Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Ter doorgeleiding overgenomen persoon

Vertaling van "overgenomen de paragrafen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte


ter doorgeleiding overgenomen persoon

zur Durchbeförderung übernommene Person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maatregelen die de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) aanbeveelt overeenkomstig paragraaf 83, onder a), van Resolutie 61/105 en de paragrafen 119, onder a) en 120 van Resolutie 64/72 om kwetsbare mariene diepzee-ecosystemen te beschermen tegen de nadelige effecten van bodemvistuig, moeten in hun geheel formeel worden overgenomen in het Unierecht.

Sämtliche von der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) ausgearbeiteten und angenommenen Empfehlungen für Maßnahmen zum Schutz empfindlicher Tiefseeökosysteme vor den negativen Auswirkungen des Einsatzes von Grundfanggeräten gemäß Ziffer 83 Buchstabe a der Resolution 61/105 sowie Ziffer 119 Buchstabe a und Ziffer 120 der Resolution 64/72 sollten in ihrer Gesamtheit förmlich in das Unionsrecht übernommen werden.


De maatregelen die de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) aanbeveelt overeenkomstig paragraaf 83, onder a), van Resolutie 61/105 en de paragrafen 119, onder a) en 120 van Resolutie 64/72 om kwetsbare mariene diepzee-ecosystemen te beschermen tegen de nadelige effecten van bodemvistuig, moeten in hun geheel formeel worden overgenomen in het Unierecht.

Sämtliche von der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) ausgearbeiteten und angenommenen Empfehlungen für Maßnahmen zum Schutz empfindlicher Tiefseeökosysteme vor den negativen Auswirkungen des Einsatzes von Grundfanggeräten gemäß Ziffer 83 Buchstabe a der Resolution 61/105 sowie Ziffer 119 Buchstabe a und Ziffer 120 der Resolution 64/72 sollten in ihrer Gesamtheit förmlich in das Unionsrecht übernommen werden.


121. dringt aan op herziening van bijlage IV van het kaderakkoord; stelt de Conferentie van commissievoorzitters voor de commissies te verzoeken hun bijdrage serieuzer te nemen en bij het vormen van een standpunt dezelfde procedure te volgen als bij het opstellen van adviezen over verslagen; verzoekt de Conferentie van commissievoorzitters de beknopte verslagen in zodanige vorm in te dienen dat de fracties daarvan gebruik kunnen maken bij het opstellen van ontwerpresoluties die zij aan de plenaire vergadering willen voorleggen, en er met name voor te zorgen dat de voorstellen bestaan uit paragrafen die in ontwerpresoluties kunn ...[+++]

121. verlangt eine Überarbeitung von Anlage 4 der Rahmenvereinbarung; empfiehlt der Konferenz der Ausschussvorsitzenden, den Ausschüssen nahe zu legen, dass sie ihre Beiträge ernster nehmen und Standpunkte nach demselben Verfahren wie im Fall der Stellungnahme zu einem Bericht festlegen; ersucht die Konferenz der Ausschussvorsitzenden, eine zusammenfassenden Bericht in einem Format zu verabschieden, das für die Fraktionen praktischen Nutzen hat, wenn sie ihre Entschließungsanträge an das Plenum formulieren, wobei insbesondere Textvorschläge in Form von Ziffern für solche Entschließungsanträge gemacht werden sollten;


Als laatste maar daarom niet minder belangrijk, de belangrijke rol in dit verslag van de 14 paragrafen gewijd aan de rol van vrouwen bij mensenrechten. Als vicevoorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid wil ik graag het feit vieren dat veel van de in de commissie besproken en aangenomen amendementen zijn overgenomen.

Nicht zuletzt seien die vierzehn Ziffern in diesem Bericht hervorgehoben, in denen es um die Menschenrechte geht, und als stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter freue ich mich über die Tatsache, dass viele Änderungsanträge, die wir diskutiert und in unserem Ausschuss angenommen haben, berücksichtigt worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet er in dit verband op wijzen dat een aantal van de aanbevelingen die mevrouw Nicholson heeft gedaan - zoals de publicatie van de rapporten van het Europees Comité voor de preventie van foltering - reeds door de Roemeense autoriteiten zijn overgenomen. De paragrafen 17 en 18 zijn daarom niet meer nodig.

Hierzu möchte ich sagen, dass einige der im Bericht von Frau Nicholson enthaltenen Empfehlungen, wie die Veröffentlichung des Berichts der Europäischen Kommission über die Verhütung von Folter, von den rumänischen Behörden begrüßt wurden, und daher glaube ich, dass die Absätze 17 und 18 hinfällig geworden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen de paragrafen' ->

Date index: 2022-11-16
w