Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomstige gemeenschap moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De decreten inzake onderwijs en de decreten inzake het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen hadden vanaf dat ogenblik verschillende territoriale toepassingsgebieden : terwijl de eerste van toepassing waren in heel het overeenkomstige taalgebied alsook in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad ten aanzien van de instellingen die, wegens hun activiteiten, als uitsluitend behorend tot de overeenkomstige gemeenschap moeten worden beschouwd, waren de tweede enkel van toepassing in het overeenkomstige taalgebied, met uitzondering van de gemeenten met een bijzonder ta ...[+++]

Die Dekrete über den Unterricht und die Dekrete über den Sprachengebrauch für den Unterricht in den von den öffentlichen Behörden geschaffenen, bezuschussten oder anerkannten Einrichtungen hatten ab diesem Zeitpunkt unterschiedliche territoriale Anwendungsbereiche; während die Ersteren im gesamten betreffenden Sprachgebiet sowie im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt anwendbar waren in Bezug auf die Einrichtungen, die aufgrund ihrer Tätigkeiten als ausschließlich zu der entsprechenden Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind, ga ...[+++]


Afdeling 5. - Spreiding van de dopingtests Art. 22. § 1. Overeenkomstig artikel 5.4 van de Code en de artikelen 4.1 tot 4.9 van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken werkt de NADO-DG jaarlijks een plan uit voor de spreiding van de dopingtests die in de Duitstalige Gemeenschap moeten worden uitgevoerd.

Abschnitt 5 - Verteilung der Dopingkontrollen Art. 22 - § 1 - Gemäß Artikel 5.4 des Codes und Artikel 4.1 bis 4.9 des internationalen Standards für Dopingkontrollen und Untersuchungen erarbeitet die NADO-DG jährlich einen Plan für die Verteilung der in der Deutschsprachigen Gemeinschaft durchzuführenden Dopingkontrollen.


Wanneer de Commissie de lijst van dierziekten die voor financiering van noodmaatregelen in aanmerking komen, uitbreidt, moet zij rekening houden met de dierziekten die overeenkomstig Richtlijn 82/894/EEG van de Raad van 21 december 1982 inzake de melding van dierziekten in de Gemeenschap moeten worden gemeld.

Ergänzt die Kommission die Liste der Tierseuchen, die für eine Sofortmaßnahmenförderung in Frage kommen, so sollte sie die Tierseuchen berücksichtigen, die gemäß der Richtlinie 82/894/EWG des Rates vom 21. Dezember 1982 über die Mitteilung von Viehseuchen in der Gemeinschaft gemeldet werden müssen.


Wanneer de Commissie de lijst wijzigt van dierziekten die voor financiering van noodmaatregelen in aanmerking komen, moet zij rekening houden met de dierziekten die overeenkomstig Richtlijn 82/894/EEG van de Raad van 21 december 1982 inzake de melding van dierziekten in de Gemeenschap moeten worden gemeld.

Ändert die Kommission die Liste der Tierseuchen, die für eine Sofortmaßnahmenförderung in Frage kommen, so sollte sie die Tierseuchen berücksichtigen, die gemäß der Richtlinie 82/894/EWG des Rates vom 21. Dezember 1982 über die Mitteilung von Viehseuchen in der Gemeinschaft gemeldet werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de financiële bijdrage van de Gemeenschap moeten een maximumbedrag en een steunpercentage worden bepaald overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG) nr. 861/2006 en moeten de voorwaarden voor toekenning van die bijdrage worden vastgesteld.

Es empfiehlt sich, die Höchstbeträge und den Beteiligungssatz der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft in Übereinstimmung mit Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 festzusetzen und die Bedingungen festzulegen, unter denen diese Beteiligung gewährt werden kann.


na aankomst in de Gemeenschap moeten de dieren in een erkende grensinspectiepost worden gecontroleerd overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 91/496/EEG.

beim Eintreffen in der Gemeinschaft müssen die Tiere unverzüglich an einer zugelassenen Grenzkontrollstelle gemäß Artikel 4 der Richtlinie 91/496/EWG kontrolliert werden.


Zie het amendement op artikel 7, lid 2 ter. De lidstaten en niet de Gemeenschap moeten verantwoordelijk zijn voor het verlenen van toegewezen eenheden overeenkomstig de ratificatiebeschikking en hun individuele verantwoordelijkheid bij het naleven van hun emissiebeperkingen en reductiedoeleinden.

Siehe Änderungsantrag zu Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe a. Entsprechend dem Ratifizierungsbeschluss sollten die Mitgliedstaaten die Emissionsmengen vergeben und nicht die Gemeinschaft.


(12) Overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moeten de eisen inzake milieubescherming geïntegreerd worden in de omschrijving en uitvoering van het beleid en het optreden van de Gemeenschap als bedoeld in artikel 3 van genoemd Verdrag, in het bijzonder met het oog op het bevorderen van duurzame ontwikkeling.

(12) Nach Artikel 6 des Vertrags sind die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und Durchführung der in Artikel 3 des Vertrags genannten Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen insbesondere zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung einzubeziehen.


Overweging: "(2 ter) Overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moeten de eisen inzake milieubescherming worden geïntegreerd in de omschrijving en uitvoering van het beleid en het optreden van de Gemeenschap, als bedoeld in artikel 3 van genoemd Verdrag, in het bijzonder met het oog op het bevorderen van duurzame ontwikkeling.

Erwägungsgrund: ,(2b) Gemäß Artikel 6 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft müssen die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und Durchführung der in Artikel 3 genannten Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen insbesondere zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung einbezogen werden.


Europol vervult zijn taken onverminderd de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap; Europol en de Europese Gemeenschap moeten, met strikte inachtneming van hun respectieve bevoegdheden, vormen van samenwerking instellen die hun de mogelijkheid bieden hun taken zo efficiënt mogelijk te vervullen; daarbij moet de voorkeur worden gegeven aan een nauwe en regelmatige samenwerking, op basis van passende akkoorden die tussen Europol en de ECB en tussen Europol en de Commissie moeten worden gesloten, overeenkomstig de desbet ...[+++]

Europol erfuellt seine Aufgaben unbeschadet der Zuständigkeiten der Europäischen Gemeinschaft. Es obliegt Europol und der Europäischen Gemeinschaft, unter strenger Einhaltung ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Formen der Zusammenarbeit zu sorgen, die sie in die Lage versetzen, ihre jeweiligen Aufgaben so effizient wie möglich zu erfuellen. Zu diesem Zweck ist vorrangig für die Einrichtung einer engen und regelmäßigen Zusammenarbeit auf der Grundlage geeigneter Abkommen zu sorgen, die im Einklang mit den einschlägigen Bestimmunge ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomstige gemeenschap moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstige gemeenschap moeten' ->

Date index: 2024-07-15
w