Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Draagbaar satellietnavigatietoestel
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Rekeningdoende persoon
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "overeind moet worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

Liste der nicht zuzulassenden Personen


draagbaar satellietnavigatietoestel | satellietnavigatietoestel dat bij gebruik in de handen moet

tragbares Satellitennavigationsgerät


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natuurlijk, als de Commissievoorzitter zegt dat het principe van het vrij verkeer van personen overeind moet worden gehouden, dan steun ik dat.

Wenn der Präsident der Kommission erklärt, dass wir den Grundsatz des freien Personenverkehrs aufrechterhalten müssen, dann unterstütze ich das natürlich.


is het er volkomen mee eens dat economisch beleid gericht moet zijn op de bevordering van sterke, duurzame en inclusieve economische groei, waardoor concurrentiekracht en werkgelegenheid worden vergroot zodat Europa een zeer aantrekkelijke sociale markteconomie behoudt en het Europese sociale model overeind blijft.

stimmt vollkommen zu, dass wirtschaftspolitische Maßnahmen auf die Förderung eines starken, nachhaltigen und integrativen Wirtschaftswachstums ausgerichtet sein müssen, um die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern und die Beschäftigung anzukurbeln, damit Europa eine hochattraktive soziale Marktwirtschaft bleibt und das europäische Sozialmodell erhalten wird.


Ik vind niet dat elke wankelende financiële instelling automatisch door belastingbetalers overeind moet worden gehouden.

Ich glaube nicht, dass jede scheiternde Finanzinstitution automatisch vom Steuerzahler entschuldet werden sollte.


Met een op deze basis gesloten overeenkomst zouden de opkomende landen beheerders van het multilaterale handelsstelsel worden, een stelsel dat overeind moet blijven, maar ook versterkt moet worden.

Durch eine Einigung auf dieser Basis würden die Schwellenländer zu Wächtern des multilateralen Handelssystems, das aufrechterhalten und auch gestärkt werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal dus verder gaan over duurzame ontwikkeling en het Protocol van Kyoto, vraagstukken die natuurlijk eveneens nauw verband houden met de strategie van Lissabon, aangezien we vanmorgen wel degelijk tot de slotsom zijn gekomen dat de milieupijler van de strategie van Lissabon overeind moet worden gehouden, ja moet worden versterkt.

Nun komme ich zu den Fragen der nachhaltigen Entwicklung und des Kyoto-Protokolls, die natürlich auch etwas mit der Lissabon-Strategie zu tun haben, denn wir haben ja heute Vormittag festgestellt, dass die Umweltdimension der Lissabon-Strategie aufrechterhalten, ja verstärkt werden muss.


Wil het EU-model voor duurzame ontwikkeling in de toekomst overeind blijven, dan moet de economie van de EU concurrerender en dynamischer worden.

Um das europäische Modell der nachhaltigen Entwicklung für die Zukunft zu bewahren, muss die Wettbewerbsfähigkeit der Union gestärkt und ihrer Wirtschaft neuer Schwung verliehen werden.


Ja, overeind moet het element van vrije keuze en eigen verantwoordelijkheid blijven.

Ja, das Element der freien Wahl und der Eigenverantwortung muß erhalten bleiben.


1. met voorstellen te komen voor een verdere vereenvoudiging, modernisering en rationalisering van de douaneregelingen en -procedures, waarbij erop gelet moet worden dat de economische ontwikkeling wordt bevorderd en de doeltreffendheid van de controles overeind blijft, en er rekening mee moet worden gehouden dat zowel douaneautoriteiten als economische actoren in een vroeg stadium bij een en ander betrokken worden,

1. weitere, auf die Vereinfachung, Aktualisierung und Rationalisierung der Zollregelungen und Zollverfahren abzielende Vorschläge zu unterbreiten und dabei der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, dass sowohl das Wirtschaftswachstum zu fördern ist als auch wirksame Kontrollen durchzuführen sind, und zu berücksichtigen, dass sowohl die Zollbehörden als auch die Wirtschaftsbeteiligten bereits in einem frühen Stadium einbezogen werden müssen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeind moet worden' ->

Date index: 2022-11-07
w