, Artikel 56 Absatz 1 Buchstabe f und Artikel 67 dieser Verordnung durchgeführten Maßnahmen ein.


"8° de basislijn van de verbintenissen : geheel van de verplichte normen vastgesteld overeenkomstig titel VI, hoofdstuk I, van verordening (EU) nr. 1306/2013, en van de relevante criteria vastgesteld overeenkomstig artikel 4, § 1, punt c), onder ii), van verordening (EU) nr. 1307/2013 zoals uitgevoerd bij de artikelen 8 tot 8/2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, van de minimale eisen toepasselijk op het gebruik van meststoffen en fytosanitaire producten, alsook van de andere relevante ver ...[+++]

"8° Grundanforderungen der Verpflichtungen: die Gesamtheit der in Anwendung von Titel VI Kapitel I der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 festgelegten obligatorischen Normen, der einschlägigen Kriterien in Anwendung von Artikel 4 § 1 Buchstabe c) unter ii der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013, so wie diese durch die Artikel 8 bis 8/2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 ausgeführt wird, der Mindestanforderungen für den Einsatz von Dünge- und Pflanzenschutzmitteln sowie der sonstigen einschlägigen verpflichtenden Anforderungen gemäß dem föderalen und regionalen Recht, so wie sie im Programm zur ländlichen Entwicklung besch ...[+++]


2. Het operationele programma omvat de methoden voor de berekening van vereenvoudigde kosten als bedoeld in artikel 67, lid 1, onder b), c), en d), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, extra kosten of gederfde inkomsten overeenkomstig artikel 96 van deze verordening , en de methode voor de berekening van de compensatie overeenkomstig relevante criteria voor elk van de in artikel 40, lid 1, en de artikelen 53, 54 en 55, artikel56, lid 1, onder f), en artikel 67 van deze verordening bedoelde activiteiten.

(2) Das operationelle Programm schließt die Berechnungsmethoden für vereinfachte Kostenoptionen gemäß Artikel 67 Absatz 1 Buchstaben b, c und d der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und von Mehrkosten oder Einkommensverlusten gemäß Artikel 96 dieser Verordnung und die Berechnungsmethode für Ausgleichszahlungen anhand einschlägiger Kriterien für jede der nach Artikel 40 Absatz 1, den Artikeln 53, 54 und 55, Artikel 56 Absatz 1 Buchstabe f und Artikel 67 dieser Verordnung durchgeführten Maßnahmen ein.


de grensoverschrijdende verrichting van onder deze verordening vallende diensten, op basis van het aantal en de soorten csd-koppelingen, het aantal buitenlandse deelnemers aan de door csd's geëxploiteerde effectenafwikkelingssystemen, het aantal en het volume van transacties waarbij die deelnemers betrokken zijn, het aantal buitenlandse uitgevende instellingen die hun effecten bij een csd vastleggen overeenkomstig artikel 49 en enige andere relevante criteria;

die in dieser Verordnung geregelte grenzüberschreitende Dienstleistungserbringung auf der Grundlage der Zahl und Arten von Zentralverwahrer-Verbindungen, der Zahl ausländischer Teilnehmer an von Zentralverwahrern betriebenen Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen, der Zahl und des Volumens der mit derartigen Teilnehmern abgewickelten Geschäfte, der Zahl ausländischer Emittenten, die ihre Wertpapiere bei einem Zentralverwahrer gemäß Artikel 49 verbuchen lassen, und aller sonstigen relevanten Kriterien;


(b) geeft een overzicht van de redenen waarom het project al dan niet aan een milieueffectbeoordeling overeenkomstig de artikelen 5 tot en met 10 moet worden onderworpen, met name met betrekking tot de in bijlage III opgesomde relevante criteria ;

(b) gibt die Gründe für die Entscheidung an, eine bzw. keine Umweltverträglichkeitsprüfung gemäß den Artikeln 5 bis 10 vorzuschreiben, wobei insbesondere auf die einschlägigen, in Anhang III aufgeführten Kriterien Bezug zu nehmen ist ;


1. Vanaf 2008 mogen de lidstaten handel in emissierechten overeenkomstig deze richtlijn toepassen op in bijlage I niet genoemde activiteiten en broeikasgassen, met inachtneming van alle relevante criteria, in het bijzonder de effecten op de interne markt, mogelijke concurrentieverstoringen, de milieu-integriteit van de Gemeenschapsregeling en de betrouwbaarheid van het geplande bewakings- en rapportagesysteem, op voorwaarde dat de opneming van dergelijke activiteiten en broeikasgassen door de Commissie wordt goedg ...[+++]

(1) Ab 2008 können die Mitgliedstaaten, sofern die Einbeziehung solcher Tätigkeiten und Treibhausgase von der Kommission gebilligt wird, im Einklang mit dieser Richtlinie den Handel mit Emissionszertifikaten unter Berücksichtigung aller einschlägigen Kriterien, insbesondere der Auswirkungen auf den Binnenmarkt, möglicher Wettbewerbsverzerrungen, der Umweltwirksamkeit der Regelung und der Zuverlässigkeit des vorgesehenen Überwachungs- und Berichterstattungsverfahrens ausweiten auf


3. Elke lidstaat stelt een inventaris op van de mogelijke Europese kritieke infrastructuur die zich op zijn grondgebied bevindt en van de mogelijke Europese kritieke infrastructuur buiten zijn grondgebied die invloed kan hebben op zijn grondgebied en die voldoet aan de overeenkomstig de lid 1 vastgestelde criteria, uiterlijk één jaar na de vaststelling van de relevante criteria en vervolgens doorlopend.

(3) Jeder Mitgliedstaat ermittelt spätestens ein Jahr nach der Annahme der einschlägigen Kriterien und danach kontinuierlich die in Frage kommenden kritischen europäischen Infrastrukturen auf seinem Hoheitsgebiet und die in Frage kommenden kritischen europäischen Infrastrukturen außerhalb seines Hoheitsgebiets, die sich auf dieses auswirken können, welche die nach Maßgabe von Absatz 1 angenommenen Kriterien erfüllen.


3. Elke lidstaat stelt een inventaris op van de mogelijke Europese kritieke infrastructuur die zich op zijn grondgebied bevindt en van de mogelijke Europese kritieke infrastructuur buiten zijn grondgebied die invloed kan hebben op zijn grondgebied en die voldoet aan de overeenkomstig de lid 1 vastgestelde criteria, uiterlijk één jaar na de vaststelling van de relevante criteria en vervolgens doorlopend.

(3) Jeder Mitgliedstaat ermittelt spätestens ein Jahr nach der Annahme der einschlägigen Kriterien und danach kontinuierlich die in Frage kommenden kritischen europäischen Infrastrukturen auf seinem Hoheitsgebiet und die in Frage kommenden kritischen europäischen Infrastrukturen außerhalb seines Hoheitsgebiets, die sich auf dieses auswirken können, welche die nach Maßgabe von Absatz 1 angenommenen Kriterien erfüllen.


1. Vanaf 2008 mogen de lidstaten handel in emissierechten overeenkomstig deze richtlijn toepassen op in bijlage I niet genoemde activiteiten, installaties en broeikasgassen, op voorwaarde dat de opneming van dergelijke activiteiten, installaties en broeikasgassen door de Commissie wordt goedgekeurd volgens de procedure van artikel 23, lid 2, met inachtneming van alle relevante criteria, in het bijzonder de effecten op de interne markt, mogelijke concurrentieverstoringen, de milieu-integriteit van de regeling en de betr ...[+++]

(1) Ab 2008 können die Mitgliedstaaten im Einklang mit dieser Richtlinie den Handel mit Emissionszertifikaten auf nicht in Anhang I aufgeführte Tätigkeiten, Anlagen und Treibhausgase ausweiten, sofern die Einbeziehung solcher Tätigkeiten, Anlagen und Treibhausgase von der Kommission nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren unter Berücksichtigung aller einschlägigen Kriterien, insbesondere der Auswirkungen auf den Binnenmarkt, möglicher Wettbewerbsverzerrungen, der Umweltwirksamkeit der Regelung und der Zuverlässigkeit des vorgesehenen Überwachungs- und Berichterstattungsverfahrens, gebilligt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig relevante criteria' ->

Date index: 2023-10-03
w