Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Conformiteitsmerk
DADSU
DSU
In onderlinge overeenstemming
In overeenstemming brengen
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Traduction de «overeenstemming te geraken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]




voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. herhaalt dat deze voorstellen een coherent energiepakket vormen en dat de hand moet worden gehouden aan de balans en de fundamentele parameters ervan, en dringt er bij de Raad van ministers op aan om zijn toezeggingen na te komen in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, ten einde spoedig tot overeenstemming te geraken;

28. bekräftigt, dass diese Vorschläge ein kohärentes Energiepaket bilden, dessen Ausgewogenheit und entscheidende Parameter aufrecht erhalten werden müssen, und fordert den Rat nachdrücklich auf, seinen Verpflichtungen durch eine enge Zusammenarbeit mit dem Parlament mit Blick auf die Erzielung einer rechtzeitigen Einigung nachzukommen;


Ook al ontkrachten de officiële studies de gedachte aan zo'n wereldwijd gevaar en wijzen ze op de beschermende hulpmiddelen tegen koolstoflekken die voorhanden zijn, dan nog zou een klimaatbeleid niet met het streven in overeenstemming te brengen zijn om uit de economische en sociale crisis te geraken.

Diese Kreise behaupten, dass eine ambitiöse Klimapolitik unvereinbar mit der Bekämpfung der wirtschaftlichen und sozialen Krise sei, obwohl offiziellen Studien zeigen, dass eine solche globale Bedrohung nicht besteht und dass es Schutzinstrumente gegen CO2-Emissionen gibt.


20. acht het betreurenswaardig dat de Raad op zijn vergadering van 7 september 2009 geen overeenstemming heeft weten bereiken over concrete maatregelen om uit de huidige crisis te geraken;

20. bedauert, dass es dem Rat auf seiner Tagung vom 7. Dezember 2009 nicht gelungen ist, sich auf konkrete Maßnahmen zur Bewältigung der aktuellen Krise zu einigen;


Ik wil het Frans voorzitterschap en commissaris Barrot graag bedanken voor alle energie die ze in dit onderwerp hebben geïnvesteerd. Het de bedoeling dat we in eerste lezing tot overeenstemming geraken.

Ich möchte zunächst dem französischen Ratsvorsitz und Kommissar Barrot für ihr bemerkenswertes Engagement in dieser Angelegenheit danken, und für ihre Bemühungen, eine Einigung in erster Lesung zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken lidstaten beijveren zich tot overeenstemming te geraken.

Die betreffenden Mitgliedstaaten bemühen sich um eine Einigung.


De betrokken lidstaten beijveren zich tot overeenstemming te geraken.

Die betreffenden Mitgliedstaaten bemühen sich um eine Einigung.


6. is eveneens bezorgd over de implicaties die de zaken-Cheung Tze-Keung ("Big Spender”) en Li Yuhai zouden kunnen hebben voor de jurisdictiebevoegdheden van de Hongkongse rechtbanken; dringt aan op een officiële overeenkomst inzake de wederzijdse uitlevering van van een misdrijf verdachte personen tussen continentaal China en Hongkong, die zo spoedig mogelijk in werking zou moeten treden; erkent wel dat het moeilijk kan zijn om hierover tot overeenstemming te geraken, gezien de twee zeer verschillende rechtssystemen die hierbij in het geding zijn; vindt daarom dat beide zijden zeer spoedig ermee moeten beginnen werk te maken van deze ...[+++]

6. ist gleichermaßen beunruhigt wegen der Auswirkungen der Rechtsfälle Cheung Tze-Keung ("Big Spender”) und Li Yuhai auf das Recht auf Rechtsprechung der Gerichte in Hongkong und fordert den baldestmöglichen Abschluss eines formellen Abkommens über die gegenseitige Auslieferung mutmaßlicher Verbrecher zwischen dem chinesischen Festland und Hongkong; erkennt an, dass die Einigung auf ein solches Abkommen zwar aufgrund der zwei sehr unterschiedlichen Rechtssysteme schwierig sein mag, dass aber beide Seiten die Bemühungen zur Verwirklichung dieses Ziels als dringlich einstufen müssen;


Mocht er meer tijd nodig zijn om tot overeenstemming te geraken, dan kunnen hierover met de Commissie afspraken worden gemaakt.

Sollte dieser Zeitraum zur Erzielung einer Vereinbarung nicht ausreichen, kann er von der Kommission verlängert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming te geraken' ->

Date index: 2022-05-07
w