9. onderstreept dat de regionale en plaatselijke overheden een doorslaggevende rol moeten spelen bij de verspreiding van ICT in plattelandsgebieden, de ultraperifere gebieden en gebieden met natuurlijke handicaps en met een lage bevolkingsdichtheid, wier markten door particuliere ondernemingen als niet rendabel worden gezien, doch is eveneens van oordeel dat de Europese Unie en de lidstaten deze overheden moeten bijstaan;
9. unterstreicht, dass die lokalen und regionalen Behörden beim Ausbau der IKT in den ländlichen Gebieten, den Gebieten in äußerster Randlage, den Gebieten mit natürlichen Benachteiligungen und den schwach besiedelten Gebieten, in denen die Märkte für private Unternehmen als unrentabel gelten, eine wichtige Rolle spielen müssen, ist jedoch der Ansicht, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten sich an ihrer Seite engagieren müssen;