Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
Cut
Harde overgang
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Overgang
Overgang naar het hoger niveau
Overgang van school naar beroepsleven
Overgang van school naar werkend bestaan
Spatie-markeringsovergang
Sprongovergang
Transitieland

Vertaling van "overgang verleend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland


overgang rustfase/oproepfase | overgang wachtfase/oproepfase | spatie-markeringsovergang

Space-Mark-Übergang


overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan

Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


afwijking verleend door de minister

vom Minister gewährte Abweichung


overgang naar het hoger niveau

Aufsteigen in die höhere Stufe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag The Modernisation of Higher Education in Europe: Access, Retention and Employability worden het beleid en de praktijk onderzocht met betrekking tot de manier waarop studenten het hoger onderwijs ervaren. Daarbij zijn drie fasen bekeken: ten eerste de toegang, waarbij de student op de hoogte moet zijn van het onderwijsaanbod, de ingangseisen, en de toegangsprocedure; ten tweede de studievoortgang, met inbegrip van steun die wordt verleend als er zich problemen voordoen; en ten derde de overgang van hoger onderwijs naar ...[+++]

In dem Bericht zur Modernisierung der Hochschulbildung in Europa (Modernisation of Higher Education in Europe: Access, Retention and Employability) werden die Politik und Praxis im Zusammenhang mit den Erfahrungen der Studierenden im Hochschulwesen in drei verschiedenen Phasen untersucht: 1) Zugang zur Hochschulbildung, was voraussetzt, dass Studienwillige über das verfügbare Angebot, die Zulassungsvoraussetzungen und die Zulassungsverfahren informiert sind; 2) Studienverlauf, einschließlich verfügbarer Unterstützungsangebote, wenn Probleme aufgetreten, und 3) Übergang von der H ...[+++]


Met het oog op een overgang van marktinterventiemechanismen naar een nieuwe nadruk op de programmering en het beheer van productie- en afzetactiviteiten, moet enige uit het EFMZV verleende steun uiterlijk 31 december 2018 verstrijken.

Um einen Übergang von Marktinterventionsmechanismen auf den neuen Schwerpunkt der Planung und des Managements von Produktions- und Vermarktungstätigkeiten zu gewährleisten , sollte jegliche durch den EMFF gewährte Unterstützung bis zum 31. Dezember 2018 schrittweise eingestellt werden.


Met name moet prioriteit worden verleend aan maatregelen ter verdere ontwikkeling van grensoverschrijdende onlinehandel, onder meer door de overgang naar e-facturering te faciliteren en het grensoverschrijdend gebruik van e‑identificatie en andere e-diensten te bevorderen.

Insbesondere sollten Maßnahmen als vorrangig betrachtet werden, die auf den weiteren Ausbau des grenzüberschreitenden Online-Handels abzielen, unter anderem durch Erleichterung des Übergangs zur elektronischen Rechnungsstellung sowie durch Förderung der grenzüberschreitenden Verwendung des elektronischen Identitäts­nachweises und anderer elektronischer Dienste.


Het blijkt inderdaad niet billijk dat het, voor 1 april 2001, bekomen van een als mandaat gekwalificeerde betrekking, op een ogenblik waarop de wetgever dergelijke betrekking niet nader had bepaald, niet vergezeld gaat van de statutaire gevolgen die hij, achteraf en bij wijze van overgang, verleend heeft aan de mandatarissen bekleed met de graad van politiecommissaris of politiecommissaris eerste klasse die hij bevorderd heeft in de graad van hoofdcommissaris van politie » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2947/002, pp. 33 en 34).

Es scheint in der Tat nicht gerecht, dass der Erhalt einer als Mandat qualifizierten Stelle vor dem 1. April 2001, zu einem Zeitpunkt, als der Gesetzgeber eine solche Stelle nicht näher festgelegt hatte, nicht mit den statutarischen Folgen einhergeht, die er im Nachhinein und übergangsweise den Mandatsinhabern verliehen hat, die den Dienstgrad eines Polizeikommissars oder eines Polizeikommissars erster Klasse aufweisen und die er in den Dienstgrad eines Polizeihauptkommissars befördert hat » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2947/002, SS. 33 und 34).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. De actuele personeelsleden van het basiskader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben, kunnen worden bevorderd door overgang naar het middenkader mits zij een bijzondere opleiding voor d ...[+++]

§ 1. Die derzeitigen Personalmitglieder des Kaders des Personals im einfachen Dienst, die am 1. Januar 2001 Inhaber des Brevets für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab, sind, die seit diesem Datum ununterbrochen in einer Stelle der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei bestellt sind und die bei der letzten Bewertung nicht die Endnote " ungenügend " erhalten haben, können durch Aufsteigen in den Kader des Personals im mittleren Dienst befördert werden, sofern s ...[+++]


' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die er gedurende minstens vijf jaar zijn aangesteld tot de graad van commissaris en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren in de graad van hoofdinspecteur, kunnen worden bevor ...[+++]

' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. Die derzeitigen Personalmitglieder des Kaders des Personals im mittleren Dienst, die am 1. Januar 2001 Inhaber des Brevets für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab, sind, die seit diesem Datum ununterbrochen in einer Stelle der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei bestellt sind, die dort seit mindestens fünf Jahren in den Dienstgrad eines Kommissars eingesetzt worden sind und die bei der letzten Bewertung nicht die Endnote " ungenügend " erhalten haben, sofern sie zum Zeitpunkt dieser Einsetzung im D ...[+++]


Die mogelijkheid is evenwel onderworpen aan een aantal voorwaarden : zij geldt slechts voor personeelsleden van het basis- of middenkader; die personeelsleden moeten op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht; zij moeten vanaf de voormelde datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie; zij mogen geen laatste evaluatie met eindvermelding « onvoldoende » hebben; zij moeten een bijzondere opleiding voor de ...[+++]

Diese Möglichkeit unterliegt jedoch bestimmten Bedingungen - sie gilt nur für Personalmitglieder im einfachen oder mittleren Dienst; diese Personalmitglieder müssen am 1. Januar 2001 Inhaber des Brevets für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung sein, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab; sie müssen seit diesem Datum ununterbrochen in einer Stelle der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei bestellt gewesen sein; sie dürfen keine letzte Bewertung mit der Endnote « ungenügend » haben; sie müssen an einer besonderen Ausbildung für das Aufsteigen in den Kader des Personals ...[+++]


- § 1. De actuele personeelsleden van het basiskader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende" hebben, kunnen worden bevorderd door overgang naar het middenkader mits zij een bijzondere opleiding voor d ...[+++]

§ 1. Die derzeitigen Personalmitglieder des Kaders des Personals im einfachen Dienst, die am 1. Januar 2001 Inhaber des Brevets für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab, sind, die seit diesem Datum ununterbrochen in einer Stelle der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei bestellt sind und die bei der letzten Bewertung nicht die Endnote " ungenügend" erhalten haben, können durch Aufsteigen in den Kader des Personals im mittleren Dienst befördert werden, sofern s ...[+++]


(15 bis) De door de Commissie en de lidstaten aan ontwikkelingslanden en landen met een economie in overgang verleende technische bijstand dient jaarlijks te worden geëvalueerd, teneinde te beoordelen of de verleende technische bijstand toereikend is om ervoor te zorgen dat deze landen de capaciteit hebben om het verdrag uit te voeren.

(15a) Die von der Kommission und den Mitgliedstaaten den Entwicklungsländern und Ländern mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen gewährte technische Hilfe sollte einer jährlichen Bewertung unterzogen werden, damit ermittelt wird, ob die bereitgestellte technische Hilfe ausreicht, um zu gewährleisten, dass diese Länder über die für die Durchführung des Übereinkommens erforderlichen Kapazitäten verfügen.


Daartoe worden in het kader van Tacis subsidies verleend om de overgang naar een markteconomie en een democratisch bestel te ondersteunen.

Im Rahmen von TACIS werden für diese Aufgabe Finanzmittel vergeben, um den Prozeß der Umstellung auf die Marktwirtschaft und eine demokratische Gesellschaft zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgang verleend' ->

Date index: 2022-11-23
w