Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «overgangshandvest en zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. De EU zal, als grootste donor van Somalië, hulp blijven verlenen voor de wederopbouw van Somalië, alsook het vermogen van de federale overgangsinstellingen blijven versterken zodat zij uitvoering kunnen geven aan het federaal overgangshandvest en zich, op basis van het nationale veiligheidsstabilisatieplan, kunnen inzetten voor SSR- en DDR-activiteiten.

8. Die EU als größter Geber von Hilfe für Somalia wird weiterhin den Wiederaufbau in Somalia unterstützen und die Fähigkeit der Übergangs-Bundesinstitutionen stärken, die Übergangs-Bundescharta umzusetzen und SSR- und DDR-Tätigkeiten auf der Grundlage des nationalen Sicherheitsstabilisierungsplans durchzuführen.


5. dringt er bij de federale overgangsregering (TFG) op aan samen met de belangrijkste betrokken partijen deel te nemen aan een consultatieproces dat zou moeten leiden tot de benoeming van een nieuwe premier; dringt er bij alle Somalische betrokken partijen op aan hun inspanningen voor een politieke dialoog te hernieuwen en zich te blijven richten op een hervatting van het proces dat is voorgesteld in het federale overgangshandvest; benadrukt dat een succesvolle dialoog en verzoening van essentieel belang zijn voor vrije en eerlijke ...[+++]

5. fordert die Föderale Übergangsregierung auf, Konsultationen mit den wichtigsten somalischen Akteuren aufzunehmen, die zur Ernennung eines neuen Ministerpräsidenten führen; fordert alle Akteure in Somalia auf, erneute Anstrengungen zur Einleitung eines politischen Dialogs zu unternehmen und sich weiterhin um die Wiederaufnahme des in der Föderalen Übergangscharta vorgesehenen Prozesses zu bemühen; betont, dass ein erfolgreicher Dialog und die Aussöhnung von entscheidender Bedeutung sind, um für 2009 freie und faire Wahlen zu gewährleisten und in Somalia dauerhaften Frieden und langfristige Stabilität herzustellen;


5. dringt er bij de TFG op aan samen met de belangrijkste betrokken partijen in Somalië deel te nemen aan een consultatieproces dat zou moeten leiden tot de benoeming van een nieuwe premier; dringt er bij alle Somalische betrokken partijen op aan hun inspanningen voor een politieke dialoog te hernieuwen en zich te blijven richten op een hervatting van het proces dat is voorgesteld in het federale overgangshandvest van de Somalische Republiek van 2004; benadrukt dat een succesvolle dialoog en verzoening van essentieel belang zijn voo ...[+++]

5. fordert die Föderale Übergangsregierung auf, Konsultationen mit den wichtigsten somalischen Akteuren aufzunehmen, die zur Ernennung eines neuen Ministerpräsidenten führen; fordert alle Akteure in Somalia auf, erneute Anstrengungen zur Einleitung eines politischen Dialogs zu unternehmen und sich weiterhin um die Wiederaufnahme des in der Föderalen Übergangscharta der Republik Somalia von 2004 vorgesehenen Prozesses zu bemühen; betont, dass ein erfolgreicher Dialog und die Aussöhnung von entscheidender Bedeutung sind, um für 2009 freie und faire Wahlen zu gewährleisten und in Somalia dauerhaften Frieden und langfristige Stabilität her ...[+++]


10. herhaalt zijn beroep op de internationale contactgroep Somalië, bestaande uit de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties, de Europese Unie, de Verenigde Staten, Zweden, Noorwegen, Italië, Tanzania en andere landen om positieve politieke ontwikkelingen aan te moedigen en zich te engageren met partijen in Somalië om de implementatie van het federale overgangshandvest en -instellingen aan te moedigen, te zorgen voor effectief bestuur en stabiliteit, en de bezorgdheid van de internationale gemeenschap over terrorisme weg te nemen;

10. fordert die Internationale Kontaktgruppe für Somalia, der die Afrikanische Union, die Vereinten Nationen, die Europäische Union, die Vereinigten Staaten, Schweden, Norwegen, Italien, Tansania und andere angehören, erneut auf, positive politische Entwicklungen zu fördern und Akteure innerhalb Somalias zu unterstützen, um die Umsetzung der Föderalen Übergangscharta und die Einsetzung der Institutionen zu unterstützen, eine effiziente Staatsführung einzuführen, Stabilität zu schaffen und der Sorge der internationalen Gemeinschaft angesichts des Terrorismus Rechnung zu tragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. dringt er bij de TFG op aan samen met de belangrijkste betrokken partijen in Somalië deel te nemen aan een consultatieproces dat zou moeten leiden tot de benoeming van een nieuwe premier; dringt er bij alle Somalische betrokken partijen op aan hun inspanningen voor een politieke dialoog te hernieuwen en zich te blijven richten op een hervatting van het proces dat is voorgesteld in het federale overgangshandvest van de Somalische Republiek van 2004; benadrukt dat een succesvolle dialoog en verzoening van essentieel belang zijn voo ...[+++]

5. fordert die Föderale Übergangsregierung auf, Konsultationen mit den wichtigsten somalischen Akteuren aufzunehmen, die zur Ernennung eines neuen Ministerpräsidenten führen; fordert alle Akteure in Somalia auf, erneute Anstrengungen zur Einleitung eines politischen Dialogs zu unternehmen und sich weiterhin um die Wiederaufnahme des in der Föderalen Übergangscharta der Republik Somalia von 2004 vorgesehenen Prozesses zu bemühen; betont, dass ein erfolgreicher Dialog und die Aussöhnung von entscheidender Bedeutung sind, um für 2009 freie und faire Wahlen zu gewährleisten und in Somalia dauerhaften Frieden und langfristige Stabilität her ...[+++]


2. doet een beroep op alle betrokken partijen zich te onthouden van acties die de al bestaande spanning kunnen opvoeren, het pad van de dialoog te blijven bewandelen en bij de noodzakelijke samenwerking ook de federale overgangsregering en het parlement te betrekken als de wettige centrale overheid in Somalië, die optreedt binnen het kader van het federale overgangshandvest;

2. appelliert an alle Beteiligten, von Aktionen abzusehen, die zu einer Eskalation der derzeitigen Spannungen beitragen könnten, den Weg des Dialogs weiter zu beschreiten und die notwendige Zusammenarbeit mit der föderalen Übergangsregierung und dem föderalen Übergangsparlament zu leisten, die die rechtmäßige zentrale Regierungsgewalt in Somalia darstellen und der Föderalen Übergangscharta unterliegen;


De Europese Unie spoort alle leden van de federale overgangsinstellingen met klem aan, te blijven bijdragen tot het vredesproces door zich op basis van het federale overgangshandvest volledig te voegen naar het bestuur van hun respectieve overgangsinstellingen (parlement, regering en presidentschap) en zich ertoe te verbinden hun geschillen binnen dat kader op te lossen.

Die Europäische Union fordert alle Mitglieder der Übergangs-Bundesbehörden nachdrücklich dazu auf, ihr Engagement für den Friedensprozess fortzusetzen, indem sie auf der Grundlage der Übergangs-Bundescharta die Autorität ihrer jeweiligen Übergangsbehörden (Parlament, Regierung und Präsident) uneingeschränkt anerkennen und sich verpflichten, ihre Differenzen in diesem Rahmen beizulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangshandvest en zich' ->

Date index: 2024-07-29
w