Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Traduction de «overhaaste conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage










conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom worden in dit witboek geen overhaaste conclusies getrokken, maar wordt daarentegen voorgesteld deze kwesties nader te bestuderen zodat met een betere kennis van zaken een beleidsdebat kan worden gevoerd wanneer deze nieuwe producten en activacategorieën tot volle wasdom zijn gekomen.

Anstatt vorschnelle Schlussfolgerungen zu ziehen, wird in diesem Weißbuch vorgeschlagen, diese Themen eingehender zu prüfen, um eine politische Debatte auf der Grundlage besserer Informationen in dem Maße zu führen, wie die neuen Produkte und Vermögenswertkategorien ausreifen.


Terwijl deze intensieve onderzoeken lopen, moeten we oppassen dat we geen overhaaste conclusies trekken.

Solange die intensiven Nachforschungen noch andauern, müssen wir darauf achten, keine voreiligen Schlüsse zu ziehen.


– (FR) Wij moeten reageren op het kernongeluk in Japan, maar dat wil niet zeggen dat we overhaaste conclusies moeten trekken.

– (FR) Wir müssen auf den atomaren Unfall in Japan reagieren.


Ik zal geen overhaaste conclusies trekken over hetgeen is gebeurd.

Über das Geschehene werde ich keine voreiligen Schlüsse ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem met die kwestie van collectieve vergoeding is dat onze collega’s in de Socialistische fractie al overhaaste conclusies lijken te hebben getrokken en wat nieuwe Europese wetgeving willen.

Das Problem in Bezug auf den kollektiven Rechtsschutz besteht darin, dass unsere Kollegen aus der sozialistischen Fraktion offenbar bereits zu der etwas übereilten Schlussfolgerung gelangt sind, dass neue europäische Rechtsvorschriften erforderlich sind.


Daarom worden in dit witboek geen overhaaste conclusies getrokken, maar wordt daarentegen voorgesteld deze kwesties nader te bestuderen zodat met een betere kennis van zaken een beleidsdebat kan worden gevoerd wanneer deze nieuwe producten en activacategorieën tot volle wasdom zijn gekomen.

Anstatt vorschnelle Schlussfolgerungen zu ziehen, wird in diesem Weißbuch vorgeschlagen, diese Themen eingehender zu prüfen, um eine politische Debatte auf der Grundlage besserer Informationen in dem Maße zu führen, wie die neuen Produkte und Vermögenswertkategorien ausreifen.


De rapporteur is van mening dat overhaaste conclusies in dit debat alleen maar meer verwarring i.p.v. duidelijkheid kunnen opleveren, en wel om drie redenen:

Ihre Berichterstatterin ist der Auffassung, dass ein übereilter Abschluss dieser Debatte zu mehr Verwirrung als zu mehr Klarheit führen kann, und zwar aus drei Gründen:


Ritt BJERREGAARD, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken, gaf de volgende commentaar: In de wetenschap is overhaasting uit den boze, en een besluit treffen dat niet op wetenschappelijke conclusies is gebaseerd, wil de Commissie niet.

Das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Ritt BJERREGAARD, erklärte hierzu: "Wir können die Wissenschaft nicht zur Eile drängen und ohne sie können wir keine Entscheidung treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overhaaste conclusies' ->

Date index: 2024-01-15
w