Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Conformiteitsmerk
DADSU
DSU
In onderlinge overeenstemming
In overeenstemming brengen
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Traduction de «overeenstemming met amendement » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle




in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overeenstemming met amendement 6/artikel 9, lid 1, letter m bis, wordt ook een systeem voor de follow-up van de bevindingen van audits opgezet, niet alleen op het gebied van financiële controle en naleving, maar ook wat betreft controle op prestaties.

Im Einklang mit dem obenstehenden Änderungsantrag 6 zu Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe m a sollte ein System zur Verfolgung der Ergebnisse der Überprüfungen und zur Reaktion darauf eingerichtet werden, und zwar nicht nur im Hinblick auf die Rechnungsprüfung, die Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften, sondern auch auf die Prüfung der Wirtschaftlichkeit.


Dit amendement is in overeenstemming met amendement 23 op artikel 1, lid 1, punt 12 (artikel 15, lid 11, van richtlijn 2008/106/EG).

Dieser Änderungsantrag entspricht Änderungsantrag 23 zu Artikel 1, Absatz 1, Ziffer 12 (Artikel 15, Absatz 11 von Richtlinie 2008/106/EG).


Indien de burgerlijke partijstelling daarentegen zich gewoon toevoegt aan een lopend onderzoek, zal een veroordeling tot het betalen van de rechtsplegingsvergoeding niet mogelijk zijn, in overeenstemming met hetgeen gepreciseerd is in de verantwoording van het amendement nr. 18 » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, p. 5).

Wenn sich aber der Auftritt als Zivilpartei lediglich einer laufenden Untersuchung hinzufügt, ist eine Verurteilung zur Zahlung der Verfahrensentschädigung nicht möglich, und zwar entsprechend demjenigen, was in der Begründung des Abänderungsantrags Nr. 18 präzisiert worden ist » (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/4, S. 5).


Dit is in overeenstemming met amendement 14 van de rapporteur, die voorstelt artikel 12 van het voorstel van de Commissie weer op te nemen.

Dies steht im Einklang mit Änderungsantrag 14 des Berichterstatters, in dem vorgeschlagen wird, Artikel 12 des Kommissionsvorschlags wieder aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gevolg van het amendement van dezelfde indiener tot instelling van een algemene uitzonderingsregeling overeenkomstig artikel 3 in overeenstemming met amendement 24 uit de eerste lezing (P5_TA-PROV(2003)0008).

Logische Folge des Änderungsantrags derselben Verfasserin, durch den eine allgemeine Abweichung gemäß Artikel 3 geschaffen wird, in Übereinstimmung mit Änderungsantrag 24 aus erster Lesung (P5 TA-PROV(2003)0008).


Zorgt voor overeenstemming met amendement 10 (op artikel 2, lid 5 a) en brengt de verbodsbepalingen van punt 3 in overeenstemming met de handelspraktijken in een groot aantal lidstaten.

Dieser Änderungsantrag steht in Übereinstimmung mit Änderungsantrag 10 (zu Artikel 2 Nummer 5a) und gleicht die Verbote in Unterabsatz 3 den gewerblichen Gepflogenheiten in vielen Mitgliedstaaten an.


Wat betreft de in artikel 29.5 aan de Regering verleende machtiging om « de erkenning, door de Regering, van de in artikelen 22 en 23 bedoelde samenwerkingsakkoorden », blijkt uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling dat zij voortvloeit uit een amendement dat ertoe strekt aan de Regering de zorg toe te vertrouwen « te onderzoeken of de inhoud van die akkoorden in overeenstemming is met het voorschrift van het decreet en de motivering te beoordelen van de in artikel 23 bedoelde afwijkingen » (Parl. St.

In bezug auf die Ermächtigung der Regierung in Artikel 29 Nr. 5, « die Anerkennung der in den Artikeln 22 und 23 vorgesehenen Kooperationsabkommen durch die Regierung [zu bestimmen] », geht aus den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung hervor, dass sie das Ergebnis eines Anderungsantrags ist, der bezweckte, es der Regierung anzuvertrauen, « zu prüfen, ob die Inhalte dieser Abkommen den Vorschriften des Dekrets entsprechen, und die Begründung der in Artikel 23 vorgesehenen Abweichungen zu beurteilen » (Parl. Dok.


Zelfs indien het amendement op zodanige wijze wordt opgevat dat het over gelijkwaardige oplossingen handelt, is de opneming van de kosten in de definitie van gelijkwaardige oplossingen niet aanvaardbaar, omdat het prijselement een rol moet spelen in het stadium van de beoordeling van de inschrijvingen op grond van de aanbestedingscriteria en niet om op andere oplossingen gebaseerde inschrijvingen te kunnen uitsluiten als zijnde niet in overeenstemming met de te ...[+++]

Selbst wenn die Abänderung dahingehend verstanden wird, dass sie gleichwertige Lösungen betrifft, ist die Einbeziehung der Kosten in die Definition gleichwertiger Lösungen nicht annehmbar, da der Faktor Preis erst bei der Bewertung der Angebote anhand der Vergabekriterien zum Tragen kommt, aber keine Rolle spielt, wenn Angebote, die auf anderen Lösungen beruhen, abgelehnt werden können, weil sie nicht den technischen Spezifikationen des Auftraggebers entsprechen.


Overwegende dat de Gemeenschap een aantal maatregelen ten aanzien van de bestaande besluiten van de Gemeenschap inzake bescherming van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom dient te nemen om ervoor te zorgen dat alle wetgeving van de Gemeenschap ter zake volledig in overeenstemming is met de TRIPs-Overeenkomst; dat deze maatregelen in sommige gevallen amendering of wijziging van besluiten van de Gemeenschap behelzen; dat deze maatregelen ook aanvulling van de bestaande besluiten van de Gemeenschap omvatten;

Um sicherzustellen, daß alle einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mit dem TRIPs-Übereinkommen im Einklang stehen, muß die Gemeinschaft bestimmte Maßnahmen in bezug auf die geltenden Gemeinschaftsrechtsakte über den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums treffen. Zu diesen Maßnahmen gehört in einigen Fällen die Änderung von Gemeinschaftsrechtsakten. Zu diesen Maßnahmen gehört auch die Ergänzung der geltenden Gemeinschaftsrechtsakte.


Overwegende dat de Gemeenschap een aantal maatregelen ten aanzien van de bestaande besluiten van de Gemeenschap inzake bescherming van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom dient te nemen om ervoor te zorgen dat alle communautaire regelgeving ter zake volledig in overeenstemming is met de TRIPs-Overeenkomst; dat deze maatregelen in sommige gevallen amendering of wijziging van besluiten van de Gemeenschap behelzen; dat deze maatregelen ook aanvulling van de bestaande besluiten van de Gemeenschap omvatten;

Um sicherzustellen, daß alle einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mit dem TRIPs-Übereinkommen im Einklang stehen, muß die Gemeinschaft bestimmte Maßnahmen in bezug auf die geltenden Gemeinschaftsrechtsakte über den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums treffen. Zu diesen Maßnahmen gehört in einigen Fällen die Änderung von Gemeinschaftsrechtsakten. Zu diesen Maßnahmen gehört auch die Ergänzung der geltenden Gemeinschaftsrechtsakte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming met amendement' ->

Date index: 2023-02-10
w