Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "overgebracht tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het belang dat de EU hecht aan de mensenrechten wordt overgebracht tijdens onze regelmatige politieke contacten en in het bijzonder tijdens onze mensenrechtendialoog met de Chinese autoriteiten.

Die Verpflichtung der EU Menschenrechten gegenüber zeigt sich in unseren regelmäßigen politischen Kontakten und besonders während unseres Menschenrechtsdialogs mit den chinesischen Behörden.


Organisaties die waren opgenomen in het oude register zijn tijdens een overgangsperiode van twaalf maanden geleidelijk aan overgebracht in het nieuwe register. Alle nieuwe inschrijvingen zijn meteen in het gezamenlijke transparantieregister ingevoerd.

Die in dem alten Register aufgeführten Organisationen wurden während des Zwölfmonats-Übergangszeitraums allmählich übertragen, alle neuen Eintragungen erfolgten ausschließlich in das neue gemeinsame Transparenzregister.


F. overwegende dat coöperatieve banken tijdens de financiële crisis dankzij hun coöperatief bedrijfsmodel blijk hebben gegeven van grote duurzaamheid en veerkracht; overwegende dat zij dankzij hun coöperatief bedrijfsmodel hun omzet en groei tijdens de crisis hebben vergroot en minder faillissementen en ontslagen hebben gekend; overwegende dat coöperatieve vennootschappen eveneens kwalitatief hoogwaardige, inclusieve en crisisbestendige werkgelegenheid verschaffen, waarbij vaak veel vrouwen en migranten een baan vinden, en dat zij bijdragen aan duurzame economische en sociale regionale ontwikkeling doordat zij lokale banen aanbieden d ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Genossenschaftsbanken dank ihres genossenschaftlichen Unternehmensmodells während der Finanzkrise ein hohes Maß an Nachhaltigkeit und Widerstandsfähigkeit gezeigt haben; in der Erwägung, dass sie dank ihres genossenschaftlichen Unternehmensmodells während der Krise eine Steigerung ihrer Umsatz- und Wachstumszahlen verzeichnen konnten und in geringerem Maße von Insolvenzen und Entlassungen betroffen waren; in der Erwägung, dass Genossenschaften zudem qualitativ hochwertige, integrative und krisensichere Arbeitsplätze schaffen und oftmals eine hohe Beschäftigungsrate von Frauen und Zuwanderern aufweisen, und in ...[+++]


Dit is eveneens de boodschap die voorzitter Barroso heeft overgebracht tijdens ons recente bezoek aan Turkije.

Diese Botschaft hat Präsident Barroso anlässlich unseres letzten Besuchs in der Türkei übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft op basis van een door het voorzitterschap opgestelde kernpuntennota een oriënterend debat gehouden over de kernboodschappen aangaande economische en financiële zaken, die aan de Europese Raad worden overgebracht tijdens de voorjaarsbijeenkomst op 13 en 14 maart.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über die zentralen Botschaften im Bereich Wirtschafts- und Finanzfragen, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung (13./14. März) überbracht werden sollen; die Grundlage bildete ein Entwurf eines vom Vorsitz ausgearbeiteten Eckpunktepapiers.


De Europese Raad zal in oktober terugkomen op de kernboodschappen die tijdens deze topbijeenkomsten door de Europese Unie werden overgebracht, teneinde een gunstig resultaat te verzekeren.

Der Europäische Rat wird auf seiner Tagung im Oktober auf die wichtigsten von der Euro­päi­schen Union bei diesen Gipfeltreffen zu vermittelnden Botschaften zurückkommen, um ein erfolgreiches Ergebnis zu gewährleisten.


(a) de referentie van de betaler en de informatie die door de betaler is overgebracht tijdens de betalingstransactie aan de hand waarvan de begunstigde kan uitmaken om welke betalingstransactie het gaat;

(a) die Referenz des Zahlers und die vom Zahler zusammen mit dem Zahlungsvorgang übermittelten Informationen, die es dem Zahlungsempfänger gestatten, den Zahlungsvorgang zu identifizieren;


Dezelfde boodschap werd rechtstreeks aan Zimbabwe en de andere lidstaten van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC) overgebracht tijdens de vergadering van hoge ambtenaren van de EU en de SADC-landen in Brussel, die plaatsvond op 12 en 13 november 2003, en werd nog eens overgebracht aan Zuid-Afrika tijdens de politieke dialoogvergadering in Pretoria op 8 december 2003.

Im Rahmen der Zusammenkunft hoher Beamter der EU und der SADC am 12. und 13. November 2003 in Brüssel wurde diese Botschaft direkt an Simbabwe und andere SADC-Staaten sowie im Verlauf des politischen Dialogs am 8. Dezember 2003 in Pretoria erneut an Südafrika übermittelt.


Wat de EU vooral ernstig opneemt, zijn de nog steeds onduidelijke omstandigheden waaronder de heer Iskandarov in april 2005 naar Tadzjikistan is overgebracht en vervolgens is gearresteerd, en de behandeling waaraan de heer Iskandarov tijdens zijn voorarrest blootgesteld is geweest.

Für problematisch erachtet die EU insbesondere die nach wie vor ungeklärten Umstände der Überstellung von Herrn Iskandarow nach Tadschikistan und seiner dortigen Festnahme im April 2005 sowie seine Behandlung während der Untersuchungshaft.


Dit is de boodschap die Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale en het cohesiebeleid, heeft overgebracht in haar toespraak tijdens de halfjaarlijkse conferentie van de ACOM (actie voor de mijngemeenschappen) in Straatsburg.

Dies betonte Monika Wulf-Mathies, für Regional- und Kohäsionspolitik zuständige Kommissarin, in Straßburg auf der alle zwei Jahre stattfindenden Konferenz Europäischer Bergbau (Action for Mining Communities - ACOM).


w