Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij toetreding vastgestelde overgangsregeling
Overgangsregeling

Vertaling van "overgangsregeling uitgesproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Overgangsregeling met betrekking tot de economische voorschriften en controleregels van de Internationale Cacao-Overeenkomst van 1980

Übergangsregelungen im Zusammenhang mit den Wirtschafts- und Kontrollregeln zum Internationalen Kakao-Übereinkommen von 1980


bij toetreding vastgestelde overgangsregeling

den Beitritt regelnde Übergangsmaßnahmen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn arrest nr. 117/2004 van 30 juni 2004 heeft het Hof zich over die overgangsregeling uitgesproken met dien verstande dat in dat arrest enkel de vergelijking aan de orde was tussen de overgangsregeling voor verkavelingsakkoorden en die van verkavelingsvergunningen :

In seinem Entscheid Nr. 117/2004 vom 30. Juni 2004 hat sich der Gerichtshof zu dieser Ubergangsregelung geäussert, wobei es in diesem Entscheid nur um einen Vergleich zwischen der Ubergangsregelung für Parzellierungsvereinbarungen und derjenigen für Parzellierungsgenehmigungen ging:


Bij zijn arrest nr. 117/2004 van 30 juni 2004 heeft het Hof zich reeds over de overgangsregeling waarin artikel 74 van de Stedenbouwwet voorziet, uitgesproken :

In seinem Entscheid Nr. 117/2004 vom 30. Juni 2004 hat sich der Gerichtshof bereits zu der in Artikel 74 des Städtebaugesetzes vorgesehenen Ubergangsregelung geäussert:


Zoals uiteengezet in B.4.3, beoogt het tweede onderdeel van de prejudiciële vraag van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die bepaling, door niet te voorzien in een overgangsregeling, afbreuk zou doen aan het gezag van gewijsde van arresten van de Raad van State die vóór de inwerkingtreding van die bepaling werden uitgesproken en waarbij een afwijz ...[+++]

Wie in B.4.3 dargelegt wurde, bezweckt der zweite Teil der präjudiziellen Frage, vom Hof zu vernehmen, ob die fragliche Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, vereinbar ist, insofern diese Bestimmung, indem sie keine Ubergangsregelung vorsehe, die Rechtskraft von Urteilen des Staatsrates, die vor dem Inkrafttreten dieser Bestimmung verkündet worden seien und mit denen ein ablehnender Verwaltungsbeschluss über einen Antrag auf Umweltgenehmigung für nichtig erklärt worden sei, in Frage stelle.


X. overwegende dat de sociale partners, met name de EVV en de Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap, zich ondubbelzinnig voor een zo spoedig mogelijke opheffing van de momenteel in het kader van de overgangsregeling geldende beperkingen hebben uitgesproken,

X. in der Erwägung, dass die Sozialpartner, insbesondere der EGB und die Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas, eindeutig für die möglichst baldige Aufhebung der derzeit im Rahmen der Übergangsregelung geltenden Beschränkungen ausgesprochen haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. overwegende dat de sociale partners, met name de EVV en de Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap, zich ondubbelzinnig voor een zo spoedig mogelijke opheffing van de momenteel in het kader van de overgangsregeling geldende beperkingen hebben uitgesproken,

X. in der Erwägung, dass die Sozialpartner, insbesondere der EGB und die Union der Industrien der Europäischen Gemeinschaft, sich eindeutig für die möglichst baldige Aufhebung der derzeit im Rahmen der Übergangsregelung geltenden Beschränkungen ausgesprochen haben,


X. overwegende dat de sociale partners, met name de EVV en de Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap, zich ondubbelzinnig voor een zo spoedig mogelijke opheffing van de momenteel in het kader van de overgangsregeling geldende beperkingen hebben uitgesproken,

X. in der Erwägung, dass die Sozialpartner, insbesondere der EGB und die Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas, eindeutig für die möglichst baldige Aufhebung der derzeit im Rahmen der Übergangsregelung geltenden Beschränkungen ausgesprochen haben,


Ik ben trots dat mijn partij, de Zweedse milieupartij, zich van meet af aan resoluut tegen elke vorm van overgangsregels heeft uitgesproken.

Ich bin stolz darauf, dass meine Partei – die Grünen – von Anfang an jegliche Form von Übergangsregelungen abgelehnt hat.


Ik ben dan ook heel trots op het feit dat het Zweedse parlement zich uitgesproken heeft tegen een voorstel betreffende overgangsregels voor werknemers uit de nieuwe EU-landen.

Daher bin ich sehr stolz darauf, dass der Schwedische Reichstag gegen einen Vorschlag zu Übergangsregelungen für Arbeitskräfte aus den neuen EU-Mitgliedstaaten gestimmt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsregeling uitgesproken' ->

Date index: 2024-03-01
w