Organismen die taken van openbaar nut waarnemen, echter geen administratieve overheden in de zin van het eerste lid, 1°, zijn, worden voor de toepassing van voorliggend decreet met administratieve overheden gelijkgesteld, voor zover zij op grond van autonome beslissingen onder het werkingsgebied van de ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap vallen.
Für die Anwendung des vorliegenden Dekretes werden die Einrichtungen, die Aufgaben im öffentlichen Interesse wahrnehmen und keine Verwaltungsbehörden im Sinne von Absatz 1 Nummer 1 sind, den Verwaltungsbehörden gleichgestellt, insofern sich diese Einrichtungen dem Wirkungsbereich des Ombudsmanns der Deutschsprachigen Gemeinschaft durch autonome Entscheide unterstellen.