Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "overhand zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemingen zullen worden geconfronteerd met kosten om aan de nieuwe wetgeving te voldoen, maar de voordelen van volledig geharmoniseerde regels voor de uitvoer van goederen en digitale inhoud in de hele EU, zullen voor hen de overhand hebben.

Für Unternehmen ist die Einhaltung der neuen Richtlinie mit Kosten verbunden, letztlich werden aber die Vorteile überwiegen, die sich ihnen aufgrund der vollständig harmonisierten Rechtsvorschriften für die EU-weite Ausfuhr von Waren und digitalen Inhalten bieten.


Mevrouw de commissaris, stedelijke mobiliteit is ongetwijfeld een verschijnsel dat zich afspeelt op plaatselijk niveau, waarbij lokale bevoegdheden altijd de overhand zullen hebben boven nationale en communautaire bevoegdheden.

Frau Vassiliou, die Mobilität in der Stadt ist zweifellos ein Thema von lokaler Bedeutung, bei dem die lokale Zuständigkeit immer Vorrang vor den nationalen oder gemeinschaftlichen Zuständigkeiten haben wird.


Ik hoop van harte dat kalmte en redelijkheid de overhand zullen hebben, zodat Turkije stagnatie kan voorkomen en juist vooruitgang kan boeken en zijn Europese reis vastberaden kan vervolgen met een duidelijk doel voor ogen.

Ich hoffe aufrichtig, das sich Ruhe und Vernunft durchsetzen mögen, damit die Türkei Stagnation vermeiden und stattdessen Fortschritte verzeichnen kann, damit sie zielbewusst und entschlossen auf ihrem europäischen Weg voranschreiten kann.


Andere gebeurtenissen, zoals verscheidene bombardementen in de noordwestelijke grensprovincie en de vermeende aanval op het vliegtuig van president Musharraf afgelopen vrijdag, tonen duidelijk aan dat Pakistan waakzaam en vastbesloten moet blijven om te voorkomen dat terrorisme en extremisme de overhand zullen krijgen.

Andere Ereignisse, darunter mehrere Bombenanschläge in letzter Zeit in der nordwestlichen Grenzprovinz und der mutmaßliche Anschlag gegen das Flugzeug von Präsident Musharraf am vergangenen Freitag verdeutlichen ganz klar, dass Pakistan wachsam und entschlossen bleiben muss, damit Terrorismus und Extremismus nicht die Oberhand gewinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal het waarschijnlijk nog steeds nodig zijn om de nationale energiemarkten koppelen, aangezien nationale belangen waarschijnlijk de overhand zullen krijgen.

Ebenso wird es voraussichtlich weiterhin einen Bedarf an der Verknüpfung nationaler Energiemärkte geben, da sich nationale Interesse wahrscheinlich durchsetzen werden.


Dat is de beste manier om te waarborgen dat de waarheid aan het licht komt en dat onze waarden de overhand zullen hebben.

Das ist der beste Weg, um zu gewährleisten, dass die Wahrheit ans Licht kommt und dass sich unsere Werte durchsetzen.


Hoewel de arbeidsparticipatie van vrouwen en oudere werknemers naar verwacht zal toenemen, zullen de gevolgen van de vergrijzing uiteindelijk de overhand krijgen en leiden tot een daling van de totale arbeidsparticipatie.

Die Beschäftigungsraten für Frauen und ältere Arbeitnehmer werden zwar voraussichtlich steigen, jedoch werden die Auswirkungen der Überalterung letztlich den Ausschlag geben und das Beschäftigungsniveau insgesamt senken.


Ten einde te verzekeren dat particuliere belangen niet de overhand zullen krijgen op de belangen van de maatschappij in haar geheel moeten het openbaar belang vertegenwoordigende groepen, zoals bij voorbeeld de consumenten, worden gesteund.

Damit die gesamtgesellschaftlichen Interessen nicht Opfer der Privatinteressen werden, sollten Zusammenschlüsse, die öffentliche Interessen vertreten, z.B. die der Verbraucher, unterstützt werden.




Anderen hebben gezocht naar : overhand zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overhand zullen' ->

Date index: 2021-03-05
w