Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST B1
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van veroudering
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Terugverplaatsing
Verplaatsing naar nieuw inzetgebied

Traduction de «overgebracht naar nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie Nieuwe bestuursvormen in Europa: naar meer democratie en nabijheid

Konferenz über die Neuen Formen des Entscheidungsprozesses in Europa: Für mehr Demokratie und Nähe


Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]

Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln | COST B1 [Abbr.]


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

IKT-Altsysteme ablösen | IT-Altsysteme ablösen | IKT-Altsystem ablösen | IKT-Legacy-Systeme ablösen


terugverplaatsing | verplaatsing naar nieuw inzetgebied

Rückverlegung | Truppenrückzug | Umgruppierung | Verlegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegens moeilijkheden bij het overbrengen van levensmiddelenadditieven naar het nieuwe, in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 vastgestelde indelingssysteem, zijn levensmiddelen voor zuigelingen en peuters niet overgebracht van artikel 2, lid 3, onder b), van Richtlijn 95/2/EG naar tabel 1 van deel A van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008.

Aufgrund von Schwierigkeiten bei der Übernahme der Lebensmittelzusatzstoffe in das neue System von Lebensmittelkategorien in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 wurde Säuglings- und Kleinkindernahrung nicht aus Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 95/2/EG in die Tabelle 1 in Anhang II Teil A der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 übernommen.


Wegens moeilijkheden bij het overbrengen van levensmiddelenadditieven naar het nieuwe, in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 vastgestelde indelingssysteem, zijn levensmiddelen voor zuigelingen en peuters niet overgebracht van artikel 2, lid 3, onder b), van Richtlijn 95/2/EG naar tabel 1 van deel A van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008.

Aufgrund von Schwierigkeiten bei der Übernahme der Lebensmittelzusatzstoffe in das neue System von Lebensmittelkategorien in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 wurde Säuglings- und Kleinkindernahrung nicht aus Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 95/2/EG in die Tabelle 1 in Anhang II Teil A der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 übernommen.


F. overwegende dat de Litouwse autoriteiten nogmaals hebben verklaard het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te willen heropenen als er nieuwe elementen blijken te zijn, maar dat nog altijd niet hebben gedaan; overwegende dat de Litouwse autoriteiten in hun opmerkingen aan het EHRM in de zaak Abu Zubaydah blijk hebben gegeven van belangrijke tekortkomingen in hun onderzoek en van het feit dat zij niet hebben begrepen wat de nieuwe informatie betekende; overwegende dat Litouwen in de t ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die litauische Regierung erneut zugesagt hat, die strafrechtlichen Ermittlungen zur Mitwirkung Litauens an den CIA-Programmen wiederaufzunehmen, falls neue Elemente zu Tage treten, dies aber noch immer nicht getan hat; in der Erwägung, dass Litauen in seiner Stellungnahme an den EGMR in der Sache Abu Zubaydah dargelegt hat, dass es bei den Untersuchungen erhebliche Mängel gab und versäumt wurde, die Bedeutung neuer Informationen zu erfassen; in der Erwägung, dass Litauen im zweiten Halbjahr 2013 den Ratsvorsitz der Europäischen Union innehat; in der Erwägung, dass am 13. September 2013 beim litauischen Gener ...[+++]


F. overwegende dat de Litouwse autoriteiten nogmaals hebben verklaard het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te willen heropenen als er nieuwe elementen blijken te zijn, maar dat nog altijd niet hebben gedaan; overwegende dat de Litouwse autoriteiten in hun opmerkingen aan het EHRM in de zaak Abu Zubaydah blijk hebben gegeven van belangrijke tekortkomingen in hun onderzoek en van het feit dat zij niet hebben begrepen wat de nieuwe informatie betekende; overwegende dat Litouwen in de tw ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die litauische Regierung erneut zugesagt hat, die strafrechtlichen Ermittlungen zur Mitwirkung Litauens an den CIA-Programmen wiederaufzunehmen, falls neue Elemente zu Tage treten, dies aber noch immer nicht getan hat; in der Erwägung, dass Litauen in seiner Stellungnahme an den EGMR in der Sache Abu Zubaydah dargelegt hat, dass es bei den Untersuchungen erhebliche Mängel gab und versäumt wurde, die Bedeutung neuer Informationen zu erfassen; in der Erwägung, dass Litauen im zweiten Halbjahr 2013 den Ratsvorsitz der Europäischen Union innehat; in der Erwägung, dass am 13. September 2013 beim litauischen Genera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk technisch scenario moet het resultaat van de migratie op centraal niveau de beschikbaarheid van de SIS 1+-databank en nieuwe SIS II-functies zijn, waaronder bijkomende gegevenscategorieën, in het centrale SIS II. Ter vergemakkelijking van het opladen van de gegevens dient te worden bepaald dat gegevens die zijn verwijderd, zoals bedoeld in artikel 113, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, niet van SIS 1+ naar SIS II zullen worden overgebracht.

Bei jedem technischen Szenario sollten nach der Migration auf zentraler Ebene die SIS-1+-Datenbank und neue Funktionen des SIS II, einschließlich zusätzlicher Datenkategorien, im zentralen SIS II zur Verfügung stehen. Um das Laden der Daten zu erleichtern, sollte festgelegt werden, dass die gelöschten Daten, auf die in Artikel 113 Absatz 2 des Schengener Durchführungsübereinkommens verwiesen wird, nicht vom SIS 1+ in das SIS II übertragen werden.


Aangezien deze huidige bepalingen als eerste stap moeten worden overgebracht naar nieuwe wetgevingsbesluiten en aldus zonder ingrijpende wijzigingen moeten worden aangenomen, lijkt hiervoor de raadplegingsprocedure de meest geschikte procedure.

Da diese geltenden Bestimmungen in einem ersten Schritt in neue Rechtsinstrumente übernommen und daher ohne wesentliche Änderungen angenommen werden sollten, ist das Beratungsverfahren dafür am besten geeignet.


Het nieuwe programma en andere instrumenten zullen ook onderzoek financieren dat betrekking heeft op door vectoren overgebrachte ziekten, terwijl we ook moeten kijken naar de kwestie van de insecten zelf, en natuurlijk naar de mondiale veranderingen via projecten als Eden, dat betrekking heeft op nieuwe ziekten in een veranderend Europees klimaat.

Aus dem neuen öffentlichen Programm sowie mit anderen Instrumenten wird auch die Forschung zu vielen Aspekten von vektorbedingten Erkrankungen finanziert. Ferner müssen wir uns mit den Insekten befassen und natürlich auch mit globalen Veränderungen. Das geschieht mit Hilfe von Projekten wie Eden, die neuen Krankheiten in einem sich verändernden europäischen Umfeld gewidmet sind.


Er moeten overgangsbepalingen worden vastgesteld voor signaleringen die in SIS 1+ zijn opgenomen en naar SIS II worden overgebracht. Een aantal bepalingen van het Schengenacquis moet gedurende een beperkte periode van toepassing blijven totdat de lidstaten de verenigbaarheid van deze signaleringen met het nieuwe rechtskader hebben onderzocht.

Es sollten Übergangsbestimmungen für SIS1+-Ausschreibungen, die in das SIS II zu übertragen sind, festgelegt werden. Einige Bestimmungen des Schengen-Besitzstands sollten für einen begrenzten Zeitraum weiterhin Gültigkeit haben, bis die Mitgliedstaaten die Vereinbarkeit der betreffenden Ausschreibungen mit dem neuen Rechtsrahmen überprüft haben.


I. overwegende dat een federale rechtbank in Melbourne heeft bepaald dat de 433 asielzoekers konden worden overgebracht naar een Australisch marineschip dat hen naar Papoea-Nieuw-Guinea zou brengen, en zij vervolgens per vliegtuig naar Nieuw-Zeeland en Nauru zouden worden vervoerd, waar hun asielaanvragen zouden worden beoordeeld,

I. mit der Feststellung, dass ein Bundesgericht in Melbourne entschieden hat, dass die 433 Asylbewerber auf einen Truppentransporter der australischen Marine gebracht werden könnten, der sie auf dem Seeweg nach Papua-Neuguinea bringen würde und dass sie dann nach Neuseeland und Nauru geflogen würden, wo ihre Asylansprüche geprüft würden,


I. overwegende dat een federale rechtbank in Melbourne heeft bepaald dat de 438 asielzoekers konden worden overgebracht naar een Australisch marineschip dat hen naar Papoea-Nieuw-Guinea zou brengen, en zij vervolgens per vliegtuig naar Nieuw-Zeeland en Nauru zouden worden vervoerd, waar hun asielaanvragen zouden worden beoordeeld,

I. mit der Feststellung, dass ein Bundesgericht in Melbourne entschieden hat, dass die 438 Asylbewerber auf einen Truppentransporter der australischen Marine gebracht werden könnten, der sie auf dem Seeweg nach Papua-Neuguinea bringen würde und dass sie dann nach Neuseeland und Nauru geflogen würden, wo ihre Asylansprüche geprüft würden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgebracht naar nieuwe' ->

Date index: 2023-07-17
w