Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conformiteitsmerk
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Traduction de «overeenstemming waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- onderhandelen met de lidstaat in kwestie over een memorandum van overeenstemming waarin de aan de financiële bijstand verbonden voorwaarden worden beschreven; dat gebeurt door de Commissie in overleg met de ECB en, steeds als dit mogelijk is, samen met het IMF (zie artikel 13, lid 3, ESM-Verdrag);

– Aushandlung – durch die Kommission im Benehmen mit der EZB und nach Möglichkeit zusammen mit dem IWF – des Memorandum of Understanding mit dem betreffenden Mitgliedstaat, in dem die mit der Finanzhilfefazilität verbundenen Auflagen im Einzelnen ausgeführt werden (Artikel 13 Absatz 3 ESM-Vertrag)


In een eerste onderdeel vraagt het verwijzende rechtscollege het Hof of de mogelijkheid, voor vergunningen met betrekking tot onroerende goederen gelegen in een stedelijke verkavelingsomtrek (hierna : SVO), om af te wijken van het gewestplan, het gemeentelijk plan van aanleg, het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement en het rooiplan, zonder te moeten voldoen aan de voorwaarden waarin met name de artikelen 110 tot 114 van het WWROSPE voorzien, in overeenstemming is met de voormelde grondwetsbepalingen.

In einem ersten Teil befragt das vorlegende Rechtsprechungsorgan den Gerichtshof dazu, ob es den vorerwähnten Verfassungsbestimmungen entspreche, wenn man für Genehmigungen in Bezug auf unbewegliche Güter, die sich innerhalb eines Umkreises für städtische Flurbereinigung (nachstehend: USF) befänden, vom Sektorenplan, vom kommunalen Raumordnungsplan, von der kommunalen Städtebauordnung und dem Fluchtlinienplan abweichen könne, ohne die Bedingungen einhalten zu müssen, die insbesondere in den Artikeln 110 bis 114 des WGBRSEE vorgesehen seien.


De ECB en de nationale bevoegde autoriteiten van niet-deelnemende lidstaten sluiten een memorandum van overeenstemming waarin in algemene bewoordingen beschreven staat hoe zij met elkaar zullen samenwerken bij de uitoefening van hun toezichthoudende taken krachtens het Unierecht met betrekking tot de in artikel 2 gedefinieerde financiële instellingen.

Die EZB und die nationalen zuständigen Behörden nicht teilnehmender Mitgliedstaaten gehen eine Vereinbarung ein, in der allgemein beschrieben wird, wie ihre Zusammenarbeit bei der Wahrnehmung ihrer Aufsichtsaufgaben nach dem Unionsrecht in Bezug auf die Finanzinstitute im Sinne des Artikels 2 gestaltet werden soll.


Voordat een besluit om ESM-steun te verstrekken wordt genomen, is de ECB betrokken bij een beoordeling van de vraag of er een risico voor de financiële stabiliteit van de gehele eurozone bestaat, waarbij de financiële behoeften van het ESM-lid in kwestie worden bepaald en er met andere instellingen wordt samengewerkt bij de onderhandelingen over en de bewaking van memoranda van overeenstemming waarin de beleidsvoorwaarden zijn vastgelegd.

Vor einer Entscheidung über Unterstützung aus dem ESM wird die EZB aufgefordert zu beurteilen, ob ein Risiko für die Finanzstabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt besteht, den Finanzierungsbedarf des betreffenden ESM-Mitglieds festzulegen und sich mit anderen Institutionen ins Benehmen zu setzen, um Vereinbarungen über politische Bedingungen auszuhandeln und zu überwachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een besluit aangenomen houdende aanpassing van de richtsnoeren voor het economisch beleid voor Spanje, overeenkomstig het op 20 juli goedgekeurde memorandum van overeenstemming, waarin de voorwaarden voor financiële bijstand in het kader van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit zijn vastgelegd.

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Grundzüge der Wirtschafspolitik für Spanien angepasst werden; dieses Vorgehen steht im Einklang mit der Vereinbarung vom 20. Juli 2012, in der die Bedingungen für einen finanziellen Beistand der Europäischen Finanz­stabilisierungsfazilität festgelegt sind.


– gezien het memorandum van overeenstemming waarin de voorwaarden zijn vastgesteld voor de volledige deelname van Bosnië en Herzegovina aan het programma Cultuur 2007-2013, dat op 21 december 2010 is ondertekend,

– unter Hinweis auf die am 21. Dezember 2010 unterzeichnete Vereinbarung über die Voraussetzungen und Bedingungen für die uneingeschränkte Teilnahme von Bosnien und Herzegowina am Programm Kultur 2007-2013,


– gezien het memorandum van overeenstemming waarin de voorwaarden zijn vastgesteld voor de volledige deelname van Bosnië en Herzegovina aan het programma Cultuur 2007-2013, dat op 21 december 2010 is ondertekend,

– unter Hinweis auf die am 21. Dezember 2010 unterzeichnete Vereinbarung über die Voraussetzungen und Bedingungen für die uneingeschränkte Teilnahme von Bosnien und Herzegowina am Programm Kultur 2007-2013,


Dit is in overeenstemming met het arrest van oktober 2010 waarin het Hof oordeelde dat de bestaande voorschriften niet in overeenstemming waren met de regels op het gebied van de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens.

Damit wird dem Urteil des Gerichtshofs von Oktober 2010 in vollem Umfang nachgekommen, in dem festgestellt wurde, dass die derzeitigen Bestimmungen den Datenschutzbestimmungen für natürliche Personen nicht entsprachen.


Volgens het Hof moet, om uit te maken of door het gebruik van het teken ongerechtvaardigd voordeel wordt getrokken uit het onderscheidend vermogen of de reputatie van het merk, een globale beoordeling worden gemaakt met inachtneming van met name de mate van bekendheid en de mate waarin het merk onderscheidend vermogen heeft, de mate van overeenstemming van de conflicterende merken alsmede de aard van en de mate waarin de betrokken waren gerelateerd zijn.

Zur Feststellung, ob die Benutzung eines Zeichens die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der Marke in unlauterer Weise ausnutzt, ist eine umfassende Beurteilung vorzunehmen, insbesondere des Ausmaßes der Bekanntheit und des Grades der Unterscheidungskraft der Marke, des Grades der Ähnlichkeit der einander gegenüberstehenden Marken sowie der Art der betroffenen Waren und des Grades ihrer Nähe.


De Russische Federatie en de Europese Commissie hebben vandaag een memorandum van overeenstemming ondertekend over samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid, waarin een uiterst belangrijke overeenkomst inzake nucleaire aansprakelijkheid is opgenomen.

Die Russische Föderation und die Europäische Kommission unterzeichneten heute eine Gemeinsame Absichtserklärung über die Zusammenarbeit für nukleare Sicherheit, die eine entscheidende Vereinbarung über nukleare Verantwortlichkeit enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming waarin' ->

Date index: 2022-05-20
w