Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering door overgang naar het hoger niveau
Cut
Democratische Volksrepubliek Jemen
Economie in een overgangsstadium
Harde overgang
Jemen
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Landen in een overgangsfase
Overgang
Overgang naar een markteconomie
Overgang naar het hoger niveau
Overgang van school naar beroepsleven
Overgang van school naar werkend bestaan
Overgangseconomie
Protectoraat van Aden
Republiek Jemen
Sprongovergang
Transitieland
Volksrepubliek Jemen
Zuid-Jemen

Traduction de «overgang in jemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]

Jemen [ die Republik Jemen | ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen | Protektorat Aden | Südjemen ]




overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan

Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland


bevordering door overgang naar het hoger niveau

Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe




overgang naar het hoger niveau

Aufsteigen in die höhere Stufe




Volksrepubliek Jemen

ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen


overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]

Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ahmed Ali Saleh heeft alles in het werk gesteld om het gezag van president Hadi te ondermijnen, diens pogingen om het militaire apparaat te hervormen, te dwarsbomen en de vreedzame overgang van Jemen naar democratie te belemmeren.

Ahmed Ali Saleh verfolgt das Ziel, die Autorität von Präsident Hadi zu untergraben, Hadis Versuche zur Reform des Militärs zu durchkreuzen und Jemens friedlichen Übergang zur Demokratie zu behindern.


Ahmed Ali Saleh heeft alles in het werk gesteld om het gezag van president Hadi te ondermijnen, diens pogingen om het militaire apparaat te hervormen te dwarsbomen en de vreedzame overgang van Jemen naar democratie te belemmeren.

Ahmed Ali Saleh verfolgt das Ziel, die Autorität von Präsident Hadi zu untergraben, Hadis Versuche zur Reform des Militärs zu durchkreuzen und Jemens friedlichen Übergang zur Demokratie zu behindern.


Zij roept alle partijen in Jemen op om met spoed een ordelijke, inclusieve politieke overgang in Jemen te bewerkstelligen.

Sie ruft alle Parteien in Jemen auf, dringend für einen geordneten und umfassenden politischen Übergang zu sor­gen.


5. De EU blijft bereid om, samen met regionale en internationale partners, met politieke steun en bijstand de onmiddellijke politieke overgang in Jemen, die geen verder uitstel verdraagt, te bewerkstelligen.

5. Die EU ist zusammen mit regionalen und internationalen Partnern nach wie vor bereit, politische Unterstützung und Hilfe für den dringend erforderlichen sofortigen Vollzug des politischen Übergangs Jemens zu gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. steunt ten volle de andere internationale partners bij de verlening van assistentie en van de nodige politieke bijstand voor de verwezenlijking van de overgang in Jemen;

32. unterstützt vorbehaltlos andere internationale Partner bei der Bereitstellung von Hilfe und der notwendigen politischen Unterstützung für die Bewerkstelligung des Übergangs im Jemen;


29. benadrukt het belang van een ordelijke en inclusieve politieke overgang in Jemen, overeenkomstig het GCC-initiatief, om aan de legitieme wensen van de hele Jemenitische bevolking te voldoen;

29. betont, wie wichtig es ist, einen geordneten und integrativen politischen Übergang im Jemen im Einklang mit der Initiative des Golf-Kooperationsrates zu vollziehen, um den legitimen Interessen des gesamten jemenitischen Volkes Rechnung zu tragen;


De EU onderstreept tevens hoe belangrijk het is dat gewerkt wordt aan een ordelijke en inclusieve politieke overgang in Jemen, in overeenstemming met het initiatief van de Samenwerkingsraad van de Golf, teneinde de rechtmatige belangen van alle Jemenieten te dienen.

Außerdem betont die EU, wie wichtig es ist, einen geordneten und umfassenden politischen Übergang in Jemen im Einklang mit der Initiative des Golf-Kooperationsrates zu vollziehen, um den legitimen Interessen des gesamten jemenitischen Volkes Rechnung zu tragen.


De EU zal, samen met andere internationale partners, graag bijstand en de nodige politieke steun verlenen om de overgang in Jemen te verzekeren".

Die EU ist nach wie vor bereit, neben anderen internationalen Partnern Hilfe und die notwendige politische Unterstützung für die Bewerkstelligung des Übergangs in Jemen zu leisten".


Tot slot merk ik op dat het Parlement destijds niet over Tunesië heeft gepraat. We hebben het nu pas over Tunesië, nu de Egyptenaren de straat op gaan. En vandaag hebben we het over Egypte, terwijl we ons misschien zouden moeten afvragen hoe we beter steun kunnen bieden bij een democratische overgang in Jemen, Syrië, Libië en andere landen in de Arabische wereld, vóórdat er mensen worden doodgeschoten in de hoofdsteden van deze landen en Europa en de rest van de wereld zich moeten schamen.

Abschließend möchte ich bemerken, dass dieses Parlament die Diskussion über Tunesien gescheut hat. Wir haben über Tunesien debattiert, als die Ägypter auf die Straßen gegangen sind, und heute diskutieren wir über Ägypten, obwohl wir uns vielleicht fragen sollten, wie wir den demokratischen Wandel jetzt in Jemen, Syrien, Libyen und anderen Ländern der arabischen Welt besser unterstützen können, damit nicht erst Menschen in den Straßen ihrer Hauptstädte sterben müssen, bis Europa und die Welt aus Scham aktiv werden.


K. overwegende dat president Ali Abdullah Saleh, die het land al 32 jaar bestuurt, heeft aangekondigd in Jemen terug te treden; overwegende dat de president tot dusver echter geen serieuze stappen heeft ondernomen om zijn beloften in verband met een vreedzame overgang naar een democratie gestand te doen,

K. in der Erwägung, dass Präsident Ali Abdullah Saleh, der den Jemen seit 32 Jahren regiert, versprochen hat zurückzutreten; jedoch in der Erwägung, dass der Präsident bisher noch keine ernstzunehmenden Maßnahmen getroffen hat, um seinen Versprechen betreffend einen friedlichen demokratischen Übergang nachzukommen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgang in jemen' ->

Date index: 2022-11-15
w