Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
De partij aan wie de betekening wordt overhandigd
Gekozen voorzitter van de Commissie
Plaatsvervangend voorzitter
President van de instelling
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Vertaling van "overhandigd aan voorzitter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


de partij aan wie de betekening wordt overhandigd

Zustellungsempfänger


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vorsitzender der Flämischen Exekutive


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


voorzitter van een stembureau

Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes


plaatsvervangend voorzitter

stellvertretender Vorsitzender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een officiële vertegenwoordiger de algemene vergadering niet kan bijwonen, mag het lid een andere vertegenwoordiger van dezelfde entiteit, de nationale deskundige of een officiële vertegenwoordiger van een ander lid machtigen om namens hem te stemmen door middel van een schriftelijke, ondertekende machtiging, die bij aanvang van de vergadering aan de voorzitter wordt overhandigd.

Kann ein offizieller Vertreter an der Vollversammlung nicht teilnehmen, so kann das Mitglied einen anderen Vertreter derselben juristischen Person, den nationalen Experten oder einen offiziellen Vertreter eines anderen Mitglieds ermächtigen, in seinem Namen abzustimmen; dazu muss dem Präsidenten zu Beginn der Vollversammlung eine schriftliche, ordnungsgemäß unterzeichnete Ermächtigung vorgelegt werden.


Brussel, 21 februari 2012 - Voorzitter Barroso ontving vandaag dr. Edmund Stoiber, de voorzitter van de groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten. Stoiber overhandigde hem het verslag "Wat Europa beter kan doen", over geslaagde methoden in de lidstaten om EU-wetgeving uit te voeren met zo weinig mogelijk administratieve lasten.

Brüssel, 21. Februar 2012 – Der Vorsitzende der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, Dr. Edmund Stoiber, hat Kommissionspräsident Barroso heute den Bericht seiner Arbeitsgruppe überreicht. In dem Bericht mit dem Titel „Was Europa besser machen kann“ werden bewährte Praktiken der Mitgliedstaaten für eine möglichst unbürokratische Umsetzung von EU-Recht vorgestellt.


Indien een officiële vertegenwoordiger de algemene vergadering niet kan bijwonen, mag het lid een andere vertegenwoordiger van dezelfde entiteit, de nationale deskundige of een officiële vertegenwoordiger van een ander lid machtigen om namens hem te stemmen door middel van een schriftelijke, ondertekende machtiging, die bij aanvang van de vergadering aan de voorzitter wordt overhandigd.

Kann ein offizieller Vertreter an der Vollversammlung nicht teilnehmen, so kann das Mitglied einen anderen Vertreter derselben juristischen Person, den nationalen Experten oder einen offiziellen Vertreter eines anderen Mitglieds ermächtigen, in seinem Namen abzustimmen; dazu muss dem Präsidenten zu Beginn der Vollversammlung eine schriftliche, ordnungsgemäß unterzeichnete Ermächtigung vorgelegt werden.


Artikel 15 van de provinciekieswet, waarin het bestreden artikel 47 de voormelde wijzigingen aanbrengt, regelt de wijze waarop de verklaringen van lijstenverbinding dienen te worden overhandigd aan de voorzitter van het districtshoofdbureau, dat in de hoofdplaats van het arrondissement zitting houdt, en bepaalt de voorwaarden waaraan die verklaringen moeten voldoen om ontvankelijk te zijn.

Artikel 15 des Provinzialwahlgesetzes, in dem der angefochtene Artikel 47 die vorerwähnten Abänderungen vornimmt, regelt die Art und Weise, wie die Listengruppierungserklärungen dem Vorsitzenden des am Hauptort des Verwaltungsbezirks gelegenen Hauptwahlvorstandes des Distrikts zu übergeben sind, und legt die Bedingungen fest, die diese Erklärungen erfüllen müssen, um zulässig zu sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel L4153-1, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie bepaalt dat de akten van voordracht van kandidaten op zaterdag, de negenentwintigste dag, of op zondag, de achtentwintigste dag vóór die welke is bepaald voor de stemming, tussen 13 en 16 uur aan de voorzitter van het districtshoofdbureau moeten worden overhandigd.

Artikel L4153-1 § 1 Absatz 1 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung bestimmt, dass die Vorschlagsurkunden der Kandidaten am Samstag, dem neunundzwanzigsten Tag, oder am Sonntag, dem achtundzwanzigsten Tag vor dem Wahltag zwischen 13 und 16 Uhr dem Vorsitzenden des Hauptwahlvorstandes des Distriktes zu übergeben sind.


Artikel 15 van de provinciekieswet, waarin het bestreden artikel 47 de voormelde wijzigingen aanbrengt, regelt de wijze waarop de verklaringen van lijstenverbinding dienen te worden overhandigd aan de voorzitter van het districtshoofdbureau, dat in de hoofdplaats van het arrondissement zitting houdt, en bepaalt de voorwaarden waaraan die verklaringen moeten voldoen om ontvankelijk te zijn.

Artikel 15 des Provinzialwahlgesetzes, in dem der angefochtene Artikel 47 die vorerwähnten Abänderungen vornimmt, regelt die Art und Weise, wie die Listengruppierungserklärungen dem Vorsitzenden des am Hauptort des Verwaltungsbezirks gelegenen Hauptwahlvorstandes des Distrikts zu übergeben sind, und legt die Bedingungen fest, die diese Erklärungen erfüllen müssen, um zulässig zu sein.


Voor de verkiezing van de leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers worden de in artikel 132, tweede lid, bedoelde verklaringen van lijstenverbinding overhandigd op donderdag, tiende dag vóór de stemming tussen 14 en 16 uur, in handen van de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde.

Für die Wahl der Mitglieder der Abgeordnetenkammer müssen die in Artikel 132 Absatz 2 vorgesehenen Gruppierungserklärungen dem Vorsitzenden des Hauptwahlvorstands des Wahlkreises Brüssel-Halle-Vilvoorde am Donnerstag, dem zehnten Tag vor der Wahl, zwischen 14 und 16 Uhr ausgehändigt werden.


De Raad nam nota van informatie van de Commissieleden LIIKANEN en BYRNE met betrekking tot de conclusies van het verslag van de groep op hoog niveau, dat op 7 mei laatstleden aan de voorzitter van de Europese Commissie is overhandigd.

Der Rat nahm die Erläuterungen der Kommissionsmitglieder LIIKANEN und BYRNE zu den Schlussfolgerungen im Bericht der hochrangigen Gruppe, der dem Präsidenten der Europäischen Kommission am 7. Mai vorgelegt wurde, zur Kenntnis.


Op 26 november 1994 zal de prijs in het paviljoen van de Stichting Mies van der Rohe aan de winnaars worden overhandigd door Professor João de Deus Pinheiro, lid van de Europese Commissie, en de heer Pasqual Maragall, burgemeester van Barcelona en voorzitter van de Raad van de Stichting Mies van der Rohe.

Diese Projekte weisen in Planung und Ausführung unbestreitbare Vorzüge auf; ihr Wesen hebt sich deutlich von der zeitgenössischen europäischen Architektur ab. Die offizielle Preisverleihung durch das Mitglied der Kommission, Herrn Professor João de Deus Pinheiro und Herrn Pasqual Maragall, Bürgermeister von Barcelona und Stiftungsratsvorsitzender, findet am 26. November 1994 im Pavillon der Mies van der Rohe-Stiftung statt.


Inzending van de artikelen De artikelen dienen vóór 15 oktober 1993 te worden ingezonden door hun auteur of auteurs die twee exemplaren van het blad waarin hun artikelen zijn verschenen, toezenden aan : De heer Manuel MARÍN Voorzitter van de jury van de prijs Lorenzo Natali Commissie van de Europese Gemeenschappen Wetstraat 200 B-1049 Brussel De artikelen kunnen eveneens worden overhandigd bij de delegaties van de Commissie in derd ...[+++]

Einreichung der Arbeiten Die Presseartikel sind bis zum 15. Oktober 1993 von dem Verfasser oder den Verfassern in zwei Exemplaren der Veröffentlichung, in der sie erschienen sind, einzusenden an: Manuel MARÍN Präsident der Jury Natali-Preis Kommission der Europäischen Gemeinschaften Rue de la Loi 200 B-1049 Brüssel Die Presseartikel können auch bei allen Außenstellen der Kommission in Drittländern und bei ihren Vertretungen in den Mitgliedstaaten eingereicht werden.


w