Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap

Traduction de «overgenomen en eigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat, wat betreft de landschappelijke impacten vanuit het dorp Cielle, en in het bijzonder vanaf de rue du Tram, in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening voor Marche - La Roche de conclusies overgenomen worden van de auteur van het effectenonderzoek voor genoemd gewestplan, waarin gemeld wordt dat de huidige vergezichten geleidelijk aan verzacht zullen worden doordat weer aangeknoopt zal worden met de aanplantingen op de terril van steriele gesteenten en dat de eigenlijke uitbreiding niet zi ...[+++]

In der Erwägung, dass was die landschaftlichen Auswirkungen vom Dorf Cielle und insbesondere von der "Rue du Tram" aus betrifft, der Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Marche-La Roche die Schlussfolgerungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans übernimmt, der darauf hinweist, dass die jetzigen Ausblicke dank der angewurzelten Pflanzungen auf der Taubgesteinhalde zunehmend abgeschwächt werden und die Erweiterung selbst in Anbetracht ihres Standorts in der Talmulde des Baches "Ruisseau de la Carrière" von diesen Punkten aus nicht mehr sichtbar sein wird;


Nu heeft de Raad veel zaken waarover wij bij de eerste lezing in het Parlement heftig hebben gediscussieerd en besluiten hebben genomen, overgenomen en eigenlijk kunnen we dus tevreden zijn.

Nun hat der Rat viele der Dinge, die wir in der ersten Lesung zunächst im Streit diskutiert und dann entschieden haben, im Parlament mit aufgenommen, und man kann eigentlich zufrieden sein.


Is het, zoals de premier zei, omdat in het Hervormingsverdrag eigenlijk alle substantiële onderdelen van het Grondwettelijk Verdrag zijn overgenomen?

Liegt es daran, dass im Reformvertrag, wie der Herr Ministerpräsident sagte, kein einziger wesentlicher Punkt des Verfassungsvertrags weggelassen wurde?


Deze situatie was niet alleen te wijten aan de uiteenlopende accijnstarieven die in de afzonderlijke EU-lidstaten worden toegepast, maar ook aan de vrees dat de voorstanders van deze veranderingen er eigenlijk op aanstuurden dat de belastingsbevoegdheden van de lidstaten geleidelijk door de Europese Unie zouden worden overgenomen.

Das war teilweise auf die Vielfalt von Verbrauchsteuersätzen zurückzuführen, die in einzelnen Mitgliedstaaten der Union zur Anwendung kommen, und zum Teil auch auf Befürchtungen, dass diejenigen, die hinter den Veränderungen stehen, anstreben, dass die Union allmählich die Zuständigkeit für Steuern von den Mitgliedstaaten übernimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement van het Parlement is dan weliswaar niet letterlijk overgenomen, maar desalniettemin staan de vereisten in bijlage III eigenlijk geen grote stijgingen van emissies in de industrie toe.

Wenn auch der Änderungsantrag des Parlaments nicht wörtlich angenommen wurde, so erlauben es doch die Anforderungen von Anlage III eigentlich nicht, der Industrie großzügige Steigerungen der Emissionen zuzugestehen.


De afzonderlijke hoofdstukken van de bijlage worden derhalve als de artikelen 6 bis t/m 6 sexies in de eigenlijke richtlijn overgenomen.

Die einzelnen Kapitel des Anhangs werden daher als Artikel 6a bis 6e in die eigentliche Richtlinie überführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen en eigenlijk' ->

Date index: 2023-08-10
w