Vanwege het verschil in situaties, waarop is gewezen in B.7, kan het objectief en redelijk worden verantwoord dat specifieke overgangsmaatregelen zijn genomen voor de vrederechters van wie het kanton niet is behouden (artikel 22, §§ 2 en 3).
Auf der Grundlage der unter B.7 hervorgehobenen unterschiedlichen Situationen ist es objektiv und vernünftig zu rechtfertigen, dass spezifische Übergangsbestimmungen für die Friedensrichter vorgesehen werden, deren Kanton nicht aufrechterhalten wird (Artikel 22 §§ 2 und 3).