Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Egypte
Auger-overgang
Democratisch overgangsproces
Economisch overgangsproces
Egypte
Overgangsproces met drie deeltjes

Traduction de «overgangsproces in egypte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische Republiek Egypte | Egypte

Ägypten | die Arabische Republik Ägypten


Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]

Ägypten [ die Arabische Republik Ägypten ]


Auger-overgang | overgangsproces met drie deeltjes

Dreikörperübergang




economisch overgangsproces

wirtschaftliche Umstrukturierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de bijeenkomst van de task force EU-Egypte op 13-14 november 2012, de conclusies van de covoorzitters van de task force EU-Egypte, het pakket voor economische en politieke bijstand voor het overgangsproces in Egypte, met name steun aan het scheppen van banen en aan beroepsopleiding voor jongeren in Egypte en de vier ondertekende intentieverklaringen betreffende wederzijdse voordelen voor het bedrijfsleven in de EU en Egypte, en gezien de opmerkingen van de HV/VV en het Commissielid voor het Europese nabuurschapsbeleid, Stefan Füle,

– unter Hinweis auf das Treffen der Taskforce EU-Ägypten am 13./14. November 2012, die Schlussfolgerungen der Ko-Vorsitzenden der Taskforce EU-Ägypten, das Paket wirtschaftlicher und politischer Unterstützungsmaßnahmen für den Wandel in Ägypten, insbesondere die Unterstützung für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für die Ausbildung von jungen Menschen in Ägypten sowie auf die vier unterzeichneten Absichtserklärungen zur Nutzung der beiderseitigen Vorteile für Unternehmen in der EU und in Ägypten und die Anmerkungen der HV/VP und des für Europäische Nachbarschaftspolitik zuständigen Mitglieds der Kommission Stefan Füle,


4. is van mening dat het aftreden van president Hosni Mubarak een nieuwe fase heeft ingeluid in het politieke overgangsproces in Egypte; pleit ervoor dat er onmiddellijk een begin wordt gemaakt met een daadwerkelijke en open nationale politieke dialoog, waarbij alle belangrijke politieke en maatschappelijke actoren moeten worden betrokken, teneinde de weg te effenen voor de opheffing van de noodtoestand, de herziening van de grond- en de kieswet, vrije en eerlijke verkiezingen, een democratisch gekozen burgerregering en een echte democratie in Egypte;

4. vertritt die Auffassung, dass der Rücktritt von Präsident Hosni Mubarak eine neue Phase des politischen Übergangs in Ägypten eingeleitet hat; fordert einen tatsächlichen und offenen nationalen politischen Dialog, der unverzüglich unter Beteiligung aller wichtigen Akteure aus Politik und Zivilgesellschaft aufgenommen werden muss, um die Aufhebung des Notstands, die Änderung der Verfassung und des Wahlrechts, freie und faire Wahlen, eine demokratisch gewählte zivile Regierung und eine wirkliche Demokratie in Ägypten vorzubereiten;


− (PT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd. Ook ik betuig mijn solidariteit met het Egyptische volk dat gedreven door een legitiem verlangen naar democratie, vrijheid en betere levensomstandigheden een nieuwe fase is ingegaan in het politieke overgangsproces in Egypte.

− Dei o meu apoio a esta resolução, associando-me à expressão de solidariedade para com o povo egípcio que, movido por legítimas aspirações democráticas, de liberdade e de melhoria de condições de vida, abriu uma nova fase no processo de transição política no Egipto.


4. is van mening dat het aftreden van president Hosni Mubarak een nieuwe fase heeft ingeluid in het politieke overgangsproces in Egypte; pleit ervoor dat er onmiddellijk een begin wordt gemaakt met een daadwerkelijke en open nationale politieke dialoog, waarbij alle belangrijke politieke en maatschappelijke actoren moeten worden betrokken, teneinde de weg te effenen voor de opheffing van de noodtoestand, de herziening van de grond- en de kieswet, vrije en eerlijke verkiezingen, een democratisch gekozen burgerregering en een echte democratie in Egypte;

4. vertritt die Auffassung, dass der Rücktritt von Präsident Hosni Mubarak eine neue Phase des politischen Übergangs in Ägypten eingeleitet hat; fordert einen tatsächlichen und offenen nationalen politischen Dialog, der unverzüglich unter Beteiligung aller wichtigen Akteure aus Politik und Zivilgesellschaft aufgenommen werden muss, um die Aufhebung des Notstands, die Änderung der Verfassung und des Wahlrechts, freie und faire Wahlen, eine demokratisch gewählte zivile Regierung und eine wirkliche Demokratie in Ägypten vorzubereiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle assistentie die de Europese Unie bij dit dubbele overgangsproces in Egypte kan bieden, juich ik toe, ook met oog op de kwetsbare positie van de Kopten en de continuïteit in de Egyptisch-Israëlische betrekkingen.

Ich begrüße jede Hilfe, die die Europäische Union zu diesem zweifachen Übergangsprozess leisten kann, und dies gilt auch für die prekäre Situation der Kopten und die Kontinuität der ägyptisch-israelischen Beziehungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsproces in egypte' ->

Date index: 2023-10-19
w