Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenstemming te verwachten valt over stopzetting " (Nederlands → Duits) :

op zijn verzoek informatie ontvangt over de redenen voor het uitstel en over het tijdsbestek waarbinnen het besluit over zijn verzoek te verwachten valt.

auf sein Ersuchen hin über die Gründe für die Verzögerung und über den zeitlichen Rahmen, innerhalb dessen mit einer Entscheidung über seinen Antrag zu rechnen ist, unterrichtet wird.


Volgens littera b) van hetzelfde artikel 6, lid 1, « past [elke partij], in overeenstemming met haar nationale wetgeving, de bepalingen van dit artikel ook toe op besluiten over niet in bijlage I vermelde voorgestelde activiteiten die een aanzienlijk effect op het milieu kunnen hebben » en « bepalen de Partijen [hiertoe] of een dergelijke voorgestelde activiteit onder deze bepalingen valt ».

Gemäß Buchstabe b desselben Artikels 6 Absatz 1 « wendet [jede Vertragspartei] diesen Artikel in Übereinstimmung mit ihrem innerstaatlichen Recht auch bei Entscheidungen über nicht in Anhang I aufgeführte geplante Tätigkeiten an, die eine erhebliche Auswirkung auf die Umwelt haben können », und « bestimmen die Vertragsparteien, ob dieser Artikel Anwendung auf eine derartige geplante Tätigkeit findet ».


b) op zijn verzoek informatie ontvangt over de redenen voor het uitstel en over het tijdsbestek waarbinnen de beslissing over zijn verzoek te verwachten valt.

b) auf sein Ersuchen hin über die Gründe für die Verzögerung und den zeitlichen Rahmen, innerhalb dessen mit einer Entscheidung über seinen Antrag zu rechnen ist, unterrichtet wird.


b) op zijn verzoek informatie ontvangt over het tijdsbestek waarbinnen het besluit over zijn verzoek te verwachten valt.

b) auf sein Ersuchen hin über den zeitlichen Rahmen, innerhalb dessen mit einer Entscheidung über seinen Antrag zu rechnen ist, unterrichtet wird.


Tijdens de laatste bijeenkomst van de raad van bestuur van de Organisatie voor energieontwikkeling op het Koreaanse schiereiland (KEDO) in september 2005, waaraan werd deelgenomen door de Commissie en het voorzitterschap, hebben de andere leden van de raad van bestuur (Verenigde Staten, Republiek Korea en Japan) verklaard dat er gelet op de uitkomst van het op 19 september afgebroken zespartijenoverleg overeenstemming te verwachten valt over stopzetting van het KEDO-project inzake een lichtwaterreactor (het LWR-project) na 30 november, wanneer de periode van opschorting van de besprekingen afloopt.

Auf der letzten Sitzung des Exekutivrates der Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der Koreanischen Halbinsel (KEDO) im September 2005, an der die Kommission und die Präsidentschaft teilnahmen, erklärten die anderen Mitglieder dieses Rates (USA, Republik Korea und Japan), dass sich unter Berücksichtigung des Ergebnisses der Sechsergespräche, die am 19. September endeten, bei ihnen eine Einigung darüber abzeichnet, das KEDO-Leichtwasserkernreaktorprojekt (das LWR-Projekt) mit Ablauf des aktuellen Aussetzungszeitraums am 30. November einzustellen.


op zijn verzoek informatie ontvangt over de redenen voor het uitstel en over het tijdsbestek waarbinnen de beslissing over zijn verzoek te verwachten valt.

auf sein Ersuchen hin über die Gründe für die Verzögerung und den zeitlichen Rahmen, innerhalb dessen mit einer Entscheidung über seinen Antrag zu rechnen ist, unterrichtet wird.


op zijn verzoek informatie ontvangt over de redenen voor het uitstel en over het tijdsbestek waarbinnen de beslissing over zijn verzoek te verwachten valt.

auf sein Ersuchen hin über die Gründe für die Verzögerung und den zeitlichen Rahmen, innerhalb dessen mit einer Entscheidung über seinen Antrag zu rechnen ist, unterrichtet wird.


De Gemeenschap beschikt over een omvangrijke vloot die bodemvisserijactiviteiten uitoefent in gebieden die niet worden gereguleerd door een regionale visserijbeheersorganisatie of -regeling met jurisdictie voor dergelijke visserijactiviteiten, en waar de oprichting van een dergelijke organisatie of regeling niet op korte termijn te verwachten valt.

Die Gemeinschaft verfügt über eine umfangreiche Fangflotte, die in Gebieten Grundfischerei betreibt, die nicht unter eine regionale Fischereiorganisation oder -vereinbarung mit Regelungskompetenz für diese Aktivitäten fallen; für diese Gebiete ist die Schaffung einer solchen Organisation oder Vereinbarung in nächster Zeit nicht zu erwarten.


op zijn verzoek informatie ontvangt over het tijdsbestek waarbinnen het besluit over zijn verzoek te verwachten valt.

auf sein Ersuchen hin über den zeitlichen Rahmen, innerhalb dessen mit einer Entscheidung über seinen Antrag zu rechnen ist, unterrichtet wird.


Over het uiteindelijke besluit inzake de vraag of de EU zich aansluit bij de te verwachten consensus over stopzetting van het LWR-project wordt op dit moment beraadslaagd in de Raad.

Die endgültige Entscheidung der EU darüber, ob sie den sich abzeichnenden Konsens über die Einstellung des LWR-Projekts unterstützt, wird jetzt im Rat geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming te verwachten valt over stopzetting' ->

Date index: 2022-12-06
w