Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgemaakt binnen dertig » (Néerlandais → Allemand) :

De informatie wordt door het gemeentecollege overgemaakt binnen dertig dagen na ontvangst van de aanvraag.

Die Informationen werden von dem Gemeindekollegium innerhalb von dreißig Tagen nach Eingang des Antrags übermittelt.


De opmerkingen worden door het gemeentecollege of de gemachtigd ambtenaar overgemaakt binnen dertig dagen na ontvangst van het verzoek.

Die Bemerkungen werden von dem Gemeindekollegium oder dem beauftragten Beamten binnen dreißig Tagen nach Eingang des Antrags übermittelt.


De informatie wordt overgemaakt door het gemeentebestuur binnen dertig dagen na ontvangst van het verzoek.

Die Informationen werden von der Gemeindeverwaltung binnen dreißig Tagen nach Eingang des Antrags übermittelt.


Binnen dertig dagen te rekenen van de volledigheid van het dossier, bepaalt de "S.P.G.E". het bedrag van de premie op basis van de overgemaakte informatie en deelt zij het mee aan de particulier».

Innerhalb von dreißig Tagen ab der Ergänzung der Akte legt die S.P.G.E. den Betrag der Prämie auf der Grundlage der mitgeteilten Informationen fest, und teilt ihn der Privatperson mit».


Bij gebrek aan een andere termijn bedoeld in de procedure voor de aanneming, herziening of opheffing van het plan of ontwikkelingsplan, worden de adviezen binnen dertig dagen na de zending van de aanvraag overgemaakt.

Wenn keine andere Frist in dem Verfahren zur Verabschiedung, Revision oder Aufhebung des Planes oder des Schemas vorgesehen ist, werden die Stellungnahmen innerhalb von dreißig Tagen nach dem Versand des Antrags übermittelt.


" Als de onderneming de inlichtingen waarom het bestuur verzoekt niet binnen dertig dagen heeft overgemaakt, wordt haar een aangetekend schrijven toegestuurd waarbij haar een nieuwe termijn van dertig dagen wordt toegekend.

2° Absatz 2 wird durch folgende Bestimmung ersetzt: " Hat der Betrieb die von der Verwaltung aufgeforderten Auskünfte innerhalb von dreißig Tagen nicht übermittelt, so wird ihm ein Einschreiben zugeschickt, in dem ihm erneut eine dreißigtägige Frist gewährt wird.


De administratie onderzoekt de kwaliteit van de overgemaakte rapporten op basis van de kwaliteitscriteria opgenomen in bijlage 9 en maakt binnen dertig dagen na ontvangst van de rapporten een bericht van ontvangst over waarin nader bepaald wordt of voornoemde controle geen nalatigheid aan het licht gebracht heeft.

Die Verwaltung untersucht die Qualität der übermittelten Berichte auf der Grundlage der in der Anlage 9 stehenden Qualitätskriterien und übermittelt innerhalb von dreissig Tagen nach dem Eingang der Berichte eine Empfangsbestätigung, in der erwähnt wird, ob die vorerwähnte Kontrolle keine Mängel festgestellt hat.


De administratie onderzoekt de kwaliteit van de overgemaakte rapporten op basis van de kwaliteitscriteria opgenomen in bijlage 4 en maakt binnen dertig dagen na ontvangst van de rapporten een bericht van ontvangst over waarin nader bepaald wordt of voornoemde controle geen nalatigheid aan het licht gebracht heeft.

Die Verwaltung untersucht die Qualität der übermittelten Berichte auf der Grundlage der in der Anlage 4 stehenden Qualitätskriterien und übermittelt innerhalb von dreissig Tagen nach dem Eingang der Berichte eine Empfangsbestätigung, in der erwähnt wird, ob die vorerwähnte Kontrolle keine Mängel festgestellt hat.


Overwegende dat de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" , de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" en de beheerscommissie van het Natuurpark " Plaines de l'Escaut" hun advies hebben overgemaakt binnen de termijn van dertig dagen opgelegd bij het Wetboek;

In der Erwägung, dass die Gutachten des Regionalausschusses für Raumordnung, des Wallonischen Umweltrates für eine nachhaltige Entwicklung und der Verwaltungskommission des Naturparks der Schelde-Ebenen innerhalb der vom Gesetzbuch vorgeschriebenen Frist von dreissig Tagen übermittelt worden sind;


2. Indien de overeenkomst door een leverancier niet wordt uitgevoerd omdat het bestelde goed of de bestelde dienst niet beschikbaar is, moet de consument daarvan in kennis worden gesteld en moet hij de mogelijkheid hebben zich de bedragen die hij eventueel ter betaling heeft overgemaakt zo spoedig mogelijk en in elk geval binnen dertig dagen te laten terugbetalen.

(2) Wird ein Vertrag vom Lieferer nicht erfuellt, weil die bestellte Ware oder Dienstleistung nicht verfügbar ist, so ist der Verbraucher davon zu unterrichten, und er muß die Möglichkeit haben, sich geleistete Zahlungen möglichst bald, in jedem Fall jedoch binnen 30 Tagen, erstatten zu lassen.


w