Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij overgangsmaatregel
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Overgangsmaatregel

Vertaling van "overgangsmaatregel zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenals voor de huidige overgangsregeling van artikel 8, lid 3 van het algemeen reglement, schrijft de gemeenschappelijke verordening voor dat de lidstaten die in 2013 in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds, maar waarvan het berekende nominale bni per inwoner meer bedraagt dan 90 % van het gemiddelde bni per inwoner van de EU-27, bij wijze van bijzondere overgangsmaatregel steun uit het Cohesiefonds zullen ontvangen.

Wie bei der geltenden Übergangsregelung gemäß Artikel 8 Absatz 3 der Allgemeinen Verordnung heißt es in der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen, dass die Mitgliedstaaten, die 2013 für Mittel aus dem Kohäsionsfonds in Betracht kommen, deren nominales BNE pro Kopf jedoch mehr als 90 % des durchschnittlichen Pro-Kopf-BNE der EU 27 beträgt, übergangsweise je nach Fall Unterstützung erhalten.


Gelet op de aanwijzingen van artikel 11, § 2, met betrekking tot de criteria waarop de toekenning van die beoordelingen berusten, kan men ervan uitgaan dat de overgangsmaatregels met als doel de automatische doorverwijzing naar de pool van de kandidaten voordeel zal opleveren voor mandatarissen die ten minste niet onverdienstelijk geweest zullen zijn.

Angesichts der in Artikel 11, § 2 gegebenen Anweisungen über die Kriterien zur Erteilung dieser Bewertungen, kann man davon ausgehen, dass die Übergangsmassnahme, die die automatische Zuweisung in den Pool von Kandidaten zum Zweck hat, Mandatträgern zugutekommen wird, die sich zumindest nicht als unwürdig erwiesen haben.


Afstemming moet altijd als overgangsmaatregel worden gezien en mag geen afbreuk doen aan het recht van de wetgever om te beslissen welke soorten besluiten en procedures in de toekomst zullen gelden.

Jede Anpassung sollte als vorübergehend betrachtet werden und nicht das Recht des Gesetzgebers beschneiden, eine Entscheidung darüber zu treffen, welche Rechtsakte und Verfahren in Zukunft vorzusehen sind.


Aangezien de overgangsmaatregel (de 20%) wordt berekend over netto-inkomsten, zullen de MKB's niet worden opgezadeld met buitensporige kosten en derhalve is het redelijk dat zij onder de maatregel vallen om ervoor te zorgen dat alle uitvoerende kunstenaars zullen profiteren van deze bedragen.

Da die begleitende Übergangsmaßnahme (die 20 %) auf der Grundlage der Nettoeinkommen erfolgt, ergeben sich für KMU keine unverhältnismäßigen Kosten; um sicherzustellen, dass alle ausübenden Künstler in den Genuss dieser Mittel kommen, ist es daher sinnvoll, sie in diese Maßnahme einzubeziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij wijze van overgangsmaatregel zullen de lidstaten tot 30 juni 2003 het op de markt brengen, de verkoop en/of de etalering van producten, alsmede de distributie van de in artikel 3, lid 4, bedoelde mededelingen welke niet aan het bepaalde in deze richtlijn voldoen, toestaan.

Als Übergangsmaßnahme gestatten die Mitgliedstaaten bis zum 30. Juni 2003 das Inverkehrbringen, die Vermarktung und/oder das Anbieten von Produkten sowie die Verbreitung von Mitteilungen gemäß Artikel 3 Absatz 4, die nicht mit dieser Richtlinie in Einklang stehen.


Bij wijze van overgangsmaatregel zullen de lidstaten tot 30 juni 2003 het op de markt brengen, de verkoop en/of de etalering van producten, alsmede de distributie van de in artikel 3, lid 4, bedoelde mededelingen welke niet aan het bepaalde in deze richtlijn voldoen, toestaan.

Als Übergangsmaßnahme gestatten die Mitgliedstaaten bis zum 30. Juni 2003 das Inverkehrbringen, die Vermarktung und/oder das Anbieten von Produkten sowie die Verbreitung von Mitteilungen gemäß Artikel 3 Absatz 4, die nicht mit dieser Richtlinie in Einklang stehen.


Drie andere regio’s zitten op de rand. Deze regio’s herbergen echter 75 procent van de Griekse bevolking en vielen tot nu toe onder de doelstelling 1-gebieden. Zij hebben te kampen met ernstige sociale en economische problemen die met de voorgestelde “voorlopige steun” bij wijze van overgangsmaatregel alleen maar groter zullen worden.

Diese Regionen umfassen 75 % der Bevölkerung des Landes, und die meisten von ihnen waren bislang Ziel-1-Regionen mit akuten und wachsenden sozialökonomischen Problemen, die durch die für die Übergangszeit vorgeschlagene „befristete Unterstützung“ lediglich verzögert werden.


(1) De herziening van het huidige Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, die oorspronkelijk in 1962 zijn goedgekeurd, heeft het noodzakelijk gemaakt bepaalde hervormingsmaatregelen in te voeren. De aanpassing van de salarisschalen op basis van de huidige methode, een nieuwe speciale heffing en een nieuw pensioenbijdragepercentage zullen van kracht worden op 1 januari 2004, bij wijze van overgangsmaatregel, terwijl de herzien ...[+++]

(1) Die Reform des geltenden Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der geltenden Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften - in erster Fassung 1962 erlassen - macht es erforderlich, einige Reformmaßnahmen zeitlich aufzuteilen: Die jährliche Angleichung der Gehaltstabelle auf der Grundlage der geltenden Methode, eine neue Sonderabgabe und ein neuer Rentenbeitragssatz in Form von Übergangsmaßnahmen sollen am 1. Januar 2004 wirksam werden, während die Verordnung zur Änderung des Statuts am 1. Mai 2004 in Kraft tritt.


Aldus zullen de officieren en agenten die de leeftijd van zestig jaar hebben bereikt zonder vijfentwintig aanneembare dienstjaren te tellen, en de leden van de federale en lokale politie worden gepensioneerd op grond van de leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden die eigen zijn aan hun huidig statuut, « op een datum vastgesteld op 1 januari 2001 » (sic) en dus, in beginsel, met een volledig pensioen, bij overgangsmaatregel die zal moeten worden bestudeerd binnen de twee komende jaren tijdens het onderzoek van de ontwerpen van statuut van de federale politi ...[+++]

Somit würden die Offiziere und Beamten, die das Alter von sechzig Jahren erreicht hätten, ohne fünfundzwanzig anrechenbare Dienstjahre zu zählen, und die Mitglieder der Föderalpolizei und der Ortspolizei in den Ruhestand versetzt aufgrund der Alters- und Anciennitätsbedingungen, die ihrem gegenwärtigen Statut inhärent seien, « an einem auf den 1. Januar 2001 festgesetzten Datum » (sic) und somit im Prinzip mit einer vollständigen Pension, im Wege einer Übergangsmassnahme, die innerhalb der zwei kommenden Jahre auszuarbeiten sei, und zwar bei der Prüfung der Statutentwürfe für die Föderalpolizei durch die Gewerkschaftsorganisationen.


Aldus zullen de officieren en agenten die de leeftijd van zestig jaar hebben bereikt zonder vijfentwintig aanneembare dienstjaren te tellen, en de leden van de federale en lokale politie worden gepensioneerd op grond van de leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden die eigen zijn aan hun huidig statuut, « op een datum vastgesteld op 1 januari 2001 » (sic) en dus, in beginsel, met een volledig pensioen, bij overgangsmaatregel die zal moeten worden bestudeerd binnen de twee komende jaren tijdens het onderzoek van de ontwerpen van statuut van de federale politi ...[+++]

Somit würden die Offiziere und Beamten, die das Alter von sechzig Jahren erreicht hätten, ohne fünfundzwanzig anrechenbare Dienstjahre zu zählen, und die Mitglieder der Föderalpolizei und der Ortspolizei in den Ruhestand versetzt aufgrund der Alters- und Anciennitätsbedingungen, die ihrem gegenwärtigen Statut inhärent seien, « an einem auf den 1. Januar 2001 festgesetzten Datum » (sic) und somit im Prinzip mit einer vollständigen Pension, im Wege einer Übergangsmassnahme, die innerhalb der zwei kommenden Jahre auszuarbeiten sei, und zwar bei der Prüfung der Statutentwürfe für die Föderalpolizei durch die Gewerkschaftsorganisationen.




Anderen hebben gezocht naar : bij overgangsmaatregel     overgangsmaatregel     overgangsmaatregel zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsmaatregel zullen' ->

Date index: 2023-09-15
w