Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-commercieel luchttransportluchtvaartuig
Plasmatoorts met niet overgedragen boog

Vertaling van "overgedragen niet-gebruikte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
luchtvaartiug niet gebruikt voor commercieel luchttransport | niet-commercieel luchttransportluchtvaartuig

Luftfahrzeug in der nicht gewerbsmäßigen Beförderung


plasmatoorts met niet overgedragen boog

Plasmabrenner mit nichtübertragenem Bogen


gietkernen en -vormen met organische bindmiddelen die niet voor gieten zijn gebruikt

Giessformen und -sande mit organischen Bindern vor dem Giessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien kredieten op deze wijze naar het volgende begrotingsjaar worden overgedragen, zullen de nationale overheden dientengevolge in één begrotingsjaar betalingen moeten verrichten aan twee populaties begunstigden van rechtstreekse betalingen: aan de ene kant zullen zij, uit het overgedragen, niet-gebruikte bedrag van het mechanisme voor financiële discipline, de landbouwers moeten vergoeden die tijdens het voorgaande begrotingsjaar onder dat mechanisme vielen; aan de andere kant zullen zij in begrotingsjaar N de rechtstreekse betali ...[+++]

Werden Mittel somit auf das folgende Haushaltsjahr übertragen, so müssten die nationalen Behörden an zwei Gruppen von Begünstigten von Direktzahlungen in ein und demselben Haushaltsjahr Zahlungen leisten: zum einen Erstattungen aus dem nicht ausgeschöpften Betrag an Betriebsinhaber, die im vorangegangenen Haushaltsjahr der Haushaltsdisziplin unterworfen waren, und zum anderen Direktzahlungen im Haushaltsjahr N an die Betriebsinhaber, die sie beantragt haben.


Om ervoor te zorgen dat de uitzonderingen die gelden voor EU-quarantaineorganismen en voor planten, plantaardige producten en andere materialen van oorsprong uit derde landen of gebieden die niet op het grondgebied van de Unie mogen worden binnengebracht, die gebruikt worden voor officiële tests, wetenschappelijke of onderwijskundige doeleinden, proefnemingen, selectiewerkzaamheden of veredeling, zodanig worden toegepast dat zij geen risico's op plaagorganismen voor het grondgebied van de Unie of delen daarvan opleveren, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen ...[+++]

Um zu gewährleisten, dass die Ausnahmen für Unionsquarantäneschädlinge sowie Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände, die aus Drittländern oder Drittlandsgebieten stammen, deren Einführen in das Gebiet der Union verboten ist und die für Zwecke amtlicher Tests, wissenschaftliche Zwecke, Bildungszwecke, Versuche, Sortenauslese bzw. Züchtungsvorhaben verwendet werden, so umgesetzt werden, dass kein Schädlingsrisiko für das Gebiet der Union oder Teile davon besteht, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV mit Vorschriften über den Austausch von Informationen zwischen den Mitglieds ...[+++]


Indien kredieten op deze wijze naar het volgende begrotingsjaar worden overgedragen, zullen de nationale overheden dientengevolge in één begrotingsjaar betalingen moeten verrichten aan twee populaties begunstigden van rechtstreekse betalingen: aan de ene kant zullen zij, uit het overgedragen, niet-gebruikte bedrag van het mechanisme voor financiële discipline, de landbouwers moeten vergoeden die tijdens het voorgaande begrotingsjaar onder dat mechanisme vielen; aan de andere kant zullen zij in begrotingsjaar N de rechtstreekse betali ...[+++]

Werden Mittel somit auf das folgende Haushaltsjahr übertragen, so müssten die nationalen Behörden an zwei Gruppen von Begünstigten von Direktzahlungen in ein und demselben Haushaltsjahr Zahlungen leisten: zum einen Erstattungen aus dem nicht ausgeschöpften Betrag an Betriebsinhaber, die im vorangegangenen Haushaltsjahr der Haushaltsdisziplin unterworfen waren, und zum anderen Direktzahlungen im Haushaltsjahr N an die Betriebsinhaber, die sie beantragt haben.


1. De in artikel 51, eerste alinea, onder b), bedoelde goederen mogen, wanneer zij niet meer worden gebruikt door de slachtoffers van rampen, niet worden uitgeleend, verhuurd, noch onder bezwarende titel of om niet worden overgedragen zonder dat de bevoegde autoriteiten daarvan vooraf in kennis zijn gesteld.

(1) Die in Artikel 51 Absatz 1 Buchstabe b genannten Gegenstände dürfen nach ihrer Verwendung durch die Katastrophenopfer ohne vorherige Unterrichtung der zuständigen Behörden weder verliehen, vermietet, veräußert noch überlassen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De in artikel 51, eerste alinea, onder b), bedoelde goederen mogen, wanneer zij niet meer worden gebruikt door de slachtoffers van rampen, niet worden uitgeleend, verhuurd, noch onder bezwarende titel of om niet worden overgedragen zonder dat de bevoegde autoriteiten daarvan vooraf in kennis zijn gesteld.

(1) Die in Artikel 51 Absatz 1 Buchstabe b genannten Gegenstände dürfen nach ihrer Verwendung durch die Katastrophenopfer ohne vorherige Unterrichtung der zuständigen Behörden weder verliehen, vermietet, veräußert noch überlassen werden.


door de vennootschappen die, wegens de uitoefening van hun vennootschapsactiviteit, het gebruik van de verkregen vaste activa hebben overgedragen aan een andere derde dan een natuurlijke persoon die die vaste activa gebruikt voor het behalen van winst of baten, uit te sluiten van het voordeel van de bepalingen van de artikelen 68 en volgende van het WIB 1992, een willekeurig en niet redelijk noch objectief verantwoord onderscheid invoert tussen de vennootschappen die dezelfde bepalingen genieten en die een overdracht hebben gedaan aan ...[+++]

dadurch, dass er die Gesellschaften, die wegen der Ausübung ihrer Gesellschaftstätigkeit die Nutzung erworbener Anlagen an einen Dritten abgetreten haben, der keine natürliche Person ist, die diese Anlagen zur Erzielung von Gewinnen oder Profiten nutzt, vom Vorteil der Bestimmungen der Artikel 68 ff. des EStGB 1992 ausschliesst, einen willkürlichen und weder vernünftig noch objektiv gerechtfertigten Unterschied zwischen den Gesellschaften, die den Vorteil derselben Bestimmungen geniessen und eine Abtretung an eine natürliche Person, die diese Anlagen zur Erzielung von Gewinnen oder Profiten nutzt, veranlasst haben, und denjenigen, die si ...[+++]


door de vennootschappen die, wegens de uitoefening van hun vennootschapsactiviteit, het gebruik van de verkregen vaste activa hebben overgedragen aan een andere derde dan een natuurlijke persoon die die vaste activa gebruikt voor het behalen van winst of baten, uit te sluiten van het voordeel van de bepalingen van de artikelen 68 en volgende van het WIB 1992, een willekeurig en niet redelijk noch objectief verantwoord onderscheid invoert tussen de vennootschappen die dezelfde bepalingen genieten en die een overdracht hebben gedaan aan ...[+++]

dadurch, dass er die Gesellschaften, die wegen der Ausübung ihrer Gesellschaftstätigkeit die Nutzung erworbener Anlagen an einen Dritten abgetreten haben, der keine natürliche Person ist, die diese Anlagen zur Erzielung von Gewinnen oder Profiten nutzt, vom Vorteil der Bestimmungen der Artikel 68 ff. des EStGB 1992 ausschliesst, einen willkürlichen und weder vernünftig noch objektiv gerechtfertigten Unterschied zwischen den Gesellschaften, die den Vorteil derselben Bestimmungen geniessen und eine Abtretung an eine natürliche Person ist, die diese Anlagen zur Erzielung von Gewinnen oder Profiten nutzt, veranlasst haben, und denjenigen, di ...[+++]


5. Delen van SIS II mogen niet worden verbonden met en de daarin opgenomen gegevens waartoe de nationale leden of hun assistenten toegang hebben, mogen niet worden overgedragen naar een computersysteem voor gegevensverzameling en -verwerking dat door of bij Eurojust wordt gebruikt; delen van SIS II mogen niet worden gedownload.

(5) Die Teile des SIS II, zu denen die nationalen Mitglieder und die sie unterstützenden Personen Zugang haben, oder die hierin gespeicherten Daten, auf die sie Zugriff haben, dürfen weder mit einem von oder bei Eurojust betriebenen Computersystem für die Datenerhebung und -verarbeitung verbunden noch in ein solches übernommen werden, noch dürfen bestimmte Teile des SIS II heruntergeladen werden.


Gerubriceerde en niet-gerubriceerde EU-gegevens die in een geconcentreerde vorm worden verwerkt in systemen zodat zij snel kunnen worden opgevraagd, overgedragen en gebruikt, staan aan velerlei bedreigingen bloot.

EU-Verschlusssachen und sonstige Informationen, die in Systemen in einer zur raschen Abfrage, Übermittlung und Nutzung konzipierten konzentrierten Form vorliegen, sind in vielerlei Hinsicht gefährdet.


Overwegende dat, uit hoofde van artikel 3 a van Verordening (EEG) nr. 320/84 van de Raad Frankrijk 2 300 ton haring heeft overgedragen van de ICES-gebieden IV c en VII d naar ICES-gebied IV b; dat, tengevolge van de haringvangsten in de wateren van ICES-gebied IV b door vaartuigen die de vlag voeren van Frankrijk of die in Frankrijk zijn geregistreerd, het overgedragen quotum niet volledig gebruikt is,

Frankreich hat aufgrund des Artikels 3a der Verordnung (EWG) Nr. 320/84 des Rates 2 300 Tonnen Hering von den ICES-Bereichen IV c und VII d zu dem ICES-Bereich IV b übertragen; aufgrund der Heringfänge in den Gewässern des ICES-Bereichs IV b durch Schiffe, die die Flagge Frankreichs führen oder in Frankreich registriert sind, gilt die übergetragene Quote nicht als ausgeschöpft -




Anderen hebben gezocht naar : plasmatoorts met niet overgedragen boog     overgedragen niet-gebruikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgedragen niet-gebruikte' ->

Date index: 2023-01-22
w